Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хатӗр сăмах пирĕн базăра пур.
хатӗр (тĕпĕ: хатӗр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӗресӗ-чӗресӗпе сан умна ҫырла лартаҫҫӗ, чи тутлӑ шӑн пулӑ (строганина) хураҫҫӗ, ҫумӑнта «ҫунакан шыв» тупӑнсан, каҫсах каяҫҫӗ, вӗт-шакӑр парнешӗн те ӗмӗр тав тума хатӗр.

Помоги переводом

Воркутана вӑркӑнтӑм... // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2009,04,18

Халӑха кирлине шута илсе, вырӑнти пуҫарусене эпир вӑрах вӑхӑтлӑх малашлӑхра та пулӑшма хатӗр.

С учетом востребованности у населения мы готовы поддерживать местные инициативы и в долгосрочной перспективе.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Ӑна пурнӑҫа кӗртме тытӑннӑ пӗрремӗш ҫулах ҫакна тепӗр хут кӑтартса пачӗ: пирӗн ялсенче тӑван тӑрӑха тивӗҫлӗн аталантарас ӗҫе тухӑҫлӑн хутшӑнма хатӗр харсӑр та хастар чунлӑ ҫынсем пурӑнаҫҫӗ.

Первый же год его выполнения превзошел наши ожидания: в республике действительно живут активные и неравнодушные люди, готовые деятельно участвовать в развитии своих деревень и сел.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Ҫакӑн валли йӑрӑлӑх, пултарулӑх, теветкелленме хатӗр пулни, хӑв ӗҫӳшӗн тата хӑв ӗҫпе тивӗҫтерекен ҫынсемшӗн яваплӑха туйса тӑни кирлӗ.

Необходимы так называемая предпринимательская жилка, талант, готовность рисковать и нести груз ответственности за свое дело и своих работников.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

«Ҫав тери яваплӑ участока кӳлӗнтӗн, пултар, эппин, эп сана пулӑшма хатӗр», – терӗ вӑл.

Помоги переводом

Сулахай флангра. Самана сатурӗсем // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 9.04.2011

Эсир кунӗпе, ҫӗрӗпе ӗҫлемме хатӗр.

Помоги переводом

Ҫӗлен, эс пире мӗскер сӗнен? // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Темиҫе кунран ҫурхи тулӑ пусси те хатӗр пулӗ.

Помоги переводом

Пуҫна ан ус, Азиз! // Валентин ГРИГОРЬЕВ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... id=2567024

- Кӑмӑл пулсан ҫав ӗҫшӗн чуна пама хатӗр.

Помоги переводом

Пуҫна ан ус, Азиз! // Валентин ГРИГОРЬЕВ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... id=2567024

Александровка ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ Любовь Полякова палӑртнӑ тӑрӑх, объектсем июлӗн 20-мӗшӗ тӗлне хатӗр пулмалла.

Помоги переводом

ФАПсем хута каяҫҫӗ // А.ДЕНИСОВА. «Каҫал Ен», 09.06.17

Кунта паян та авалхи рецептсемпе сиплӗ эмелсем хатӗрлеҫҫӗ, ҫак искусствӑна кӑмӑл пуррисене пурне те вӗрентме хатӗр.

Помоги переводом

Алтайри тӗлпулусем // А.ВОЛКОВ . «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

«Хатӗр» тесен тӗрӗсрех те пулӗ.

Помоги переводом

Уявра парад та пулӗ // Юрий ЛИСТОПАД. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

1977 ҫулхи пуш уйӑхӗнче ҫеҫ «Хатӗр пул» тепӗр хут тухма тытӑннӑ.

Помоги переводом

Вулакансем корреспондентсемпе тӗл пулчӗҫ // Татьяна ЗАХАРОВА. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№

Унӑн пӗрремӗш номерӗ 1929 ҫулхи нарӑс уйӑхӗнче 3 пин экземпляр тиражпа «Хатӗр пул» ятпа тухнӑ.

Помоги переводом

Вулакансем корреспондентсемпе тӗл пулчӗҫ // Татьяна ЗАХАРОВА. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№

Пуҫӑннӑ ӗҫне пӑрахса, пӗчӗк кутамккине хӑпӑл-хапӑл ҫурӑм хыҫне ҫакса хваттертен тухса кайма хатӗр.

Помоги переводом

Ял пурнӑҫне кӑмӑллакан Типшӗм Андрей // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№

Юлашки сӑмахсем янӑраҫҫӗ, пӳлӗмре ҫынсем алӑ ҫупни илтӗнсе каять - уяв ирттерме пурте хатӗр.

Звучат последние слова, зал взрывается аплодисментами - создана нужная атмосфера.

Шаймиев - Тутарстан бренчӗ пирки: Юланутҫӑ ҫӗр ҫинче шуса ҫӳреймест! // Хыпар. «Хыпар», 2015.03.11, 40-41№

«Комсомольская правда» пӗтӗмпех пӗлет, хӑй пӗлнипе сире те паллаштарма хатӗр: Туртара - ик шухӑ ӑйӑр, Эп васкатӑп Хусана...

Не стоит ломать голову догадками - «Комсомольская правда» узнала все о диковине и готова поделиться: Лошадей в упряжке пара, на Казань лежит мой путь...

Шаймиев - Тутарстан бренчӗ пирки: Юланутҫӑ ҫӗр ҫинче шуса ҫӳреймест! // Хыпар. «Хыпар», 2015.03.11, 40-41№

Ӗҫлеме ӳркенменни, ҫынна яланах пулӑшма хатӗр пулни тата физкультурӑна юратни ватӑлма памаҫҫӗ ҫав.

Помоги переводом

Уншӑн ӗҫ - сывлӑх // Ирина НИКИТИНА. «Хресчен сасси», 38(2625)№, 2016.09.29

Ытти партирен Думӑна кайнӑ Шурчановпа, Николаевпа, Аксаковпа та «политикӑри тӗссене пӑхмасӑр» ҫыхӑну тытса ӗҫлеме хатӗр.

Помоги переводом

Пулас спикер паллӑ // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Хатӗр шӗвеке холодильникре упрамалла.

Готовую жидкость нужно хранить в холодильнике.

Кикен — алкоголь тӑшманӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.09.28. 38№

Авӑн уйӑхӗн 1-мӗшӗ тӗлне ачасене йышӑнма пурте хатӗр пулаҫҫӗ.

К 1 сентября прием детей в школы будет готов.

Бюджета пуянлатма пур майпа та усӑ курмалла // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней