Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫакӑн хыҫҫӑн эпӗ ҫул ҫине тухрӑм, завод патӗнчен иртнӗ чух ун ҫинче: «Фелпссен хӑма ҫуракан завочӗ» тесе ҫырнине куртӑм.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Япала ҫыххине вӑрмана пытартӑм, унтан пӗчӗк ҫырма хӗрринчи хӑма ҫуракан заводран ҫурӑ миля анатарах антӑм та кимме чулсем пӑрахса шыва путартӑм — вӑл кайран кирлӗ пулӗ, ӑна тупма ҫӑмӑл пултӑр тесе ҫапла турӑм.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Унтан герцог хӑма татӑкӗ илчӗ те ун ҫине ҫапла ҫырса хучӗ:
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Килтен хуллен йӑпшӑнса тухрӑм та ҫул тӑрӑх чуптара патӑм; куратӑп — чиркӳре, ик-виҫӗ сыснасӑр пуҫне, никам та ҫук: чиркӳ алӑкне нихҫан та хупмаҫҫӗ, сыснасем ҫулла хӑма урайӗнче йӑваланма юратаҫҫӗ, мӗншӗн тесен ун ҫинче выртма уҫӑ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
— Акӑ манран тепӗр ҫирӗм доллар, хӑма ҫине хурса пар…
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Акӑ, пӑх, эпӗ ҫирӗм долларлӑх ылтӑн укҫа ҫак хӑма ҫине хуратӑп — ҫывӑха ишсе ҫитсен, илетӗн.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Тӗттӗмленме тытӑнсанах, эпир, тӗм хушшинчен пуҫа кӑларса, анаталла та, тӑвалла та пӑхса илтӗмӗр, хӑрамалли нимӗн те ҫук пек туйӑнчӗ; Джим вара сулӑ ҫийӗнчен темиҫе хӑма хӑпӑтса илчӗ, хӑтлӑ хӳшӗ хайласа лартрӗ, кунта халь шӑрӑх вӑхӑтра кӗрсе ларма та, ҫумӑртан пытанма та пулать, япаласем те йӗпенмеҫҫӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Пуртӑ илсе, пӳрт алӑкне ҫӗмӗртӗм, ӑна лайӑхах касса ваклама тӑрӑшрӑм; сысна ҫурине илсе кӗрсе, ӑна сӗтел ҫывӑхнерех сӗтӗрсе пытӑм, унӑн карланкине касса татрӑм та, юнӗ юхса тухтӑр тесе, ҫӗре хутӑм, эпӗ «ҫӗре» тетӗп, мӗншӗн тесен пӳртре хӑма урай ҫукчӗ, лайӑх таптаса хытарнӑ ҫӗр кӑначчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Июнь уйӑхӗнче шыв тулнӑ чух манӑн пурнӑҫ яланах ӑнатчӗ, мӗншӗн тесен юханшыв тӑрӑх анаталла вутӑ, темӗн чухлӗ сулӑ юхма тытӑнать, вӗсем хушшинче час-часах пӗренелли те тӗл пулать, вӗсене тытатӑн та вутӑ складне е хӑма ҫуракан завода сутатӑн.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Вӗсен кӑмӑлне кура хӑма ҫуракансем те ӗҫе пӑрахаҫҫӗ.
«Ӗмӗр сакки сарлака» романпа унан авторӗ // Николай Григорьев. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Хӑма стена витӗр хуҫасем пӑшӑлтатса калаҫни илтӗнет, анаслани, ассӑн сывлани…У хозяев за перегородкой слышался то сдержанный шёпот, то зевок, то вздох…
XXV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
— Таҫтан хӑма хӑйпӑкӗ тупса килчӗ вӑл.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Тем пысӑкӑш хӑма ҫурт, шалта та йӗркеллӗ: сцени те сцена пекех, тенкелӗсене те ҫирӗм виҫӗ рет лартса тухнӑ, кинобудка та пур.
1943-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ҫӗр ҫинче хуть ӑҫта пӑхсан та палатка, брезент пулнӑ, ҫӗр чавса, хӑма ҫапса, туратсенчен авса тунӑ пӳртсем пулнӑ.Земля была усеяна палатками, брезентами, шалашами, хижинами — земляными, дощатыми, из ветвей.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Пурне те пӳртӗн хӑма стенисене урисемпе кукалесе тӑракан Таука кӗҫенни вӑратрӗ.Разбудило всех ржание Тауки, колотившей копытом в дощатые стены хижины.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Старике хӑма заводӗнчен хӑваласа кӑларӗҫ, пушӑпа ӑшалӗҫ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Серёжӑпа юнашар чӑсланкӑ та ырхан Антек Клопатовский, хӑма заводӗнче ӗҫлекенскер, утать.Рядом с Сережей шел высокий, худой Антек Клопотовский с лесопильного завода.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Хӑма ҫуракан заводпа сахӑр заводӗнче ӗҫлемелле.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Корчагин сиксе аллисемпе хӑма хӗрринчен тытрӗ, хӳме ҫине улӑхса кайрӗ те сада персе ӳкрӗ.Корчагин подпрыгнул, захватил рукой край доски, забрался на забор и свалился в сад.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Пӑхрӗ те тӗлӗнсе кайрӗ: ҫӳлӗ хӑма хӳме хыҫӗнче вӑрман улпучӗн сачӗ пуҫланса каять.Глянул и обомлел: за высоким дощатым забором начинался сад главного лесничего.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.