Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Юлашкинчен эпир иксӗмӗр те кӑмӑллӑ юлтӑмӑр, — калаҫрӗ савнӑҫпа ҫиҫекен Веткин, — жид та кӑмӑллӑ, мӗншӗн тесен хӑйӗн вӑтӑр тенки вырӑнне тум-юм кассинчен хӗрӗх пиллӗкӗшнех илет, эпӗ те кӑмӑллӑ, мӗншӗн тесен пухура паян ҫав мӗнпур выля пӗлнӗ-пӗлмене лайӑх кӑна ӑшалатӑп.
XII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Веткин ӑна, мундирлӑ мӑшӑр илнӗ тесе, хут ҫырса панӑ, чӑннипе вара тавҫӑруллӑ Павел Павлович ҫӗвӗҫрен мундир мар, вӑтӑр тенкӗ укҫа халлӗн илнӗ.
XII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Хӑтланасса ку меслетпе вӑл сахалтан та вӑтӑр хут кӑна хӑтланнӑ-ха, анчах кашнинчех усӑсӑр.Это средство пробовалось им по крайней мере тридцать раз, но всегда без успеха.
XII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Виҫҫӗнччӗ вӗсем: Веткин поручик — кукша, сӑмах ҫапма, юрлама та эрехе юратакан вӑтӑр виҫҫӗсенчи мӑйӑхлӑ савӑк ҫын, полкра иккӗмӗш ҫул ҫеҫ-ха службӑра тӑракан Ромашов подпоручик та Лбов подпрапорщик, чее-япшар-тӑмпай куҫлӑ та ялан кулакан айван хулӑн туталлӑ, йӑрӑс кӑна чӗп-чӗрӗ ача, — йӑлтах офицерсен кивӗ анекдочӗсемпе пӳхсе-тулса ларнӑ темеллескер.
I // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Вӗсем эпӗ киле пӑрахса инҫетри ҫӗршывсене чи малтан кайнӑ чухнех ватӑлса хавшанӑччӗ, унтанпа вӑтӑр ҫула яхӑн иртрӗ!
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Хӑмисен тӑршшӗ — вӑтӑр пилӗк фут, анлӑшӗ — икӗ фут, хулӑнӑшӗ — икӗ-тӑватӑ фут таран.Доски тридцати пяти футов длины, двух футов ширины и от двух до четырех дюймов толщины.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Вӗсем вӑтӑр ҫынтан кая мар.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
«Вӗсем ҫирӗм ҫынтан кая мар, тен, вӑтӑр ҫын та пулӗ. Манӑн вӗсене пӗччен мӗнле ҫӗнес-ха!» — терӗм эпӗ, шикленсе.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Акӑ халӗ каютӑра куҫӑма пӗр пӗчӗк шкап курӑнса кайрӗ; шкапӑн икӗ ещӗк; пӗринче виҫӗ бритва, пӗр хачӑ тата вуннӑ ытла лайӑх ҫӗҫӗсемпе вилкӑсем тупрӑм; тепринче укҫа сиксе тухрӗ, вӗсенчен хӑшпӗрисем — Европӑра ҫӳрекен, теприсем — Бразилире ҫӳрекен ылтӑнпа кӗмӗл укҫасем, пӗтӗмпе вӑтӑр ултӑ кӗрепенкке стерлинг таран пухӑнчӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Палламан ҫын, лайӑхрах сӑнаса пӑхсассӑн, пӗр вӑтӑр ҫулсенче пек туйӑнчӗ, ытти ҫынсенчен вӑл нимпех те уйрӑлса тӑмасть, илемсӗр.
VI // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.
Астӑватӑп-ха, пӗррехинче, вӑтӑр ҫулсем каялла, тен, ытларах та пулать-и, Моршанскран эп купса лартса килнӗччӗ.Помню раз, годов тридцать назад, а может и больше, вез я купца из Моршанска.
VI // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.
Ку вӑл сарлака хулпуҫҫиллӗ сарӑ кӑтра ҫӳҫлӗ тӗреклӗ арҫын, вӑтӑр ҫулсенелле ҫитнӗскер, ахӑртнех, ҫирӗп сывлӑхлӑ та питӗ вӑйлӑскер пулчӗ.
IV // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.
Вӑлко ҫурчӗ патӗнче, леш кивӗ хӳме хӗрринче, хама сыхлакансем тӑрса тухнӑччӗ, ҫавӑнтан пӗр вӑтӑр утӑм кӑна чупрӑм, пӑхатӑп — такамӑн алӑкӗ уҫӑлать каять…
XIII. Малалли истори // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Унтан вӗсем ҫывӑх тӑракан ҫынна вӑтӑр пӑшалпа пӗр харӑс пенӗ.И в ответ раздался залп из тридцати ружей по этой близкой мишени.
XII. Пӗр пӑлханман хула историйӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Ҫанталӑк ҫав тери шӑрӑх, укрепленире тӑракансем — пурӗ вӑтӑр ҫын — ҫиелти ҫипуҫӗсене хывса пӑрахнӑ, ҫаннисене тавӑрнӑ, пичӗсенчен тар юхать, ӗҫсӗр аптраса ҫӳреҫҫӗ.
XXVII. Тӗпчесе пӗлни // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
«Даживейлерден» тениех, акӑ, чиркӳ тавраш хӑй тӗллӗн ӗҫлетӗр тенӗ ӗмӗтпе, халӑх вӑтӑр ҫул хушши кӗрешсе ҫӗнтерсе илнине кӑтартакан чи паллӑ тӗслӗх.
XVI. Ӳсӗрӗлнӗ халӑх // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Эпӗ раштавра вӑтӑр икке кайрӑм.
IV. Хӑтипе кӗрӳшӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Анчах пӗр вӑтӑр ҫул ӗлӗкрех ҫав пьеса, «Александрия», «Чее Бертольд» та «Михаль» пекех, куракансене калама ҫук килӗшнӗ.
XVII. Спектакль // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Онбаши вӑтӑр пилӗк ҫулсене ҫитнӗ, шыҫӑхса саралнӑ питлӗ, пысӑк ҫамки мӗкӗрӗлсе тухнӑ пек, чакӑр куҫӗ ытла ӳркенсе пӑхать.
XVI. Ҫӑва калаҫать // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Вӑл пӗр Мосоловпа ҫеҫ мар; Мосоловпа Никитин коляскӑн ларкӑчӗ ҫинче лараҫҫӗ, ларкӑч ҫинче тата тепӗр ҫамрӑк сиккелесе пырать; хӗрарӑмпа юнашар пӗр вӑтӑр ҫулалла ҫитнӗ арҫын ларнӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.