Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ку эрнере хӑвӑрпа пӗчченлӗхре ирттерӗр.Гороскоп на неделю советует провести этот период в покое и гармонии с собой.
17-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ыттисене хӑвӑрпа мӗнле пулма юранине кӑтартӑр.
34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Хӑвӑрпа юнашар курас килнӗ ҫынсемпе ҫулҫӳреве тухма май пулӗ.
17-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Эсир хӑвӑрпа йӑлтах лайӑх тесе шутлатӑр.
10-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Хӑвӑрпа мӗн пулса иртнине йӗркелеме пӗлетӗр, кӗлеткен кашни органне контрольлетӗр.Вы полностью управляете тем, что с вами происходит, и контролируете каждый орган своего тела.
10-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ку тапхӑр калаҫусем, ӗҫлӗ паллашусем ирттерме, спонсорсене илӗртме, хӑвӑрпа пӗр шухӑшлисене шырама ӑнӑҫлӑ.
48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ӗҫре пуҫлӑха хӑвӑрпа кӑсӑклантарас шанчӑк пулӗ.На работе появится шанс проявить себя и привлечь внимание начальства.
45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Кӑмӑла хӑвӑрпа хуҫаланма ан парӑр.Не поддавайтесь эмоциям, особенно если вас будут на них выводить.
41-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Ку эрнере хӑвӑрпа ӗҫлени лайӑхрах.
17-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Халь хӑвӑрпа урам урлах ӗнтӗ вӑл: Паймук Иванне качча тухрӗ.
6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Хӑвӑрпа мӗн тумаллине эсир пӗлетӗрех; пӗлме тивӗҫлӗ.
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Анчах сирӗн, паллах, хӑвӑрпа юнашар кам, чӗнмен мӗнлерех хӑна ларнине курас килет.Но вы, конечно, хотели бы увидеть, кто эта, непрошеная, сидит с вами.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Ӑҫта кӑмӑл туртать ҫавӑнталла ишӗр, акулӑсене хӑвӑрпа тӑрантарма ырӑ сунатӑп, — пӗтӗм чунран.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Кайӑпӑр, — терӗм эпӗ хавасланса, — Семен Иванович, эсир мӗншӗн хӑвӑрпа пӗрле нихӑҫан та револьвер илместӗр?— Пойдемте, — обрадовался я. — Вы чего, Семен Иванович, никогда с собой свой револьвер не берете?
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Эсир хӑвӑрпа мӗн пулса иртнине ӑнланмастӑр-и?
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Сирӗн аннӗр, ҫураҫнӑ хӗрӗрпе арӑмӑр е ачӑрсен ячӗпе ыйтатӑп: мана хӑвӑрпа пӗрле Лиса лартса кайсамӑр.— Ради вашей матери, невесты, жены или детей ваших, возьмите меня с собой в Лисе.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Гоан, хӑвӑрпа илсемӗр мана, — терӗ хӗр.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 339–344 с.
— Ку хута вара хӑвӑрпа пӗрле чикӗр.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 305–309 с.
Каларӑм ӑна ун чухне: «Пӗлетӗн-и мӗн, Лакрей, терӗм, илӗр мана хӑвӑрпа пӗрле. Абордаж! Гип, гип, урра! Пурнӑҫшӑн та вилӗмшӗн!».
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.
Эсир хӑвӑрпа пӗрле хӑварнӑ мӗн пур кастрюлӗре, краватьӑрсемпе тутлӑ пӑрӑҫлӑ чӳлмекӗрсене, вӗсемпех тата — пурах тӑк — икӗ-виҫӗ хур-кӑвакалӑра илме пултаратӑр.
«Тӑватӑ ҫил» штурманӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 117–123 с.