Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пилӗкҫӗр тӗп лартсан та вырнаҫать!
IV. Ҫӑмӑлах та мар ӑна тӑвасси // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 138–154 с.
Ун пеккине магазинра илес-тӑвас пулсан пилӗкҫӗр тенкӗ те тухӗ.
Хура ҫӗлен // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 109–118 с.
Завод вокзала хирӗҫех, пӗр пилӗкҫӗр метрсенче вырнаҫнӑ иккен.
4 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Сасартӑках кӑмрӑк шӑршипе тулса ларчӗ сентябрь каҫӗ, смена хыҫҫӑн туртса янӑ табак тӗтӗмӗпе сайланнӑ евӗр, сӗтеклӗн ҫаврӑнса кайрӗ пуҫ, чӗрене ҫынсем лартса ҫӳрекен шахта урапи пилӗкҫӗр метра антарнӑ чухнехи пек чӗпӗттерсе-кӑтӑклантарса илчӗ, тус-тантӑшӗсен хулӑн сассисем шапӑлтатса кӗмсӗртетрӗҫ.
2 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
— Халӗ эсир укҫа илетӗр, пилӗкҫӗр тенкӗ.
XII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Богучар дивизийӗн темиҫе батарейӑпа пилӗкҫӗр пулемет шутланакан сакӑр пин ҫынлӑ пилӗк полкне те фронтран илсе тухрӗҫ.
XXXVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
«Тап-тап» — тутарса илчӗҫ пӗр харӑс пилӗкҫӗр мӑшӑр атӑллӑ урасем.
10 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Декабрьти вырсарникун площаде, кивӗ чиркӳ умне, пӗтӗм станицӑри ҫамрӑк казаксем, пилӗкҫӗр ҫынна яхӑн та пулӗ, пухӑнса кӗпӗрленчӗҫ.
10 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
— Пилӗкҫӗр лаша вӑйӗ — ку пысӑк вӑй-хӑватлӑ «утлӑ ҫар», марьяновецсем пире тав тӑваҫҫех.— Пятьсот лошадиных сил — это уже немалая «конница», и марьяновцы будут нам благодарны.
XIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Марьяновецсене пилӗкҫӗр лаша вӑйне те пулин парсан…
XIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Сережа, эсӗ шухӑшласа пӑх-ха, — мӗскӗн кайӑка курнӑ чухнехи пекех куҫӗсене йӑлтӑртаттарса каларӗ Ирина, — икӗ турбина — ку вӗт-ха пин киловата яхӑн е пин те пилӗкҫӗр лаша вӑйӗ.
XIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Куратӑр-и вара, — Берлина ҫитме те пилӗкҫӗр километр ҫеҫ юлчӗ!
Вӗҫӗ // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.
Сысни вӑл, паллах, ун чухлӗ тӑмасть, анчах этемлӗхӗн чи ҫывӑх тусӗсем пулса тӑракан сыснасене тивӗҫлӗн хисеплес ӗҫре чи аслӑ тӗрӗслӗхе пӑхӑнса, эпӗ сире сыснашӑн пилӗкҫӗр доллар паратӑп, — тетӗп.
Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.
Тӑхӑр сехетре ротӑсем плаца, лагерь умне пӗр пилӗкҫӗр утӑмсене, пухӑнчӗҫ.В девять часов роты стянулись на плац, шагах в пятистах впереди лагеря.
XV // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
«Пилӗкҫӗр ҫынҫиен, мана шыраса, утрава ухтарсан та — терӗм эпӗ хама хам, — манӑн вӑрттӑн вырӑна нихҫан та тупаяс ҫук, тупсассӑн та, вӗсем ҫӗр айӗнчи пӳрте тапӑнса кӗреймӗҫ!»
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
— Пирӗн йӑласенчен те нумайӑшӗ тата пирӗн пӗтӗм пурнӑҫӑмӑр пилӗкҫӗр ҫул иртичченех тӳрккес те чыссӑр пек туйӑнма пуҫлӗҫ-ха.
XV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— Анчах уншӑн ӑна каҫарас пулать, — вӑл пиртен пилӗкҫӗр ҫул каялла пурӑннӑ вӗт; пире питӗ ирсӗр пек, намӑслӑ пек туйӑнакан япала ун чухне килӗшӳсӗр япала шутланман.
XV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Колхозсене вӑй илсе ура ҫине тӑма пилӗкҫӗр миллион тенкӗ параҫҫӗ, ку мӗнле пек?Пятьсот миллионов целковых дают колхозам на поправку, это как?
4-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
— Маттур!.. — пӑшӑлтатрӗ Гаврила, каллех кӗсйине пытарнӑ пилӗкҫӗр хӗрӗх тенкӗне выҫӑ куҫӗпе ӑсатса.— Л-ловко!.. — прошептал Гаврила, жадными глазами провожая пятьсот сорок, снова спрятанные в карман.
III сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.
— Пилӗкҫӗр хӗрӗх!
III сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.