Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӗренпе кӑкарса хунӑ пек вӑл нимӗн хускалмасӑр сывлӑшра тытӑнса тӑрать.Она неподвижно висела в пустом воздухе, точно подвешенная на верёвочке.
Хӳри курӑнмасть, ҫӑмӗ палӑрмасть // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.
Мӗн тӑван вӗренпе?
Ҫукнӑҫ // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 51–56 с.
— Ӑна унта вӗренпе те сӗтӗрсе каяймастӑн!
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Кусене тата, сан шутпа, вӗренпе сӗтӗрсе килнӗ-и?
X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӗренпе кӑкарса ҫитерме вӑл ҫамрӑк вӑкӑр мар.
22 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Эсӗ ху, кирек камран та вӗрен явса, ҫав вӗренпе ҫакса вӗлеретӗн вӗт!Ты сам ведь из кого хошь веревку совьешь да еще на этой веревке и удавишь!
11 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Мана хӗрлисем патне вӗренпе те сӗтӗрсе каяймастӑн.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Унта мана, атте, вӗренпе кӑкарса та илсе каяс ҫук…
IX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Иван Федорович хӑйне такам вӗренпе чан ҫапмалли вырӑналла, чан тӑррине сӗтӗрнине туять.
V. Аппӑшӗн ҫӗнӗ шухӑшӗсем // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Сылтӑм алли, вӗренпе каялла туртса ҫыхнӑскер, ҫара, сивӗпе хӗрелсе кайнӑ; шӗвӗр пӳрни валли уйрӑм пӳрнескеллӗ ҫӑм алсишӗ ури патӗнче выртать…
XV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Трактор ҫав трос тӑрӑх вӗренпе кӑкарнӑ пек ҫӳрет вӗт-ха.Ведь трактор ходит по этому тросу, как привязанный на веревке.
XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Мачтӑран пуҫласа шлепке ҫакӑнса тӑнӑ кашта вӗҫне ҫитиччен икӗ аршӑнтан кая марччӗ, ӑна илме те вӗренпе мачтӑна алӑран вӗҫертмесӗр май ҫукчӗ.
Шыва сикни // Евстафий Владимиров. Лев Толстой. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 3–7 стр.
Вӑл урисене хуҫлатса, хулпуҫҫисенчен улӑм вӗренпе ҫакса янӑ хӑмӑш хутаҫ ҫинче ларать.
Кун И-цзи // Хӗветӗр Уяр, Михаил Рубцов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 3–12 стр.
Ывӑтӑпӑр та каялла вӗренпе туртӑпӑр.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ун чух сана атте вӗренпе туртса кӑларчӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Астӑватӑн-и, эпир Ваньӑпа унта ансаччӗ, эсӗ мана вӗренпе туртса кӑлартӑн?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Атя, чупар! — тесе кӑшкӑрчӗ те Ваня, вӗренпе ҫыхӑннӑ Володьӑна хӑй хыҫҫӑн сӗтӗрсе малалла ыткӑнчӗ.— Давай бегом! — крикнул Ваня, бросаясь вперед и увлекая за собой натянутой веревкой Володю.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тыткӑнрисен аллисене вӗренпе туртса ҫыхнӑччӗ, кун-ҫулӗ мӗнле пуласси хӑйсене мӗнле тыткаланинчен килнине вӗсем лайӑхах ӑнланса илнӗ.Тем более что узники были связаны и знали, что их судьба зависит от их поведения.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн карап ҫинчен антӑм, хам паталла тӑватӑ пӗренене туртса илтӗм, пӗренесене юнашар хутӑм та вӗҫӗсене вӗренпе яваласа хытӑ ҫыхрӑм, пӗренесем ҫине ик-виҫ хӑма хӗреслетсе хутӑм, ҫапла вара манӑн сулӑ евӗрлӗ япала пулса тӑчӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Ҫавӑн хыҫҫӑн ытти тупӑсене йӗркелесе ҫитерме васкарӗҫ, — вӗсене тимӗр кӑшӑлпа тепӗр хут кӑшӑллатрӗҫ, вӗренпе яваласа ҫыхрӗҫ, хӑш-пӗр туппине шалтан шӑвӑҫпа та тыттарчӗҫ.
XXVI. Зли-долӑ патӗнчи батарейӑ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.