Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Эпӗ туя каяраха хӑваратӑп.
VII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— Апла пулсан, эпӗ ӑна сирӗн туя тума килӗшме калӑп, анчах ҫакӑн пек условипе: туя хӑҫан тӑвассине халь мар, тата ик-виҫ уйӑхран палӑртмалла — аҫӑр тӗрӗс тунипе туманни ҫинчен шухӑшлама вӑхӑт пултӑр сирӗн.
III // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Чӑнах та ӗнтӗ, ӑна епле юрататтӑм пулин те, каярахпа эпӗ, иксӗмӗр хушӑри пурнӑҫ майлашса каяс ҫуккине чухласан, хама ҫӑмӑлрах туя пуҫларӑм.
I // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Сенкер тинӗсре ҫӑмӑллӑн ишекен уйӑх ҫине пӑхнӑ май, вӑл ҫан-ҫурӑмӗ йывӑрланса пынине туя пуҫларӗ.
III // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 90–106 стр.
Вӑл Лопухова сирӗн арӑм питӗ хитре тесе саламларӗ те каллех хӗрсе кайрӗ: «Ҫук, пирӗн сирӗн туя уявласа ирттерес пулать»; хӑвӑртрах ирхи апат лартма, шампански пама хушрӗ, Верочкӑн хӑй туйӗшӗн ҫур стакан, хӑй мастерскойӗшӗн ҫур стакан, Жюлишӗн хӑйӗншӗн ҫур стакан ӗҫмелле пулчӗ.
II // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Павел Константиныч парне шеллесе тӑман; Лопухова 5000 тенкӗ укҫа панӑ, туя т. ыт. тӑкаксене хӑй шутӗнчен тунӑ.
XXII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Каялла таврӑнсан, заставӑра ӗҫлекенсем хӑйсене темле йывӑрлӑхран хӑтӑлнӑ пекех туя пуҫларӗҫ.Воротившиеся в сторожевую башню почувствовали себя так, будто сбросили тяжелую ношу.
Застава хыҫне // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 75–89 стр.
Ҫанӑсене пӗтернӗпе пӗрех ӗнтӗ, эпӗ вӗсене сирӗн туя кайма хам валли хатӗрлетӗп.Я уж почти кончила рукавчики, которые готовлю себе к вашей свадьбе.
II. Ухмахла ӗҫе пӗрремӗш хут йӗрлени // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Сирсе ярас ҫук инкек, Ци-цзинпе арӑмӗ хӑйсене вӗлермелле приговор йышӑннӑ пекех туя пуҫларӗҫ.Беда была неотвратимой, и они почувствовали себя, как приговоренные к казни.
Хускану // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 54–66 стр.
— Вӑл чирленӗ, — суйрӗ Андрей, Макар туя тем тусан та килес ҫуккине пӗлсе.
XXVII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
— Ман туя.
XXV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
— Мӗнле туя тата? — хыттӑн ыйтрӗ Нагульнов.
XXV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Эсӗ, Макар, акӑ мӗн ҫинчен шухӑшласа пӑх: эсӗ мана сӗтӗрӗнчӗк терӗн, кӗҫех эпӗ сире иксӗре те туя чӗнме хатӗрленетӗп пулсан, хальхи вӑхӑтра епле сӗтӗрӗнчӗк пулатӑп-ха эпӗ?..
XXV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
— Кӗркунне туя пыратӑн-и? — ыйтрӗ кӑмӑлӗ ҫемҫелнӗ Давыдов.— Осенью на свадьбу приедешь? — потеплев сердцем, спросил Давыдов.
XXIV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Ӗлӗк мана вырсарникунсенче ӗҫлеттерместчӗҫ, е хӑнана, е, калӑпӑр, туя ҫеҫ ҫӳретчӗҫ.
XIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Ҫапла, чухӑнлӑх мана тӗппипех аптратса ҫитерсен, аллӑма туя лекрӗ, хамран тӑрӑхлакансене ҫав алтуйипе хутран-ситрен пӗҫерткелесе илтӗм.И вот, когда стало невмоготу, я обзавелся палкой и несколько раз пустил ее в ход.
Ҫӳҫ ҫинчен // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 46–53 стр.
Тепӗр самантран хаш! сывласа ячӗ те вӑл хӑйне канлӗрех пек туя пуҫларӗ.
Ыран // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 37–45 стр.
Хуа Да-ма сасартӑк хӑйне ҫӑмӑлрах пек туя пуҫларӗ те кайма хатӗрленчӗ.Старуха Хуа вдруг почувствовала облегчение, будто сбросила с себя тяжелую ношу.
IV // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 23–36 стр.
Амурӑн халь ним шухӑш та ҫук: Лариса ҫумӗнче туя пекки ҫине таянса тӑнӑ Лекҫей патне пынӑ та тӗкет те тӗкет сӑмсипе хуҫи питне.
Амур // Любовь Мартьянова. Тантӑш, 2015.12.10, 50(4464)№
Рабочи туя хӗстерсе ҫӳрет тени вӑл — кулаксем калакан сӑмах!
9-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959