Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пурнӑҫ чухӑнне кура, мӑн яшкара какай ҫулталӑкра пӗрре пулать, эпӗ вара апат хыҫҫӑн яланах урама тухса утатӑп, ҫак пӳрнепе шӑл хушшине чакала-чакала суратӑп, ҫавӑнпа та ҫынсем: «Вӑт ылханлӑ Устин, епле пуян пурӑнать! Кашни кун какай ҫиет, нихҫан та пӗтмест вӑл унӑн!» — тесе шутлаҫҫӗ пулӗ.
XIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Вӑл офицер хӑй чухӑн ҫемьеренччӗ, ҫавӑнпа та ӑна халь тимӗрҫ пуян улпута ҫапла мӑшкӑллама пултарни савӑнтарса янӑ.
X сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Ҫапах ҫак Селиванова илсен те: чи пуян улпут пулсан та, маншӑн вӑл пӗрре сурмалӑх та таптамалӑх ҫеҫ.Так что и этот Селиванов: мне бы раз плюнуть да растереть, хотя он и самый богатый помещик.
X сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Япала пуҫтарма мар, пуян купцасен, помещиксен, пӗр сӑмахпа каласан, вӑл вӑхӑтра кӗнеке туянма пултарнӑ ҫынсен пурин библиотекинче те чаваланма юрататчӗ.
VIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Масарӑн икӗ енӗпе те ҫӗр сийлене-сийлене ларнӑ, вӗсем пуян ҫынсем ача ҫуралнӑ ячӗпе пӗҫерекен пампушкӑсене аса илтереҫҫӗ.
IV // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 23–36 стр.
Вӑл хӑйӗн вӑрӑмах мар, анчах опыт пухас тӗлӗшпе пуян пурнӑҫӗнче ҫакна ӑнланса ҫитнӗ: арҫынна хакланӑ чухне шӑлсем тӗп вырӑн йышӑнса тӑмаҫҫӗ.Она за свою недолгую, но богатую опытом жизнь познала, что зубы при оценке мужчины — не главное…
39-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Плуг тӗренӗсем ҫавӑрттарса пӑрахса хӑварнӑ пуян сӗткенлӗ хура тӑпра сийӗсем хӗвел ӑшшинче йӑсӑрлансах пӑсланаҫҫӗ.Взвороченные лемехами пласты тучного чернозема курились на сугреве паром.
26-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Анчах Соломон патшара ларнӑ кунсенче, мӗнпур тӗне вӑл, ачасемпе чӳклекеннисемсӗр пуҫне, хӑй хӳттине илнӗ хыҫҫӑн, тата Астис майра-патша, Египетран тухнӑскер, тӑрӑшнине пула, храм вӑрӑмӑшпе те, ҫӳллӗшпе те чылай ӳссе кайнӑ, пуян парнесемпе илемленнӗ.
X сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.
Израиль патшин ӑслӑлӑхӗпе илемӗ пирки нумай илтнӗскер, ун ӑсне тӗрӗслесе пӑхас тата чӗрине парӑнтарас шутпа, пуян парнесемпе килсе ҫитнӗ вӑл хӑй ҫӗршывӗнчен.
IX сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.
Вӗсем — совет ҫыннисем, совет влаҫӗ вара Яков Лукича кӳрентерчӗ, хуҫалӑха хӑвӑрттӑн ҫӗклесе яма, пуян пурнӑҫпа — тутӑран та тутӑ пурӑнма памарӗ.
14-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Икӗ ҫул хушши ялхуҫалӑх налогне процент хушса тӳлерӗ, пуян ҫӗлен, вӑрҫӑччен кулакла пурӑнчӗ, эпир вара ӑна ҫӳлелле хӑпартӑпӑр-и?
13-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
— Маргарита ашшӗ пуян маррине пӗлни пире мӗн парать?
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Маргарита, пуян мар вӗт сан аҫу?
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Апла тӑк вӑл ҫын пуян мар.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Пуян хӗр иккен эсӗ! — тӗлӗнчӗ Федор.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Чи пуян ҫын ачисем те вӑл пӑшалсем ҫинчен ялан шухӑшлаҫҫӗ.
XVII. Тир хуҫи // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Биржӑра выляса ӗҫ тӑвакан пуян пулать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эпӗ хамӑн пурнӑҫӑмра чи малтанхи хут ҫавӑн пек лав тытса (ура вӗҫӗнче корзинка та пур ман) пуян каятӑп.Первый раз в жизни я так богато ехал: на извозчике, с корзинкой в ногах.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Хӑтлав питӗ интереслӗ, информаци енчен пуян пулнипе педагогсемшӗн усӑллӑ иртрӗ.Собрание прошло очень интересно, было полезно для педагогов со стороны богатой информативности.
Туслӑх Ҫурчӗшӗн канмалли кун ҫук // Ирина Трифонова. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... li-kun-cuk
Чӑваш Ен ҫӗр айӗнчи усӑллӑ япаласемпе пуян регионсен шутне кӗмест.Чувашия не относится к числу регионов, богатых полезными ископаемыми.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222