Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫул тӑрӑх вӑл тӗл пулнӑ палисадник картисене кӗнеке сумкипе, параппан тӑнкӑртаттарнӑ майлӑ, шакӑлтаттарса, шӑхӑркаласа утать, малашне вӑхӑта мӗнле пайламалли ҫинчен шухӑшлать: пур ҫӗре те ӗлкӗрмелле-ҫке-ха, «ЮАСа» та каймалла, пӗчӗккисемпе те заняти ирттермелле, согласовани те вӗренмелле.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Согласованисем вӗренмелле, малтан вӗреннисене тепӗр хут пӑхса тухмалла, сӑмах вӗҫӗсене пӗлмелле.— Ну, чтобы ты согласования выучил, повторил пройденное, окончания все знал.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫамрӑк авиастроительсен — «ЮАС» — клубӗнче ҫирӗп йӗрке пулнӑ: кашни «юасӑн» малтан деталь тума вӗренмелле, унтан схематикӑллӑ планер модельне пуҫтармалла, кайран резина двигатӗллӗ, рейкӑллӑ модель тума куҫмалла пулнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Урӑхла каласан, «ытларахӑшне» пӑхӑнмалла вӑл, вӗсем пек калаҫма тӑрӑшмалла, вӗсен чӗлхине вӗренмелле.
Диагноз лартӑнчӗ, чӗрӗлмелле... // Аркадий Русаков. https://chuvash.org/blogs/comments/4954.html
Ку акӑ мӗншӗн ҫапла пулнӑ: вӑл кунта та ытлашши иртӗнмелле мар текен правилӑпа пурӑннӑ; мӗн кирлӗ, ҫавна ҫеҫ вӗренмелле.
XXIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Унӑн вӗренмелле.
XXIV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Эпӗ вӗреннӗ пек вӗренмелле, вара эсӗ те, ман пекех, темле сӑмах та персе яма пултаратӑн, факт!Учиться надо, вот как я учусь, тогда и ты любое слово смогешь из себя выкинуть, не хуже меня, факт!
XVIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
— Пухусене епле йӗркеллӗ ирттермеллине сирӗн рабочи класран вӗренмелле.— Вы должны у рабочего класса учиться, как надо организованно проводить собрания.
21-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Хресченсен санран курса вӗренмелле.
13-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
— Вӗренмелле те вӗрентмелле, тетӗн-и эсӗ?
Макар Чудра // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 7–19 стр.
Истори те ӑна кичемлентернӗ: пӗрмай инкеклӗ ҫулсем ҫитни, этем телейсӗр пулни ҫинчен вуламалла, вӗренмелле; акӑ ҫын вӑй пухать, ӗҫлет, тӑрмашать, тем те пӗр тӳсет, ырӑ куна ҫывхартма тӑрӑшать.
VI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Апла пулсан питӗ аван вӗренмелле.
Ҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
— Ют чӗлхесене ачаран вӗренмелле, — тенӗ ашшӗ.
Иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Вӗсене питӗрӗнчӗк тытаҫҫӗ, вӗренмелле эвакуаци ирттернӗ чухне кӑна уҫаҫҫӗ.Но они всегда на замке. Их только во время учебной эвакуации открывают.
Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Чӑннипе каласан, ВВС командующийӗ капитана торпедно-бомбардировочнӑй полка янӑ-ха — капитанӑн капла ҫӗнӗ ӗҫ вӗренмелле пулать ӗнтӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫак кунсенче эпир вӗренмелле походпа тухса каймаллаччӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Апла мӗн чухлӗ вӗсен истори вӗренмелле!
2 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Шкулта ӗнтӗ манӑн ҫак юлашки ҫур ҫул кӑна вӗренмелле.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Унӑн вӗренмелле, чи малтан — вӗренес пулать, ытти-хытти кайран пулӗ, унта куҫ курӗ.Ей надо учиться, учиться прежде всего, а все остальное уже потом видно будет.
13 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Е ҫак ҫулхине арифметикӑпа «отлично» вӗренмелле пулать.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951