Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хуплать (тĕпĕ: хупла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗҫтер тесе хуплать тата!

Помоги переводом

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Питӗ тарӑхнипе Мултта хӗресе кӑларать те пуртӑпа касса ваклать, ҫырмана пӑрахса тӑпрапа хуплать

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Хӑрани ҫеҫ хуплать Ваҫука.

И все же робость не оставляет Василия.

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тулли кӗлеткеллӗ Сульха вӑтанса хырӑмне саппунпа хуплать.

Располневшая Сульха, стыдливо прикрыв фартуком живот.

Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Енчӗпек Янтул ҫӑварне пырса хуплать.

Ендебек прикрыла рот Яндула ладонью.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Амӑшӗ чӗрине аллипе хуплать.

Мать в страхе хватается за сердце.

Янтул несӗлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кӗмӗш, мӑн ҫын пек, тутине саппунӗпе хуплать.

А Кемеш, изображая из себя взрослую, стеснительно прикрывает рот подолом фартука.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Виҫҫӗмӗш енчи ҫил-тӑвӑл хумӗ ӑна сывлаймиех туса хурать, питне, тӑм сӗрнӗ пек, йӗпе юрпа лаплаттарса хуплать.

Ветер с третьей стороны дует так, что невозможно дышать, и облепило лицо мокрым снегом.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шӑп кӑна ҫак самантра ӳсӗрме тытӑннӑ ырхан чӑваш чыхӑнса кайса ҫӑварне ал-липе хуплать, куҫне шӑлкалать.

Больного чуваша в это время одолел кашель: он и так и сяк пытается заглушить его — бесполезно.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван питне аллипе хуплать те, тӑшман ҫарӗ витӗр тухнӑ пек, малалла шӑвать, шӑвать, шӑвать.

Ухтиван, закрыв лицо обеими руками, вслепую продирается сквозь кусты, словно сквозь вражью стену.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑй, йытӑ пек, ҫаплах енчен енне ҫаврӑнкалать-ха, юнланса пӗтнӗскер, сылтӑм аллипе пуҫне хуплать.

Но он все равно рыскает глазом по сторонам, словно загнанная собака, правой рукой пытается прикрыть от побоев голову.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Халӗ ӗнтӗ Ивук та йӗрӗнсе сӑмсине хуплать.

Ивук брезгливо сморщился, сплюнул сердито.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тен, хӑй те пуйса кайнӑ пулӗччӗ те, мӑштӑрккарах пулни хуплать.

Может, он и сам бы разбогател, будь чуть-чуть порасторопнее да поухватистее.

Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Ытлашши мухтатӑр, ваше величество», — тет те Натали питне веерпа хуплать.

— Вы слишком добры, ваше величество, — смущенно закрывается веером Натали.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ишут шутлать: «Мӗнле йӑла Хуплать мана, мӗнрен кая эп, Мӗнле сӑлтав, ӑҫта ман айӑп, Эп мӗншӗн юлнӑ аяла?»

Помоги переводом

XV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Питне аллисемпе хуплать

Помоги переводом

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ирхи хӗвел куҫа ытлашши шартарнӑран Левентей чӳречене хаҫатпа хуплать.

Помоги переводом

VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ҫавна пӗлменни хуплать те сире, чӑвашпа ҫармӑс мӑрсисене, — хӑйӗн сӑмахне итлеме сӗннӗ пек, Тукая ал хурсинчен тытрӗ элчӗ.

Помоги переводом

7. Икӗ элчӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ку юр пит-куҫа хуплать, ҫӑвара кӗрет.

Помоги переводом

7. Икӗ элчӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Врач ӗҫӗ те, уроксем ирттересси те килӗшет Эльгеева, анчах тӑваттӑмӗш курсра вӗренекенсене социаллӑ гигиена ҫинчен вӗрентмелли учебник ҫукки хуплать.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней