Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

илесшӗне (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ай, мур илесшӗне, — терӗ вӑл.

— Ай, черти бы их всех побрали! — ругнулся он незлобиво.

III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Хӑватлӑ та, мур илесшӗне, — терӗ вара.

— Ох и крепка, чертовка! — сказал удовлетворенно.

XXVII. Шӑпа // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эх, сана, мур илесшӗне! — мӑкӑртатрӗ Ефимка.

Чтоб ты пропала! — заворчал Ефимка.

Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.

— Ӑна, мур илесшӗне, пӗлсе илме йывӑр…

— Сумей ее, чертяку, распознать…

XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Пуҫ пулмалла-ҫке ӗнтӗ ҫынсен, мур илесшӗне!..

Надо же иметь голову на плечах, черт нас побери!..

VII. Марийка ӗҫӗ ӑнӑҫмарӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Ҫакна илтрӗм те, мур илесшӗне!

Как услышал я это, будь оно неладно, так и подумал:

III. Ҫурҫӗрелле! // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Лачаканах кӗрсе ҫаклантӑмӑр ӗнтӗ, мур илесшӗне! — канӑҫлӑн сывлӑш ҫавӑрса ячӗ Боримечка.

— Плохи наши дела, будь оно неладно! — со вздохом рявкнул Боримечка.

III. Ҫурҫӗрелле! // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Тупӑ валли кирлӗ пулать, мур илесшӗне; снаряд тавраш ҫитмест-ҫке пирӗн!

— Для пушки, будь она неладна; снарядов-то не хватает!

XXVII. Тӗпчесе пӗлни // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Мур илесшӗне! — терӗ вӑл, хӑрушӑ туппине ҫӗрелле антарса.

— Будь оно неладно! — со вздохом проговорил он, опуская на землю смертоносное орудие.

XXVI. Зли-долӑ патӗнчи батарейӑ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Мур илесшӗне! — пуҫларӗ вӑл юратнӑ сӑмахӗпе.

— Будь оно неладно! — начал он со своей любимой фразы.

XXXV. Хӗл каҫмалли вырӑнта // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Мур илесшӗне! — тесе хучӗ вара пӑшӑрханнӑ пек пулса.

Будь оно неладно! — проговорил он озабоченно.

XXXIV. Ҫил-тӑман // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней