Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑрҫӑ ҫинчен пӗр сӑмах та шарлама хушмарӑм, пӗрер ҫӑкӑр тата пӗр татӑк сало, сало ҫуккисене ыхра е сухан илме каларӑм, пӑр сехетрен, никама пӗлтермесӗр, ял хыҫне пухӑнма хушрӑм: района каятпӑр, унтан округа пыратпӑр, унта пире хӗҫпӑшал параҫҫӗ, терӗм.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Района Германири революци хыпарӗсем персе ҫитеҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Отряд ҫинчен нимӗн те пӗлменнипе, председатель ӑна банда тесе шутланӑ, комсомолеца лаша ҫине утлантарса района пӗлтерме ярать.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ун аллинче Подольски района пухӑнма хушнӑ офицер дружинисен спискисем пулнӑ.У него хранились списки офицерских дружин, которые должны были оперировать в районе Подола.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Халӗ сирӗн района каятпӑр.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ку пӳртре пуринчен ытларах купецсем, приказчиксем, вак чиновниксем пурӑннӑ Гоголь хӑйӗн повеҫӗсенче ҫак района ҫырса кӑтартнӑ та ӗнтӗ.
Н. В. Гоголь ҫырнӑ «Петербург повеҫӗсем» // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 147–158 с.
«Ҫук, епле пулсан та ҫак брошюрӑна мӗнпур района сарма памалла мар. Ун пек юрамасть!»«Нет, ни в коем случае нельзя допустить, чтобы эта брошюра обошла весь район. Нельзя!»
Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Вӗсене ҫак каҫ Покатной ялӗнче мӗн пулса иртнине мӗнпур района пӗлтерме тесе ҫакса хунӑ ӗнтӗ.Их повесили для того, чтобы весь район знал, что происходит этой ночью в Покатной.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ҫак хыпар мӗнпур района пӗр самантрах сарӑлчӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Кӳршӗ района нимӗҫсем пырса кӗнӗренпе пур ҫӗрте те — станцисенче те, колхозсенче те Катя ҫине хальхи пек, темӗн ыйтса пӗлес пек пӑхма пуҫларӗҫ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Вӑрҫӑ пирӗн ялсене… мӗнпур района арҫынсӑр тӑратса хӑварчӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Савченко юлташ района тухса кайнӑ, Белов юлташ час килет.— Товарищ Савченко уехал в район, а товарищ Белов скоро будет.
III сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Вӗсем ӑна икӗ яра кун тупӑсемпе персе, Осетровой слободкинчи пӗтӗм района ватса пӗтернӗ.Но они два дня обстреливали его из орудий и разрушили целый район — Осетровую слободку.
I сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Эпир те, ачасем, пурсӑмӑр та пӗрле шухӑшласа пӑхар-ха: Тӑван ҫӗршыва, хамӑр района, хамӑр яла пуянлатма мӗн те пулин тӑваймӑпӑр-и?
III. Ӗҫӗ акӑ мӗнле пуҫланнӑ // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 138–154 с.
Тепӗр ҫӗнӗлӗх района кӑна мар, республикӑна та шалт тӗлӗнтернӗ.
Тӗллев — чи лайӑххи пуласси // Ирина КУЗЬМИНА. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 7-8 стр.
— Эсир ман аттене астумалла — ӑна Черемшанкӑран района пӗрремӗш эртел членӗсен списокне илсе кайнӑ чухне вӗлернӗ…
24 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Аникей ӗҫӗсем пирки района е облаҫа ҫырса янӑ жалобӑсем вӗсене тӗрӗсленӗ хыҫҫӑн час-часах ун ҫыру сӗтелӗн ещӗкӗсенех лекнӗ.
23 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Аниҫҫе ӑна та ан пуҫсӑрлан тесе хытӑ вӗрентсе ячӗ, мӗн те пулин пулсан, Ксени патне района шӑнкӑртаттар — вӑл пурне те пӗлме тивӗҫ, терӗ.
21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Цыгансем пуль тесе те шухӑшларӑмӑр, вӗсене кайса силлесшӗн тӑраттӑмӑр, вӑл пур — тепӗр района кӗрсе кайнӑ, пӗр аллӑ ҫухрӑм пулать.
17 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ӑна черетлӗ преми пама сайра хутра района чӗннӗ, ҫавӑн чухнехи савӑнӑҫлӑ самантран пуҫне вӑл ӑҫта та пулин тухса каланине никам та астумасть.
12 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.