Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сӑмахӗсене (тĕпĕ: сӑмах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Нина ун сӑмахӗсене ӑша илмерӗ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Иван Петрович официаллӑрах ыйтни Зинӑна калас сӑмахӗсене каялла ҫӑтгарчӗ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Ӳсӗр упӑшки ун сӑмахӗсене пурпӗрех ӗненмессине ӑнланса Нина тек чӗнмерӗ, Мишӑн аттисене хывса батарея ҫине лартма хатӗрленнӗччӗ ҫеҫ, сасартӑк хӑйне тӑнлавран темӗн пырса ҫапӑннине туйрӗ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

— Ну, юр-ратнӑ ар-р-рӑм , кала-ха, — шӑл витӗр сӑрхӑнтарчӗ вӑл сӑмахӗсене, — мӗн пирки килӗшрӗ Иван Петрович эрех туянма?!

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Упӑшкине пулӑшма пултарнӑшӑн савӑннӑ Нина ун юлашки сӑмахӗсене ӑнланмарӗ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Эсир ҫитӗнӳшӗн ӗҫлеме пултарни, профессие парӑнни, яваплӑха туйни, ырми-канми ӗҫлени чи ӑшӑ тав сӑмахӗсене тивӗҫ.

Ваши умение работать на результат, верность профессии, ответственность и самоотдача заслуживают самых искренних слов благодарности.

Михаил Игнатьев Пир-авӑр тата ҫӑмӑл промышленноҫ ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/06/09/news-3871681

— Ха-ха-ха, — татрӗ каччӑн калас сӑмахӗсене такам кулни.

Помоги переводом

Суд // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Ун сӑмахӗсене илтсен залра ларакансен те куҫҫулӗсем тухрӗҫ.

Помоги переводом

Суд // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Каччӑн юлашки сӑмахӗсене илтсен карт туртӑнчӗ Аля.

Помоги переводом

Саша // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Савнин ҫирӗп сӑмахӗсене илтсен Лена та адвокат ҫырнӑ хута вуласа тухса алӑ пусрӗ.

Помоги переводом

Уй — куҫлӑ, вӑрман — хӑлхаллӑ // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Ун сӑмахӗсене илтсен ушкӑнран пӑрӑнакансем те пулчӗҫ.

Помоги переводом

Паллашу // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Юрӑна тем каласшӑн тутине уҫса хупкалать, анчах илтеймест Юра ун сӑмахӗсене.

Помоги переводом

Аля. Алевтина // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Темиҫе уйӑх каялла Ҫӗнӗ ҫула тӗрме камеринче кӗтсе илесси пирки кам та пулин каласан Вероника ун сӑмахӗсене шӳт вырӑнне йышӑнса кулса ҫеҫ илӗччӗ.

Помоги переводом

Вероника // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Упӑшки халиччен ун хутне кӗменни, ун сӑмахӗсене итлеменни пулманччӗ-ха.

Помоги переводом

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

— Мӗншӗн шеллетӗн эс ӑна? — кӑнтӑр апатне таврӑннӑ Виктор хӗрарӑмсен юлашки сӑмахӗсене илтрӗ.

— За что ты ее жалеешь? — Виктор вернулся к обеду и услышал последние слова женщин.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Аня хӑйӗнчен тарас пек, ӑна хыттӑн ыталаса хӑй ҫумне пӑчӑртарӗ, сӑмахӗсене каялла илесрен шикленнӗ пек, ӑна чуп тума, ҫӳҫӗнчен ачашлама пуҫларӗ.

Боясь, что Аня может убежать он него, крепко прижал к себе, поцеловал ее, гладил по волосам, словно боялся, что она возьмет свои слова обратно.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Арҫынӑн ҫак сӑмахӗсене илтсен хӗр тӑпах чарӑнса тӑчӗ.

Девушка остановилась, услышав эти слова мужчины.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Чӑваш сӑмахӗсене кукӑртарах калаҫнӑран Аня ӑна вырӑс пулӗ тенӗччӗ, анчах вӑл чӑвашах иккен.

Из-за того, что тот плохо выговаривал чувашские слова, Аня думала, что он русский, но он оказался чувашом.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Пӗрре, ҫуркунне, вагон площадки ҫинче пулнӑ пекех, халӗ те вӑл ҫак фата — гвардееца, темӗн пирки сӑмахӗсене ҫакӑн пек хӑйне хӑй ытлашши ҫӳле хурса шӑл витӗр калаканскере, хытӑ курайманнине туйса илчӗ.

Так же, как тогда весной на вагонной площадке, он испытал острую неприязнь к этому фату — гвардейцу, неизвестно почему цедящему слова с таким отчетливым высокомерием.

5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

— Сывӑ-и, юлташсем, — тет вӗсене Сталин, сӑмахӗсене уҫҫӑн каласа; ҫав вӑхӑтрах куҫӗсем хӑйӗн — те хавасланнипе, те мӑшкӑллӑн кулнӑ пек пулнипе — пӗрӗнсе илеҫҫӗ.

— Здравствуйте, товарищи, — отчетливо сказал им Сталин, и не то веселые, не то насмешливые морщинки пошли от углов его глаз.

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней