Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑрман ҫийӗн тӗтӗм тухнине, уйра типӗ курӑк, торф шурлӑхӗ ҫуннине курсанах кирлӗ ҫӗре ҫийӗнчех шӑнкӑравлӑр.
Вӑрмансем ан ҫунччӑр // А.СИМУКОВ. «Ял ӗҫченӗ», 2016.04.22
9. Ҫыран хӗррине тухсан вӗсем кӑвайт ҫуннине тата вут-кӑвар ҫинче пулӑ выртнине курнӑ, унта ҫӑкӑр та пулнӑ.9. Когда же вышли на землю, видят разложенный огонь и на нем лежащую рыбу и хлеб.
Ин 21 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
60. Эсӗ вӗсем мана епле тавӑрасшӑн ҫуннине, мана хирӗҫ усал шухӑш тытнине пӗтӗмпех куратӑн.60. Ты видишь всю мстительность их, все замыслы их против меня.
Хӳх 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
16. Ӑссӑр пуҫлӑх нумай хӗсӗрлет, мулшӑн ҫуннине курайман ҫын — ӗмӗрне тӑсать.16. Неразумный правитель много делает притеснений, а ненавидящий корысть продолжит дни.
Ытар 28 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
10. Сирӗн хуранӑрсем кӳкен ҫуннине сисиччен Вӑл сире, чӗррисене, Хӑйӗн ҫиллипе ҫапса салатӗ.10. Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий терн, и свежее и обгоревшее да разнесет вихрь.
Пс 57 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Лешӗ алӑ панӑ, Ииуй вара ӑна хӑй урапи ҫине туртса хӑпартнӑ та 16. каланӑ: пыр манпа пӗрле, эпӗ Ҫӳлхуҫашӑн мӗнлерех хыпса ҫуннине кур, тенӗ.
4 Пат 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.