Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӗчӗк илемлӗ япаласем тӑвакан тепӗр чаплӑ ӑста слон шӑмми евӗрлӗ темле материалтан хыҫлӑ, чавсаланса лармалла икӗ кресло, икӗ сӗтел тата ман япаласене хума комод туса пачӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Эпӗ хамӑн кресло ҫине лараттӑм та вӗсен еннелле пӗшкӗнеттӗм.
Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Вӑл ман умран чакса кайрӗ, ман ҫине пӑхса куҫ хӗссе илчӗ те, тиркӗ ҫинче выртакан пиҫнӗ пулӑ пек, каллех кресло ҫине тӗшӗрӗлсе ларчӗ, унтан сигарне кӑларса, манран ыйтмасӑрах туртса ячӗ.
Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.
— Морале пӑсса пурӑнаҫҫӗ! — сӑпайлӑн ответлерӗ вӑл, унтан, пукан ҫинчен тӑрса, кресло ҫине пырса ларчӗ, карӑнса илчӗ те, пӗр вӑтанмасӑр, ман пит-куҫа тинкерсе пӑхма пуҫларӗ.
Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.
Вӑл, мӑйӑр хуппи ӑшӗнчи типсе кайнӑ тӗшӗ пекскер, кресло ҫинче ларать, вӑл хӑй сӑмахӗн чӑнлӑхне ӗненни паллӑ.
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
Вӑл каллех куҫне хупрӗ те, кресло ҫинче суллана-суллана, малалла калама пуҫларӗ.
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
Вӑл, чавсисемпе кресло ҫунатти ҫине тайӑнса, ман уммалла пӗшкӗнчӗ те, кӑшт тӗлӗннӗ пек пулса: — Эсир ухмаха ернӗ ҫын мар пулӗ? — терӗ.
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
Ман умра, тарӑн кресло ҫинче, хӗрлӗрех тӗслӗ, куштӑрканӑ аллисене хырӑмӗ ҫине лӑпкӑн хурса, вӑрӑм та типшӗм старик ларать, аллисем унӑн ытти ҫынсенни пысӑкӑшех, темелле.
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
— Тумасӑр, — кресло ҫинчен васкаса тӑчӗ полицмейстер.
XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пусрӗ, пӑрчӗ, шӑтӑртатрӗ… туртса ҫеҫ кӑларнӑ тӗпри шӑл, тымарӗсене малалла каҫӑртса, кресло умӗнчи сӗтел ҫине ӳкрӗ.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл хӗпӗртерӗ, ҫемҫе, лайӑх кресло ҫине шалах, тайӑнса ларса, тӗлӗнмелле инструментсемпе тӑракан кӗленчеллӗ шкаф ҫине, сылтӑмра, алӑк патӗнчи сӗтел ҫинче выртакан гипсран тунӑ ҫын янахӗ ҫине, ҫӑмӑл та хускалмасӑр ларакан бормашинӑн кустӑрми ҫине вӗҫкӗнленсерех пӑхкаларӗ.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Врач тӗллесе кӑтартнипе, филер шӑл кӑлармалли кресло ҫине кӗрсе ларчӗ.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Картишне тухса кресло ҫине ларатчӗ те, кӑвакарчӑнсене хӑваласа вӗҫтерме хушатчӗ; йӗри-таврах, ҫурт тӑррисем ҫинче, кӑвакарчӑнсене хурчӑкасенчен сыхласа, пӑшаллӑ ҫынсем тӑратчӗҫ.
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
Вӑл сӑран сӑрнӑ пысӑк кресло ҫинче Четьи-Минеи вуласа ларать.
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
Кресло ҫине ирӗклӗн вырнаҫса, чӑнахах та темӗнле теорема ҫинчен ыйтма та пултарчӗ.И он уже мог свободно сесть в кресло и действительно расспрашивать о какой-то теореме.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Вӑл пире хӑшпӗр сӗтел-пукансем, вӑл шутра, аннене прилавка хыҫӗнче ларма лайӑх пултӑр тесе, питӗ лайӑх кресло парса парнеленӗ.
VII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Тетӗшӗ, кресло ҫинче тапранкаласа, йӑмӑкӗ енне пӑхса илнӗ, унтан, пуҫне усса, лӑпкӑн, витӗмлӗн калаҫма пуҫланӑ: — Шухӑшлас пулать, — тенӗ вӑл, — мӗнле сӑлтавран тухать пурнӑҫпа килӗшменни?..
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тарас, Фома ҫинчен куҫӗсене илсе, кресло ӑшне тарӑнрах вырнаҫнӑ.
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Кресло ҫинче ларакан Фома, сывлӑшӗ пӳлӗнсе килнине сиссе, кӑнттаммӑн хусканкаласа илнӗ.Фома неуклюже завозился на кресле, чувствуя, что у него спирает дыхание.
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ежов, хаҫат тӗркине сиркелесе, пӗр лист туртса кӑларнӑ, унтан, ӑна икӗ аллипе тытса, Фома умне урисене сарса тӑнӑ; Фома, шӑтнӑ ларкӑчлӑ кресло ҫинче саркаланса ларса, кулкаласа итленӗ.
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.