Двуязычный корпус чувашского языка

Главная страница

Новые

Ҫивӗч кӗрешӳре тӗрлӗ виҫеллӗ снаряд йӑтса тата хӑйсен виҫисенче йӑлана кӗнӗ турнир ҫӗнтерӳҫисен ятне Елчӗк районӗнчи ачасемпе ҫамрӑксен спорт шкулӗнче вӗренекенсем В.Николаева, Д.Соловьев, А.Федоров, В.Семенов, А.Павлов, Хӗрлӗ Чутайӗнчи Д.Козлов, Муркаш районӗнчи А.Морозов, Етӗрне районӗнчи К.Петрова, Шупашкар районӗнчи Е.Градовпа А.Волкова, Чӑваш ял хуҫалӑх академийӗн студенчӗсем И.Кривовпа О.Николаев тата ӗҫпе спорт ветеранӗ, тӗнче чемпионӗ пулнӑ А.Павлов тивӗҫрӗҫ.

Помоги переводом

Паттӑр салтак ячӗпе // Хыпар. Хыпар, 2011,01,15

Вӗсене савӑнӑҫлӑ парадра район администрацийӗн пуҫлӑхӗн ҫумӗ В.Мус таев, Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн депутачӗ, ЧПУ проректорӗ О.Викторов, Вӑрман Ҫӗктер ял администрацийӗн пуҫлӑхӗ Н.Хорасев тата Шупашкартан килнӗ хӑнасем ӑшшӑн саламларӗҫ.

Помоги переводом

Паттӑр салтак ячӗпе // Хыпар. Хыпар, 2011,01,15

Помост ҫине ҫичӗ хулапа районти утмӑл ытла атлет тухрӗ.

Помоги переводом

Паттӑр салтак ячӗпе // Хыпар. Хыпар, 2011,01,15

Хальхи XX турнир Вӑрман Ҫӗктерти вӑтам шкулта иртрӗ, Шупашкар район администрацийӗ, кире пуканӗ спорчӗн республикӑри федерацийӗ тата «Доблесть» общество организацийӗ ӑна икӗ орден кавалерӗ Г.Калинин ҫуралнӑранпа 45 ҫул ҫитнине халалларӗҫ.

Помоги переводом

Паттӑр салтак ячӗпе // Хыпар. Хыпар, 2011,01,15

Ҫирӗм икӗ ҫул каялла ВЛКСМ Шупашкар райкомӗпе вырӑнти спорт организацийӗсем Г.Калинин ҫуралнӑ кун ӑна асӑнса Ишекри шкулта кире пуканӗ йӑтаканӗсен турнирне йӗркеленӗччӗ.

Помоги переводом

Паттӑр салтак ячӗпе // Хыпар. Хыпар, 2011,01,15

Комиссар ӑна ашшӗне Геннадий Михайлович Калинина пачӗ.

Помоги переводом

Паттӑр салтак ячӗпе // Хыпар. Хыпар, 2011,01,15

Унта районти ҫар комиссарӗ Совет Союзӗн правительстви Геннадий Калинина интернационалист тивӗҫне пурнӑҫласа хӑюлӑхпа паттӑрлӑх кӑтартнӑшӑн Хӗрлӗ Ялав орденӗпе наградӑлани ҫинчен пӗлтерчӗ.

Помоги переводом

Паттӑр салтак ячӗпе // Хыпар. Хыпар, 2011,01,15

Ака уйӑхӗн варринче Ишекри вӑтам шкулта митинг иртрӗ.

Помоги переводом

Паттӑр салтак ячӗпе // Хыпар. Хыпар, 2011,01,15

Паттӑр салтака ентешӗсем юлашки ҫула ҫар хисепӗпе чыслӑн ӑсатрӗҫ.

Помоги переводом

Паттӑр салтак ячӗпе // Хыпар. Хыпар, 2011,01,15

Тепӗр кунне Чаканартан Ишек шкулӗ патне ҫити, унтан ҫак таврари ялсен пысӑк масарӗ патне ҫитичченех шкул ачисемпе ӗнерхи салтаксем, «Слава» ял хуҫалӑх производство кооперативӗн ӗҫченӗсемпе сумлӑ ветерансем хисеплӗ хурала тӑрса тухнӑччӗ.

Помоги переводом

Паттӑр салтак ячӗпе // Хыпар. Хыпар, 2011,01,15

Новые переводы

Вӑт, пурнӑҫ!

Вот, жизнь!

Мӗн пур ӗҫе пӑрахса майра шырамалла! // Ҫамрӑксен хаҫачӗ. Ҫамрӑксен хаҫачӗ

Мӗне валли?

Для сего?

Телефонсӑр мӗнле пурӑнӑпӑр-ши? // Н.ДАНИЛОВА. Пирӗн пурнӑҫ

Упа нумай.

Медведей много.

Воркутана вӑркӑнтӑм... // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2009,04,18

Пулмарӗ.

Не получилось.

Салхуллӑ Салука // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2010,09,18

– О-о-о!

— О-о-о!

Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова

СУРӐХ.

ОВЕН.

Ҫӗлен, эс пире мӗскер сӗнен? // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Рейтинга информаци-аналитика тытӑмӗ кашни регион индикаторӗсемпе индексӗсене шута илсе палӑртать.

Информационно аналитическая служба готовит рейтинг с учетом индикаторов и индексов каждого региона.

Эпир - малтисен йышĕнче, е Аван хаклав татах туртăнма хистет // Юрий СЕРГЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

30. Пурӑнма мӗн кирлине ӑна кунран-кунах, хӑй виличченех, ӗмӗрӗ тӑршшӗпех патшаран парса тӑнӑ.

30. И содержание его, содержание постоянное, выдаваемо было ему от царя, изо дня в день, во все дни жизни его.

4 Пат 25 // .

27. Иехонияна, Иудея патшине, тыткӑна илсе кайнӑ хыҫҫӑн вӑтӑр ҫичӗ ҫултан, ҫав ҫулӑн вуниккӗмӗш уйӑхӗнче, ҫав уйӑхӑн ҫирӗм ҫиччӗмӗш кунӗнче, Вавилон патши Евилмеродах хӑй пӗрремӗш ҫул патшара ларнӑ чухне Иудея патшине Иехонияна тӗрме ҫуртӗнчен кӑларнӑ, 28. вӑл унпа кӑмӑллӑн калаҫнӑ, вӑл ӑна хӑй патӗнчи Вавилонри патшасенчен мала хунӑ; 29. унӑн тӗрме тумтирне улӑштарнӑ, вӑл ӗнтӗ ӗмӗрӗ тӑршшӗпех Вавилон патши патӗнче апатланса пурӑннӑ.

27. В тридцать седьмой год переселения Иехонии, царя Иудейского, в двенадцатый месяц, в двадцать седьмой день месяца, Евилмеродах, царь Вавилонский, в год своего воцарения, вывел Иехонию, царя Иудейского, из дома темничного 28. и говорил с ним дружелюбно, и поставил престол его выше престола царей, которые были у него в Вавилоне; 29. и переменил темничные одежды его, и он всегда имел пищу у него, во все дни жизни его.

4 Пат 25 // .

26. Вара пӗтӗм халӑх, ватти-вӗтти таранах, вырӑнтан тапраннӑ та, халдейсенчен хӑраса, Египета куҫса кайнӑ.

26. И встал весь народ, от малого до большого, и военачальники, и пошли в Египет, потому что боялись Халдеев.

4 Пат 25 // .

Уголок обсуждения

Создать чат бесплатно!

Сайт:

 

Статистика

...подробней