Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шутпа (тĕпĕ: шут) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ хама шкуна ҫинчен ан асӑрхаччӑр тесе, хӑйӑрлӑ кукӑрӑн тинӗс енчи хӗррипе каяс шутпа тӳрех утравӑн хӗвеланӑҫ енчи ҫыранӗ патне чупрӑм.

Я направился прямо к восточному берегу острова, так как не хотел идти по обращенной к морю стороне косы, чтобы меня не заметили со шхуны.

ХХII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Ман шутпа, ку ӗҫ пысӑка тӑрас пек туйӑнчӗ.

Дело это было, по-моему, стоящее.

ХХII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Ман шутпа, вӑл Бен Ганнпа курса калаҫма кайрӗ, — терӗм эпӗ.

 — По-моему, он пошел повидаться с Беном Ганном.

ХХII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

— Пӗрисем парашютсемпе сикнӗ чух, теприсем, вилӗмрен те хӑрамасӑр, ту хушӑкӗсем урлӑ сиксе каҫнӑ чух, ман шутпа, нимӗнле ӑссӑрлӑх та ҫук — Алексей Михайлович ун ҫине тем ыйтнӑ пек пӑхать.

 — На мой взгляд, не такое уж это мальчишество, когда одни прыгают с парашютом, другие через пропасти и тоже рискуют жизнью, — Алексей Михайлович смотрит на нее чуть вопросительно.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

«Ман шутпа, урӑхларах калатчӗҫ пуль кун пек чух: ҫав хваттер ҫинчен шухӑшлама пӑрахмашкӑн тиврӗ, ҫапла мар-и, Юленька?»

«По-моему, это называется несколько иначе, это называется: нам пришлось отказаться от затеи с квартирой, не так ли, Юленька?»

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

— Ҫук, ман шутпа, ҫапла шанчӑклӑрах.

— Нет, так я считаю лучше.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Ывӑлӗшӗн вӑл, ман шутпа, тата та ҫирӗпрех тӑрӗ, Юлия Александровнӑшӑн тытӑҫнӑ пек ҫеҫ мар.

За сына, я думаю, он будет держаться погорячей, чем за Юлию Александровну.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

— Ман шутпа, вӑл темӗнле тӗлӗнмелле хыпарне пӗлтерме мар, хӑйӗн пӗр-пӗр аккумуляторне йӗркене кӗртме килнӗ.

— Я думаю, он приходил к вам заряжать какие-то свои аккумуляторы, а не для сногсшибательных сообщений.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Анчах Нина, ман шутпа, тата та лайӑхрах калать:

Но Нина сказала, по мне, так даже лучше:

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

— Ку калаҫӑва, ман шутпа, каяраха хӑвармаллаччӗ, анчах калаҫасах пулсан, урӑхла калаҫмалла пулать…

 — Если уж состоится разговор, который, на мой взгляд, следовало бы отложить, если уж он состоится, то нисколько не в том плане…

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Ман шутпа, ку Алан, — терӗ вӑл.

По-моему, это Алан.

XIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Пирӗн шутпа, суднона тӗне кӗртнӗ чухне мӗнле ят панӑ, вара яланах ӑна ҫав ятпа чӗнмелле.

А по-нашему — как окрестили судно, так оно всегда и должно называться.

XI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Ман шутпа, пӗр судно ҫинче те командӑна кунти пек ирӗке яман пулӗ.

По-моему, ни на одном судне с тех пор, как Ной впервые пустился в море, так не баловали команду.

X сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Мӗнле-ха, сирӗн шутпа, эпир ҫителӗксӗр опытлӑ тата пултарусӑр моряксене тара тытрӑмӑр-шим?

Что ж, по-вашему, мы наняли недостаточно опытных моряков?

IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

— Ман шутпа та ҫапла, — терӗ доктор Ливси.

— По-моему, тоже, — сказал доктор Ливси.

IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Сирӗн шутпа мӗнле?

Помоги переводом

IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Ман шутпа ку тӗрӗс мар.

По-моему, это некрасиво.

IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

— Ман шутпа, унта нимӗн те пӗлмелли ҫук.

Помоги переводом

Хӑнара // Никита Волков. Илемлӗ литература, 7№, 1941. — 82–85 с.

Ман шутпа, Юлия Александровнӑпа Алексей Михайлович кашниех хӑйӗн уйрӑм тӗнчинче, урӑх пурнӑҫпа, урӑх хуйхӑ-суйхӑпа пурӑнаҫҫӗ (унчченхи пирки мар пулсан, паянхи пирки ҫапла каламалла).

Юлия Александровна и Алексей Михайлович, по крайней мере сегодня, на мой взгляд, существовали в слишком разных измерениях, были озабочены слишком разным.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Ман шутпа, Виктор питӗ нумай япалана ӑнланмасть.

На мой взгляд, он вообще многого не понимал.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней