Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

илемлӗх сăмах пирĕн базăра пур.
илемлӗх (тĕпĕ: илемлӗх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак кунсенче Н.Гаврилов тата ялӑн ытти маттурӗсем тӑрӑшнипе истори управҫине ӑслӑлӑх енӗпе те, илемлӗх тӗлӗшпе те пуҫламӑш сӑн-сӑпат кӗртнӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ музей йӗркеленет // Э.Михайлова. «Хӗрлӗ ялав», 2016.05.21

30. Ҫӗнӗ ҫурт тӑвакана пӗтӗм ҫурт-йӗр пирки тимлеме тивет, касса эрешлекенпе ӳкерчӗк тӑваканӑн вара илемлӗх валли мӗн кирлине шырама тивет, эпир те хамӑр пирки ҫапла шутлатпӑр.

30. Ибо как строителю нового дома предлежит заботиться обо всем строении, а тому, кто должен заняться резьбою и живописью, надлежит изыскивать только потребное к украшению, так мы думаем и о себе.

2 Мак 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

25. Унӑн тумтирӗ — кӗрнеклӗх те илемлӗх, килес куна вӑл савӑнса хапӑллать.

25. Крепость и красота - одежда ее, и весело смотрит она на будущее.

Ытар 31 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

«Ҫавал» ушкӑнӑн илемлӗх ертӳҫинче ӗҫленӗ чухне гастрольпе ӑҫта кӑна ҫитсе ҫаврӑнмарӑмӑр-ши?

Помоги переводом

Анатолий Никитин: «Ҫынпа калаҫнӑ чухне те пуҫра кӗвӗ янӑрать» // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Культурӑпа кану учрежденийӗсенчи хастар ӗҫченсенчен кӑҫал Патӑрьел районӗнчи Кивӗ Ахпӳртри культура ҫурчӗн ертӳҫине Лидия Сеприхановӑна, Канаш районӗнчи Сиккассинчи Ирина Андреевӑна, Сӗнтӗрвӑрри районӗнчи Сӗнтӗрпуҫӗнчи культура ҫуртне ертсе пыракан Галина Соловьевӑна, Муркаш районӗнчи Москакассинчи Галина Голубевӑна, Шупашкар районӗнчи Ҫӗньялти пултарулӑх ҫурчӗн илемлӗх ертӳҫине Эльвира Альмешкинӑна, Етӗрне районӗнчи Лапракассинчи Лев Иванова палӑртнӑ.

Помоги переводом

Чи лайӑххисем – ҫӗнтерӳҫӗсем // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Тӗрлӗ вӑйӑра ырӑ кӑмӑл, илемлӗх туйӑмӗ аталаннине чунпа туятӑп.

Помоги переводом

Умра — хӗрӳ тапхӑр // Тантӑш. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№

Ку ырӑ туртӑма сыхласа хӑвармалла, мӗншӗн тесен культура сферинче паракан хушма пӗлӳ ачасене эстетика воспитанийӗ парас, вӗсен чунӗнче илемлӗх туйӑмӗсене ҫуратас тӗлӗшпе пысӑк пӗлтерӗшлӗ пулса тӑрать.

Эта тенденция должна сохраниться, так как дополнительное образование в сфере культуры имеет большое значение для эстетического воспитания детей, пробуждения в них чувства прекрасного.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Анчах ӗлӗкхи хӗрарӑм-патшасенче мӗн-мӗн пуррине чи ҫӳлте тӑракан илемлӗхпе ялкӑштаракан манри ҫӗнӗ япаласем хӑйсем чи ҫӳлте тӑракан илемлӗх пулса тӑраҫҫӗ.

Но то, что во мне новое, что дает высшую прелесть тому, что было в прежних царицах, оно само по себе составляет во мне прелесть, которая выше всего.

6 // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Эпӗ ҫураличчен илеме курса кирлӗ чухлӗ киленеймен, мӗншӗн тесен чун-чӗресен ирӗклӗ туртӑмӗсене пула кӑна курӑнмасть пулсан, илемлӗх кӑмӑла ҫырлахтарма кирлӗ чухлӗ киленӳ памасть.

До меня не знали полного наслаждения созерцанием красоты, потому что, если красота открывается не по свободному влечению, нет светлого упоения ее созерцанием.

6 // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Илемлӗх патшалӑхӗ ҫакӑ мар-и ӗнтӗ?

Это ли не царство красоты?

2 // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Ҫаврӑнса пӑхатӑп та, — шӑпах ҫавӑн пек! вӑл, вӑл, нумай пулмасть ҫеҫ илемлӗх енчен ним те чухламаншӑн намӑслантарса хӑваласа янӑ пурне те витӗр куракан вулавҫӑ; вӑл каллех кунта, каллех вара ӗлӗкхи пекех пурне те курать, вӑл каллех тем пӗлет!

Оглядываюсь, — так и есть! он, он, проницательный читатель, так недавно изгнанный с позором за незнание ни аза в глаза по части художественности; он уж опять тут, и опять с своею прежнею проницательностью, он уж опять что-то знает!

I // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Паллах ӗнтӗ, ун пек ҫынсен илемлӗх туйӑмӗ (эстетикӑлла туйӑм) ҫук.

Конечно, это люди без художественного чувства (эстетической жилки).

X // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Илемлӗх текен япалашӑн тӑрӑшасшӑн пулнӑ пулсан, эпӗ Марья Алексевна Лопухов ҫине мӗнле пӑхнине пытарнӑ пулӑттӑм, вӗсем ҫинчен каласа панине пула романӑн ҫак пайӗ водевиль пекрех пулса тухать.

Если бы я хотел заботиться о том, что называется у нас художественностью, я скрыл бы отношения Марьи Алексевны к Лопухову, рассказ о которых придает этой части романа водевильный характер.

IX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Ҫитесчӗ Ҫеҫпӗлпе Митта янӑравлӑхӗ патне, вӗренесчӗ илемлӗх ӑсталӑхне, чӗлхе тасалӑхне Юманпа Уяртан, Илпекпе Артемьевран…

Дойти бы им до благозвучия Сеспеля и Митты, учиться бы художественной образности и совершенства языка у Юмана, Уяра, Ильбека и Артемьева.

«Тӑлӑх арӑм минтерӗ» роман тавра // Виталий Станьял. https://chuvash.org/blogs/comments/4943.html

Ҫапах та, илемлӗх саккунӗсем фактографирен пӑрӑнма хистеҫҫӗ.

Тем не менее, законы искусства принуждают отказываться от фактографичности.

«Тӑлӑх арӑм минтерӗ» роман тавра // Виталий Станьял. https://chuvash.org/blogs/comments/4943.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней