Поиск
Шырав ĕçĕ:
Халӗ куратӑр ӗнтӗ, ку пурнӑҫра пире ҫакна тума ниепле те сӗнме май ҫук.Вы видите, что этого никак нельзя советовать при нашей жизни.
XVIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Анчах, m-r Бьюмонт, пирӗн пурнӑҫ условийӗсенче, пирӗн ӑнланусемпе, пирӗн йӑласемпе хӗрсене халь эпир калакан пӗлӗве (хӗрсем час-часах ҫав пӗлӳ ҫук пирки упӑшкисене кирлӗ пек, тӗплӗн суйласа илеймеҫҫӗ те ӗнтӗ) сӗнме пултараймастпӑр-ха.
XVIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Хваттер начар пулсан, гувернанткӑна начар условисем сӗнме пултараҫҫӗ.Бедная квартира поведет к предложению невыгодных условий гувернантке.
X // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Вӑл ун пек сӗнме шухӑшламасть те.
I // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Сан завхозу коллективизациччен ӗнтӗ кулаках тухма тытӑннӑ пулнӑ, эппин — пӗлекен хуҫа, апла мӗнле ҫакӑн пек кирлӗ мар япала сӗнме пултарнӑ-ха вӑл сана?
VIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
— Сире канаш сӗнме ирӗк парӑрччӗ.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Сире курка сӗнме юрать-и?
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Хӑй пальтоне парасшӑнччӗ пулас вӑл, ӑна хывса аллинче те ҫӗклесе пычӗ, унтан хамӑр ларнӑ чух ӑна тенкел ҫине хучӗ, — ҫапах та сӗнме хӑяймарӗ вӑл.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Мӗн сӗнме хӑять тата пире!
Улттӑмӗш сыпӑк. Пугачевщина // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
— Урӑх мӗн сӗнме пултарнӑ пулӑттӑм вара эпӗ сире?..
Июнӗн 16-мӗшӗ // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964
— Савнӑ ҫыннӑм, эпӗ тӗлӗнетӗп, епле эсир мана ҫавӑн пек сӗнме пултаратӑр?..— Милостивый государь, я удивляюсь, как вы смеете мне предлагать такие вещи?..
Июнӗн 16-мӗшӗ // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964
Ҫак мыскара мана йӑлӑхтара пуҫларӗ, эпӗ ку шӑплӑха ахаль сӑмах майӗпех пӗтересшӗн пулса, ӑна пӗр стакан чей сӗнме шухӑшларӑм; сасартӑк вӑл сиксе тӑчӗ те аллисемпе мана ыталаса тытрӗ, мана ҫемҫе те кӑвар пек вӗри тутипе хӗрӳллӗ чуп туса илчӗ.
Тамань // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964
Почтальонсем ӗҫленине пӑхма кӑмӑллӑ – почта сумкине пичет изданийӗсене типтерлӗн чикеҫҫӗ, тепӗр алла халӑха сӗнме тавар йӑтаҫҫӗ.
Туслӑ йыш – лайӑх ӗҫӗн кӑтартӑвӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2019.07.24
Халӗ, ак, ҫӳлӗксем патшалӑх программипе тулассине кӗтмесӗрех вулакана кӑсӑклӑ изданисене сӗнме май ҫуралчӗ, – хаваслӑн пӗлтерчӗ Алина Артемьева Маргарита Климентьевнана тав тунӑ май.
Тӑванлӑх йӗрне кӗнекесем упрӗҫ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/2730-t-v ... ekesem-upr
Ыттисем те ҫак требованисемпе тавар сӗнме пултарнине ӗнентерекенни ҫук.Нет удостоверения, что и другие могут предложить товар с такими же требованиями.
Монополипе кӗрешекенсем Хӗрлӗ Чутай район администрацине «Кроссовер» туянтармӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/21720.html
Кайран патшалӑх кӑштах ҫӑмӑллӑхсем сӗнме пуҫларӗ.
«Техникӑна мӑшӑра юратнӑ пек юратмалла» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№
Тӳрех сӗнме ниепле те чӗлхе ҫаврӑнмарӗ.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Эх, пуҫларӗ сӗнме, хӑналама.
Ылтӑн кин // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18
Енчен те мана куракансене пайӑр препаратсене сӗнме ирӗк парас-тӑк усӑллисем, вӑхӑт тӗрӗсленӗ эмелсем ҫинчен кӑна пӗлтернӗ пулӑттӑм.
Станислав Садальский: «Взятка илекен тухтӑрсене питлеместӗп» // Ольга САБУРОВА. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№
Вӑл вара мана каларӗ: сана виҫӗ ҫул кӑтартма тата виҫӗ тупмалли юмах сӗнме янӑ мана.Он же сказал мне: три пути послан я показать тебе и три подобия предложить тебе.
3 Езд 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.