Поиск
Шырав ĕçĕ:
Чавкаласа пӗтернӗ хура тӑпра та сӑрӑ кӗл ҫеҫ пӗркесе хуплать ун картишне.Лишь изрытая черная земля да серая зола кучатся на месте двора.
I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тёма, ҫул варрине чупса ҫитме ӗлкӗрнӗскер, тӑпах чарӑнать; икӗ аллипе те тутине хуплать, самантлӑха пӗр хускалмасӑр тӑрать те, каялла вӗҫтерсе таврӑнать.
Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Мӗншӗн-ха кӑкӑрта ҫав тери вӗри, мӗншӗн чӗре ҫав тери шиклӗн тапать, мӗншӗн куҫа вӗри куҫҫуль хуплать?Отчего же так жарко в груди и так тревожно бьется в ней сердце и слезы поневоле подступают к глазам?
IX // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Старик мӗнпур вӑйӗпе тӳрленсе тӑрса каларӗ, унӑн сасси тинӗс шавне те хуплать.Пока старик, стоя в лодке, произносил эти слова голосом, заглушавшим шум моря.
I. Сӑмах — вӑй // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Лавҫи ӑна ҫапа-ҫапа илет, ывӑннӑ лаши аран-аран пуҫне сулкалать, ҫамки ҫинчи ҫилхи куҫне пырса хуплать.Она вздрагивала под ударами и бессильно вскидывала морду с падающей на глаза челкой.
30 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Пилӗкҫӗр фут ҫӳллӗшне юпа пек сирпӗнсе улӑхакан шыв фонтанӗ, вӑйлӑ ҫумӑр шывӗ пек каялла кӗрлесе аннипе хӑлхана хуплать.Водяной столб, высотою в пятьсот футов, падает с оглушительным шумом, как дождь.
XXXIV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Шыв таҫта ҫитиех сирпӗнсе, пирӗн куҫа пырса хуплать, пӑхайми тӑвать.Волны расходятся на далекое расстояние, брызги ослепляют нас.
XXXIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ҫав хурама ҫуркуннепе хӑйӗн чечеклӗ турачӗсемпе чӳречесем патне кармашса хуплать.
I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Пӗр аллипе сӗтел ҫине таянса, питне хутпа хуплать, аслӑ судйи вӑйсӑррӑн, сӗрлекен тӗкӗлтура евӗрлӗ сасӑпа вулама тытӑнчӗ.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Дорофеевна пуҫне пӑрать те питне тутӑрпа хуплать.
Укахви, Дорофеевна тата ыттисем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Пӑчӑкӑ сассине ҫил хуплать, куҫа тар кӗрет, усалсене курӑнми тӑвать, ҫавӑнпа пӗрмаях касас килет.
Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Пиншакне, йӗмне, кӑҫатне тӑхӑнса ҫӳремелле-ҫке, ҫавӑ хуплать — ҫийӗнчех ҫакланатӑн, вара мӗн пулассине те пӗлсех тӑр.
Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
(Кӗтрин йӗрсе ярассӑнах, питне аллипе хуплать те хӑвӑрттӑн чупса каять.)Кетрин, едва сдерживая слезы, закрывает лицо ладонями и быстро убегает.
Иккӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив
Пӗчӗк нушасене пысӑк савӑнӑҫ хуплать, ашшӗ камне пӗлни ӑна ҫунатлантарать.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Юрать-ха хӗрелсе кайнине хупӑрласа килекен каҫ сӗмлӗхӗ хуплать.
Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Пӗри сасартӑк ҫӗкленсе, хӑюллӑ ачана пуҫран патакпа ҫапасшӑн пек тӑрать те малти карчӑксене пурне те хуплать.
VIII // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 133–188 с.
Ҫил тута-ҫӑвара киле-киле хуплать, сывлӑшсӑр хӑварать, куҫа тусан авӑса-авӑса сапать.Ветер то и дело ударяет в лицо, в рот, что трудно дышать, пригоршнями швыряет в глаза пыль.
Вӗҫсе курни // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 63–67 с.
Яша сӑмси ҫунаттине хыҫкаласа пирӗн ҫинелле пӑхать, ҫӑварне аллипе хуплать, кулкалать ӗнтӗ вӑл.Яша смотрел на нас, почесывал переносицу и улыбался, прикрывая ладонью рот.
Хӑйӑр // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 47–57 с.
Ача пек, кӗтессе хӗсӗнсе ларать, пуҫне пӗркет, хӑлхисене хуплать те: «Сережа, чарӑнмарӗ-и-ха?» — ыйтать чӗтрекен сасӑпа.
5 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Кӗҫех тул ҫутӑлмалла, хамӑн ав алӑсем чӗтреҫҫӗ, куҫа тар хуплать: «Йӑлт пӗтрӗ», — шухӑшлатӑп ӑшра.Скоро рассвет, а у меня руки дрожат, пот глаза заливает: «Пропало все, — думаю.
XL // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.