Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Эс ху мӗнле, ху та пӗлместӗн, Сима!..
27 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Сана калама лайӑх, эсӗ нимӗн те пӗлместӗн — пирӗн патӑрта тӑватӑ нимӗҫ пурӑнать.— Хорошо тебе говорить, а у нас в избе четверо немцев живут.
26 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Кореваново мӗнле положенинче тӑнине пӗлместӗн.Ты, верно, себе неясно представляешь, в каком положении Кореваново находится.
24 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Халь ӗнтӗ Иван Павлович та мана: «Эс ӑна пӗлместӗн», тесе каламӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Нимӗн те пӗлместӗн!
11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Унпа нихҫан та кичемлӗхе пӗлместӗн, анчах хам ертсе пыракан пионерсем умӗнче ҫакӑн пек шӳтлени маншӑн пӗрре те кӑмӑллӑ мар: ман авторитета хисепе хуман пек туйӑнать.
10 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
«Эс ӑна пӗлместӗн»
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Мӗнех вара, Саня, эсӗ вӗт пурпӗрех чееленме пӗлместӗн, — терӗ юлашкинчен Кораблев.— Ну, что ж, Саня, ведь ты все равно не умеешь хитрить, — сказал, наконец, Кораблев.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Эс пур, пӗлместӗн.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Ху аҫу ҫинчен пӗлместӗн те.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Чӑнах та, пӗр суя та ҫук, ҫӳретӗн-ҫӳретен ҫак валашкапа, мӗншӗн ун ячӗ ҫапла — пӗлместӗн.А то, на самом деле, хожу, хожу на посуде, а не знаю, к чему оно такое звание дадено.
15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Виҫине пӗлместӗн.
6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Шӳте пӗлместӗн.
2 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Эсӗ те ҫав, ҫавна пӗлместӗн!
Иккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эсӗ вӗт… эсӗ ху мӗнле ҫын пулнине ху та пӗлместӗн!..
8 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Ку вӑл — асаплантармалли пӳлӗме кӗрес умӗнхи тапхӑр, — унтан заключеннӑйсем йынӑшни, кӑшкӑрни илтӗнет, эсӗ унта хӑвна мӗн кӗтнине пӗлместӗн.Это преддверие застенка, откуда слышатся стоны и крики узников, и ты не знаешь, что ждет тебя там.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
— Эсӗ пӗлместӗн эппин? — терӗ те нимӗҫ хӗрарӑмӗ, унӑн пичӗ ҫине малтан темӗнле хӗрлӗ панчасем тухрӗҫ, унтан вӑл пӗтӗмпех ҫӗр ҫырлинчен тунӑ супӑнь тӗслӗ пулса тӑчӗ.
15 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
— Эсӗ пӗлместӗн?
15 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Мана пӗлместӗн, палламастӑн эс, чӑн та, темле вӑрӑ-хурах-ха эп, те шанчӑклӑ ҫын-ха?
Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Масштаблӑ шутлама пӗлместӗн эс.
Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив