Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хитререх (тĕпĕ: хитре) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— О ҫук, тата хитререх ҫеҫ тунӑ сана хӗвел, мӗнпур хӗрарӑмран чи чеченскер!

— О нет, солнце сделало тебя еще красивее, прекраснейшая из женщин!

IV сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.

— Маттур йӗкӗтсене эпӗ куркаланӑ, эсӗ вӗсенчен маттуртарах, чунупа пит-куҫу та хитререх санӑн.

— Видала я молодцов, а ты удалей и краше их душой и лицом.

Макар Чудра // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 7–19 стр.

Юри ятне ӗне сутрӑм хитререх пулма.

Я коровушку продала, румян я себе взяла;

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Ҫук, мӗн калаҫатӑп эп, эсӗ вӗсенчен пин-пин хут хитререх.

Нет, что я болтаю, ты в тысячи раз красивее этих роз.

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Беседкӑ вӑл пӳрт виттинчен пин хут хитререх пулмалла.

Беседка должна быть в тысячу раз красивее твоей крыши.

Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Паллах-паллах, арҫын пулнӑ пулсан хитререх те тутарттарма пултарнӑ…

Да-да, был бы мужчина, можно было бы и красивее сделать…

Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Сӑмах хитререх тухмашкӑн палӑрмалларах эпизодсем те сахалах мар хӑйӗнчен шухӑшласа кӑларса хушса калать вӑл.

Безбожно прикрашивал их самыми невероятными выдумками.

32-мӗш сыпӑк. «Тухӑр! Тупӑнчӗҫ!» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

«Кама-тӑр пуҫ таяс е ун ҫине пӑхса-сӑнаса хӑпартланас тенине, планета ҫинче унран хитререх, шукӑль тумлӑрах, пуянрах тата ӑслӑрах ҫын ҫук тенине пӗлтерет».

Помоги переводом

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Кашни тытӑм, учреждени хӑйӗн колоннине хитререх, асра юлмалларах тӑвасшӑн, ҫавна май уяв сумӗ ӳссех пырать.

Помоги переводом

Ҫуркуннепе ӗҫ уявӗ // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Мӗн чухлӗ хитререх сӑмах шыраса тупаҫҫӗ, ҫавӑн чухлӗ янӑравлӑрах ят.

На сколько красивее найденное слово, тем ярче звучит ваше имя.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Анне-асаннесем чунӗсене парса ҫӗленӗ атлас кӗпесем тӑхӑннӑ хӗрупраҫсем ыттисемпе танлаштарсан килӗшӳллӗрех те хитререх курӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Несӗлсен шӑнӑрӗ татӑлмӗ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

15. Вунӑ кун иртсессӗн вӗсен сӑн-пичӗ патша апатне ҫисе пурӑннӑ ачасенчен хитререх курӑннӑ, ӳт-пӗвӗ те вӗсен кӗрӗрех пулнӑ.

15. По истечении же десяти дней лица их оказались красивее, и телом они были полнее всех тех отроков, которые питались царскими яствами.

Дан 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

18. Ӳнерҫӗ тӑрӑшни те халиччен ҫавна пӗлмен ҫынсене кӗлеткене пуҫҫапма хавхалантарнӑ: 19. вӑл, тен, патшана юрас тесе, унӑн ӗренкине хитререх тума тимленӗ; 20. халӑх вара, ҫак илеме ытараймасӑр, тин кӑна ҫын тесе хисепленӗскере халӗ турӑ вырӑнне хума тытӑнать.

18. К усилению же почитания и от незнающих поощряло тщание художника, 19. ибо он, желая, может быть, угодить властителю, постарался искусством сделать подобие покрасивее; 20. а народ, увлеченный красотою отделки, незадолго пред тем почитаемого, как человека, признал теперь божеством.

Ӑсл 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней