Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӑтартакан (тĕпĕ: кӑтарт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак ҫӗршывсен суту-илӳпе экономика хутшӑнӑвӗсене аталантармалли сӑлтав — вӗсен экономикисем кӑтартакан ӳсӗм хӑвӑртлӑхӗ пысӑк пулни, ҫакна тӗнчери организацисем те ҫирӗплетеҫҫӗ.

Стимулом для развития торгово-экономических отношений этих стран становятся демонстрируемые их экономиками высокие темпы роста, которые подтверждаются международными организациями.

Китай Совет союзӗнчен юлнӑ уҫлӑхра хӑйӗн вӑйне ӳстерет // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35027.html

— Пурнӑҫра эп ҫакна асӑрханӑ: кама та пулин сӑлтавсӑр-мӗнсӗр инкек кӑтартакан ҫынна кайран, пурӑна киле, хӑйне те йывӑр килет.

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Техника тӗрӗслевӗ витӗр тухнине кӑтартакан свидетельство, акт – ку кирлӗ хутсене ҫӗр ҫинче ӗҫлекенсем кӗске вӑхӑтра илме тӑрӑшаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫуракие хатӗр // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60720

Унӑн кӑкӑрӗ ҫинче икӗ Хӗрлӗ Ялав орденӗ йӑлтӑртатса тӑраҫҫӗ, сылтӑм енче ҫӗр хутчен параппотпа сикнине кӑтартакан значок.

Помоги переводом

Манӑн идеал // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 161–176 с.

Тишкерсе пӑхсан, ку — манӑн вӑйсӑрлӑха кӑтартакан шухӑш пулнӑ…

Помоги переводом

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

Паянхи рабочисен пурнӑҫӗпе ӗҫӗ-хӗлне ҫырса кӑтартакан произведенисем те 1964 ҫулхи планра пысӑк вырӑн йышӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Чӑнах та, вулакансен интересӗсем пурин те пӗр мар: пӗрисем ак колхоз пурнӑҫне сӑнлакан, теприсем тата рабочисен кулленхи хастар ӗҫӗ-хӗлне ҫырса кӑтартакан произведенисем, виҫҫӗмӗшсем историллӗ романсемпе повеҫсем ытларах вулама юратаҫҫӗ.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Ҫак чӑн пурнӑҫа кӑтартакан чӗрӗ театрӑн хӑйне уйрӑм ытарайми енӗсем пур, вӗсене нимле кино та, телевидени те улӑштарма пултараймасть.

Помоги переводом

7. Театр тата кино // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Хӑйсем тӗллӗн вылякансен пысӑк йышне профессилле искусствӑпа ҫыхӑнтарса ӗҫленине кӑтартакан нумай тӗслӗхсенчен пӗри вӑл — чӑвашсен опера коллективӗ ҫурални тата тӑватӑ ҫул хушши творчествӑлла ӗҫлени.

Помоги переводом

4. Профессионалсем тата художествӑлла пултарулӑх ҫыннисем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Унӑн пурнӑҫӗн ҫулӗ Тӑван ҫӗршыва тата хӑй халӑхне чунтан парӑнса ӗҫленине кӑтартакан ырӑ тӗслӗх пулса тӑрать.

Его жизненный путь был образцом беззаветного служения Отчизне и своему народу.

Олег Николаев Чӑваш чӗлхин кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/25/gla ... aet-s-dnem

Ҫав ҫулах «Ялавӑн» 9-мӗш номерӗнче пичетленнӗ некрологра журнал редколлегийӗ Николай Мартынов чӑваш ҫыннин чун-чӗрине ӑста сӑнарласа кӑтартакан талантлӑ ҫыравҫӑ пулнине палӑртать.

Помоги переводом

Саланнӑ саманара нитне ҫухатмасӑр хӑтлӑх шыранӑ писатель // Борис Чиндыков. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 3-8 с.

Чӑваш Енре ҫирӗм ҫула яхӑн ӗнтӗ, 2004 ҫултанпа, Раҫҫейӗн хӑйне евӗрлӗхне кӑтартакан ҫамрӑк космонавтсен юхӑмӗ аталанать.

В Чувашии почти 20 лет, с 2004 года, развивается уникальное для России движение юных космонавтов,

Олег Николаев Космонавтика кунӗ ячӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/12/gla ... aet-s-dnem

Эпӗ илсе килнӗ пакетра фашистсен чаҫӗсем июлӗн 20-мӗшӗ тӗлне пирӗн фронтра мӗнле вырӑнсене йышӑннине, ӑҫта пемелли хатӗрсене вырнаҫтарса лартнине, складсене, аэродромсене кӑтартакан план-картта пулнӑ.

Помоги переводом

Хаклӑ пакет // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 104–109 с.

Тутлӑ апат-ҫимӗҫе хатӗрленӗ чухне питӗ тӗрӗс кӑтартакан лазерпа та усӑ курнӑ.

При формировании лакомства использовался также высокоточный лазер.

3D принтерпа тутлӑ чизкейк хатӗрлеме вӗреннӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34585.html

Вӗренӳре «пиллӗк» тата «тӑваттӑ» паллӑсемпе ӗлкӗрсе пыракан, Пӗтӗм тӗнчери, Раҫҫейри тата регионти конкурссене, олимпиадӑсене, ӑмӑртусемпе фестивальсене хастар хутшӑнакан, хӑйсене общество ӗҫ-хӗлӗнче аван енчен кӑтартакан шкул ачисем ҫулсеренех Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗн стипендине илсе тӑма тивӗҫеҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫамрӑкла вӗренни – чул ҫинче // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/03/21/%d2%ab%d0%b ... %87%d0%b5/

Каҫхи шкулӑн вун пӗрмӗш класне вӑл, ашшӗ-амӑшӗ унта-кунта «чупкаланипе» производствӑра ӗҫлекен пек кӑтартакан суя справка тӑратса, кӑнтӑрлахи шкулӑн вуннӑмӗш класне пӑрахса пынӑ (тӗрӗссипе, япӑх вӗреннӗшӗн, дисциплинӑна час-часах пӑснӑшӑн, наркотик та ас тивсе ухмаха тухкаланӑшӑн ӑна шкултан кӑларса ярас ыйту та сиксе тухнӑ иккен).

Помоги переводом

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Залри пассажирсемшӗн ку ӑнсӑрт, тулӑксӑр, пуклашка пурнӑҫӑн кукрашки, чӑнах та, тӳлевсӗр кӑтартакан камитех пулчӗ ӗнтӗ: пӗрисем чӑхлатаҫҫӗ, теприсем пӗр кӗвӗллӗн кусса кайнӑ ҫинҫе саспа ихӗлтетеҫҫӗ, варне хӗҫлентерсе, ӑна ик аллипе ҫӑтӑр-ҫӑтӑр тытса ахӑлтатакан та пур.

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Хӑйӗн сӑн-питне вылянчӑклӑн, лапчӑткаласакукӑрткаласа кӑтартакан Атӑл (ун варрипе халӗ, ҫӑра хура тӗтӗм палкатса, шыва кустӑрмисен ҫунаттисемпе тапӑч ҫапнӑ пек тӑтӑш ҫатлата-ҫатлата, икӗ хутлӑ шурӑ пӑрахут тӑвалла ыйхӑллӑн-мӑраннӑн шӑвать) шывӗпе, ывӑҫласа ӗҫмеллех тасаскерпе, шапӑр-шапӑр ҫӑвӑнкаласан, сӑмса тутрипе сӗртӗнкелесе типӗнсен, каччӑсем ҫывӑхри чиркӳ чанӗ тӗнкӗл-тӗнкӗл тунӑ майӗн ӗнертен юлнӑ имсим юлашкисене ҫырткаларӗҫ те хырӑм картне лартаймасӑрах пасаралла таплаттарчӗҫ…

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ҫанталӑкӗ ҫав кун иртенпе венчете тӑнӑ хӗр пекех сапӑрччӗ, кӑнтӑр канни вӑхӑчӗ иртсен, хӑйӗн хура, «тал пиҫенлӗ» ӑш-чиккине туй хыҫҫӑн ҫеҫ яри уҫса, намӑс-симӗс туйӑмне сирсе-таптаса кӑтартакан усал, кӑра хӗрарӑм пек, тем чӑкӑртӑшланма, ҫавра ҫил те ҫӗклекелесе нӑйкӑшма, йӗрмӗшме пуҫларӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Кашни ҫар ҫынни – пирӗн мӑнаҫлӑх, Тӑван ҫӗршыва чунтан парӑннине тата ӑна хӗрӳллӗн юратнине кӑтартакан ырӑ тӗслӗх.

Каждый воин – наша гордость, пример верного служения и любви к Отчизне.

Олег Николаев Тӑван ҫӗршыв хӳтӗлевҫин кунӗпе саламлани // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/02/21/ole ... tnika-otec

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней