Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Мӗнле лайӑх шӑршӑллӑ вӑл, роза ҫӑвӗ!
IV сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.
Пуҫне аялалла пӗкет те вӑл: — Ҫӑкӑрпа чӑкӑтсӑр пуҫне тата эпӗ кивӗ хулара кӑштӑ, пачах кӑштӑ, египетсенчен роза ҫӑвӗ туянтӑм, — пӑшӑлтатать шӑппӑн.
IV сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.
Сӗтшӗн, икӗ четвертьшӗн, четвертак, ҫӑмарти, яланхи пекех ӗнтӗ вӑл, теҫетки вӑтӑр пус, ҫӑвӗ полтинник…Молоко четвертак за пару, яйца, как обыкновенно, три гривенника за десяток, масло полтинник…
Кулак йӑви // Василий Алагер. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 27–33 стр.
— Ну, ҫӑвӗ те, эппин… — чӗреренех ирӗк пачӗ уретник.
VIII сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Вӑл мана хӑех пӗр турилкке чӑп-тулли шӗвӗ пӑтӑ хурса пачӗ, — хуратул кӗрпи ҫине ӑш ҫӑвӗ, сухан, ҫӗрулми тата чӑх какайӗ янӑ, — калама ҫук тутлӑ та сӗтеклӗ апат.
V сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Касторка ҫӑвӗ, карболка, бор кислоти те йод пурччӗ манӑн.В моем распоряжении были: касторовое масло, карболка, борная кислота, йод.
I сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Тахҫан эпӗ Климов штурманӑн куллен ҫырса пынӑ дневникне вуласаттӑм, вӗсене вӗтӗ саспаллисемпе те тирпейсӗртерех ҫырнӑччӗ, тетрадьне тюлень ҫӑвӗ витнӗччӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫавӑн пек витре айне тимӗр тӗплӗх сарса хураҫҫӗ, унта вара упан е тюленӗн ҫӑвӗ ҫунать.Обычно под такое ведро подставляют железный поддонок, в котором горит медвежье или тюленье сало.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Шӑршӑпа таҫта такам хӗвелҫаврӑнӑш ҫӑвӗ ҫинче пулӑ ӑшалать, тесе шутлӑн.Судя по запаху, где-то жарится кефаль на подсолнечном масле.
XIV. «Кӗҫӗн чинсем» // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Ӗненмелле те марччӗ кӑна — голландски, чӑн-чӑн сырах, хӗрлӗ, ҫӑвӗ те чӑн-чӑнниех, хӑймаран туниех пулмалла-ха, шур ӑшлӑ крушкӑпа.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӗсене привалсенче, тюлень ҫӑвӗ ҫунтармалли «чӗпкуҫ» ҫуттипе, хӗрӗхшер градуслӑ сивӗре, шӑнса кӳтнӗ, ывӑннӑ алӑсемпе ҫырнӑ тенинчен нимӗн иккӗленмелли те ҫук.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Кедр ҫӑвӗ шӑрши сарӑлни ӑна тахҫанах манӑҫа тухнӑ ачалӑх кунӗсене аса илтерчӗ…Запах кедрового масла будил в памяти давно позабытую картину детства…
8 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Ҫӑварта ырӑ кедр ҫӑвӗ шӑрши сарӑлни сисӗнчӗ.
8 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
2023 ҫулта – 91,6 процент нормативпа. Ҫапла палӑртас: 2020–2024 ҫулсенче Раҫҫей Федерацийӗн территорийӗнче туса кӑларакан автомобиль бензинӗ тата чӗр тавар вырӑнне усӑ куракан бензин, дизель топливи, дизель тата (е) карбюратор (инжектор) двигателӗсен мотор ҫӑвӗ ҫине хуракан акцизсенчен вырӑнти бюджетсене Раҫҫей Федерацийӗн Бюджет кодексӗн 58 статйин 31-мӗш пункчӗпе килӗшӳллӗн куҫарса памалли укҫа-тенкӗн уйрӑммӑн палӑртакан нормативӗсене ҫирӗплетнӗ чухне Чӑваш Республикин республика бюджетне асӑннӑ акцизсенчен 58,2 процент чухлӗ норматива тӗпе хурса пырса кӗрекен укҫа-тенкӗне шута илеҫҫӗ.».
Чӑваш Республикин уйрӑм саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен (35№ саккун 2019) // Михаил Игнатьев. Закон № 35 от 07 мая 2019 г.
«Ҫумӑр ҫӑвӗ, юр вӗҫтерӗ - пирӗншӗн вӑл пурпӗрех: тарӑн та таса ҫӑлкуҫӗ таптӑр ӗмӗрех», - пуҫран каймаҫҫӗ ырӑ туйӑмлӑ юрӑ сӑмахӗсем.
Культура ҫурчӗ ӗҫлеме пуҫланӑранпа 45 ҫул ҫитрӗ // Г. АНДРЕЕВА. http://www.zp21rus.ru/kultura/2515-kultu ... -45-ul-itr
Ҫакӑн пек лайӑх мар тумланнӑ хӑнасене унтан кӑмӑллӑрах йышӑнни урӑх ниҫта та пулман: вӗсем хӑйсен тумтирӗсем ҫине ҫурта ҫӑвӗ тумлатса пӗтернӗ тата тӑмпа вараланнӑ.
33-мӗш сыпӑк. Джо индеец пурнӑҫӑн юлашки кунӗсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Юлашкинчен Том ҫапла каларӗ: — Пӑх-ха, Гек, чул сӑртӑн пӗр енче ура йӗррисем курӑнаҫҫӗ, тата ҫурта ҫӑвӗ тумласа ларнӑ, тепӗр енче нимӗн те ҫук.
33-мӗш сыпӑк. Джо индеец пурнӑҫӑн юлашки кунӗсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Пӗр ҫӗрте, туристсем кӗрсе ҫӳрекен вырӑнсенчен инҫетре, икӗ сӑмах тупнӑ, — чул ҫине ҫурта хӑрӑмӗпе: «Беккипе Том» тесе ӳкернӗ, ҫавӑнтах ҫурта ҫӑвӗ тумлатса пӗтернӗ хӑю татӑкки выртнӑ, тет.
30-мӗш сыпӑк. Томпа Бекки ҫӗр ӑшӗнчи шӑтӑкра // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Ачасем савӑннӑ, хытӑ хашканӑ, хӑйсем ҫине ҫурта ҫӑвӗ тумлатса пӗтернӗ, тӑмпа вараланса пӗтнӗ, куна аван ирттернӗшӗн хавасланнӑ.
29-мӗш сыпӑк. Гек тӑлӑх арӑма ҫӑлать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Кашни уйрӑм ҫыннӑн та хӑйӗн ҫуркунни, хӑйӗн ҫӑвӗ, хӑйӗн кӗрӗ пур.
«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№