Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ирӗк сăмах пирĕн базăра пур.
ирӗк (тĕпĕ: ирӗк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
– Судпа айӑпланнисен хӑйсене хӑрушсӑрлӑхпа тивӗҫтерес ирӗк пурри пирки РФ Уголовлӑ айӑплав кодексӗнче каланӑ.

Помоги переводом

Репресси органӗ мар, тӳлевсӗр адвокат // Виктория Вышинская. «Тӑван Ен», 2017.11.16

Мария Ухсай Октябрьти революци чӑваш ялӗсене ырлӑхпа ирӗк кӳнине, суха ҫыннисем патшалӑх тытма вӗреннине, халӑх хӑй телейӗшӗн паттӑррӑн ҫапӑҫнине кӑтартас пархатарлӑ тӗллев лартнӑ.

Помоги переводом

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Тӗрӗс калать вӑл: «Манпа тарҫӑпа калаҫакан хуҫа пек тытрӗ хӑйне хӑй, хӑратма пӑхрӗ. Анчах эпир чурасем мар, комсомолецсем. Колхозниксене юнаса пурӑнма Ятманова никам та ирӗк паман».

Она права: «Повел себя со мной как барин, разговаривающий со слугой. Но мы не рабы, а комсомольцы. Никто не давал право Ятманову угрожать колхозникам».

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Налог тӳлетпӗр пулсан, ыйтма та ирӗк пур мар-и-ха?

Если платим налоги, то и спросить есть право, не так ли?

Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12

Ял хуҫалӑх пӗлтерӗшлӗ ҫӗрсем ҫинче никам ирӗк памасӑрах пурӑнмалли ҫурт-йӗр туса лартнӑ тӗслӗхсем те час-часах тӗл пулаҫҫӗ.

Нередко на землях сельскохозяйственного назначения разворачивается самовольное жилищное строительство.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

2012 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗн 1-мӗшӗнчен пуҫласа Чӑваш Енре «Чӑваш Республикин ӗҫ ветеранӗ» ята илме ирӗк пур граждансен ушкӑнӗсен переченьне пысӑклатнӑ.

С 1 января 2012 г. в Чувашии был расширен перечень категорий граждан, имеющих право на присвоение звания «Ветеран труда Чувашской Республики».

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Административлӑ процедурӑсене иртмелли вӑхӑта кӗскетес тӗллевпе строительство ӗҫӗсене пурнӑҫлама ирӗк илмелли «ҫул карттине» туса хатӗрленӗ.

В целях сокращения времени прохождения административных процедур разработана «дорожная карта» по получению разрешения на строительство.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Ҫакна тума конкурентлӑха вӑйлатма пулӑшакан тата хаксене сӑлтавсӑр ӳсме ирӗк паман политикӑна йӗркеллӗ тытса пыни май панӑ.

Это стало возможным благодаря последовательной политике, направленной на усиление конкуренции и недопущение необоснованного роста цен.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Хакне вӗсенче икӗ хут пысӑкрах лартӑттӑм та, анчах лартса ҫеҫ илсе ҫӳреме ирӗк памалла тунӑ пулӑттӑм (тӑрса пыма чармалла; ытларах ҫын илнишӗн — пысӑк штраф тӳлеттермелле).

Цены в них поднял бы в два раза, но разрешил бы возить только сидя (надо запретить езду стоя; а если берут больше людей - заставить платить большие штрафы).

Транспорт реформи — ырламалла е хурламалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4736-%D0%A2% ... 0%BC%D0%B0

Хӑйӗнчен ирӗк ыйтса вӑл ҫук чухне хваттере темиҫе те кӗрсе тухма тиврӗ: ваннӑйри крана улӑштарма, хӗл умӗн чӳрече каррисене, кантӑксене ҫуса тасатма.

Помоги переводом

Мӗн пур ӗҫе пӑрахса майра шырамалла! // Ҫамрӑксен хаҫачӗ. Ҫамрӑксен хаҫачӗ

2-мӗш кунне Калинино шкул автобусне Кремль урамнех кӗртме ирӗк парсан пурте тӗлӗннӗ.

Помоги переводом

Паллӑ каникул // Светлана ЧИКМЯКОВА. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2016,07,06

Ыйтас килет: халӑх суйланӑ ҫав ҫынсен пирӗн ачасемпе мӑнуксем ҫине ҫавнашкал йывӑрлӑха тиеме мораль тӗлӗшӗнчи ирӗк пур-и?

Хочу спросить: есть ли у этих народных избранников моральное право взваливать на наших детей и внуков такое бремя?

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Ҫавна пула регионта строительство ӗҫӗ валли ирӗк илмелли, ҫӗр лаптӑкӗсене тата куҫман пурлӑха харпӑрлӑхра тытмалли правӑна шута илмелли, электросетьсен ҫумне сыпӑнтармалли, газпа, ӑшӑпа, шывпа ҫыхӑнтармалли йӗркесем ансатланаҫҫӗ тата вӗсен срокӗсем пӗчӗкленеҫҫӗ, ҫавӑн пекех инвестицисем явӑҫтармалли тата инвесторсемпе ӗҫлемелли, предпринимательлӗхе пулӑшу памалли майсем анлӑланаҫҫӗ.

Благодаря им сокращаются процедуры и сроки получения разрешения на строительство, регистрации права собственности на земельные участки и недвижимость, присоединения к электросетям, подключения к газу, теплу, воде, а также расширяются возможности привлечения инвестиций и работы с инвесторами, поддержки предпринимательства.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Пӗр усламҫӑ вара реестра кӗртмен, карантин сертификатне илмен /РФ территорийӗнче суту-илӳ тума ирӗк паракан, чир ҫуккине ҫирӗплетекен документ\ тавара ярӑнтарнӑ.

А один предприниматель сбывал товар, не входивший в реестр, без карантинного сертификата /с документом подтверждающим отсутствие болезней, с правом продажи на территории РФ\.

Пахалӑхӗ тивӗҫтерет-ши? // Надежда Васильева. «Хресчен сасси», 5(2643)№, 2017.02.09

ЧР ял хуҫалӑх министрӗ Сергей Артамонов та ӗнесен продуктивлӑхне ӳстерсен, сӗт ытларах сутсан хуҫалӑхсене регион коэффициентне хушса пама ирӗк пулнине палӑртать.

Помоги переводом

Тухӑҫлӑха ӳстерме майсем пур // Ирина Павлова. «Хресчен сасси», 5(2643)№, 2017.02.09

Анчах хальлӗхе ӑна пӗччен ҫула тухма никам та ирӗк памасть.

Помоги переводом

Ял пурнӑҫне кӑмӑллакан Типшӗм Андрей // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№

Вадим Николаевран Федераци Канашӗ Раҫҫейӗн ҫар вӑйӗпе Сирире усӑ курма ирӗк пани пирки ыйтрӗҫ те - сенатор трибуна умне тухмашкӑн хирӗҫ пулмарӗ.

Помоги переводом

Депутат мандатӗнчен пуҫласа Шупашкар шыв управӗ таран // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Хайхи водителӗн ҫынсене «Ҫӗрпӳ-Шупашкар» маршрутпа илсе ҫӳреме ирӗк ҫук-мӗн.

Помоги переводом

Водитель ҫынсен пурнӑҫӗшӗн яваплӑ // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2893.html

Паянхи кунчченех Раҫҫейре чӑвашсем чиркӳре хӑйсен чӗлхипе усӑ курма ирӗк панӑ пӗртен-пӗр халӑх.

До сегодняшнего дня в России только чувашам дано право пользоваться в церкви своим родным языком.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Пасар администрацийӗсем вӗсенчен арендӑшӑн пӗр пус та ыйтмаҫҫӗ, пахчаҫимӗҫ сутма тӳлевсӗрех ирӗк параҫҫӗ.

Помоги переводом

Хӗл хырӑмӗ аслӑ. Пурте пахчаҫимӗҫ хатӗрлеҫҫӗ // Юрий СЕРГЕЕВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней