Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Сирӗн патӑрта эпӗ вӑтӑр тӑххӑрмӗш ҫулта Филипспа пӗрле хӑналантӑм, — аса илтерчӗ вӑл герцога, — Филипс сиртен Наполеонӑн ҫывӑрмалли пӳлӗмне сутан илчӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Эпӗ чӑнах та вӗренесшӗнччӗ, анчах сиртен ыйтма намӑс пек туйӑнчӗ, вара эпӗ эсир Юрие вӗрентнине итлесе тӑтӑм, — ҫакӑ-и пирӗн пурнӑҫ?
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Халӗ ӗнтӗ ӑна сиртен илсе кайма та шӑпах вӑхӑтлӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Эпӗ те сиртен ыйтса пӗлме тӑрӑшӑп.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Сиртен мӗн илтнине пӗтӗмпех ҫырса пырӑпӑр, — савӑнтарчӗ хӑнана Петер Альтман.— Мы будем все записывать, что услышим от вас, — обрадовал гостью Петер Альтман.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Эпӗ сиртен ыйтатӑп: улӑхсен пыл шӑршине эсир туятӑр-и?
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Ман мӗншӗн сиртен хӑрас?
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ку хутра эпӗ сиртен аслӑрах, ниҫталла та ҫавӑрмастӑп.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Сиртен каях юлмӑп-ха, — пӳлӗм хыҫӗнчен ответлерӗ арӑмӗ, шап-шурӑ шӑлӗсене кӑтартса; вӑл пӗр самантлӑха ҫынсем ҫине пӑхса илчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Юрать, анчах чи малтан эпӗ сиртен ҫакна ыйтса пӗлес тетӗп: Иокуль, Снеффельс тата Скартарис тени мӗн пулать вӑл, эпӗ ку сӑмахсене нихӑҫан та илтмен, — терӗм.
VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Эп сиртен мӗн кирли, мӗн кирлӗ марри ҫинчен ыйтмастӑп!
VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Ну, вӗлтрен кайӑкӗсем, кам сиртен саспаллисем пӗлет, алӑрсене ҫӗклӗр, — ыйтнӑ Сократ Иванович.— Ну, зяблики, кто из вас знает буквы, поднимите руку, — сказал Сократ Иванович.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Эпӗр сиртен пирӗнпе эсӗр мӗн тума шухӑш тытни ҫинчен хистесех ыйтатпӑр.Мы требуем, чтобы вы сказали нам, что вы собираетесь с нами делать.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Пекарнӑран ҫӑкӑр илес тӗлӗшпе пире чӑрмав ан пултӑрччӗ, тесе ыйтатпӑр сиртен.И просим не чинить нам препятствий в получении хлеба из пекарни.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Эпӗр ҫӗрӗпех вӗсемпе ҫапӑҫрӑмӑр, анчах халь пирӗн сиртен пулӑшу ыйтма тивет…Мы всю ночь вели бой, но сейчас вынуждены просить вашей помощи…
Вуннӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Эпӗ сиртен манпала ҫывӑх ҫыхӑну тытма ыйтӑттӑм.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Эпӗ пӗччен вӗсемпе ҫапӑҫрӑм, сиртен пулӑшу кӗтрӗм, а эсӗр кунта ним пулман пек шӑп кӑна ларатӑр иккен…Я один с ними бился, от вас подмоги ждал, а вы здесь прохлаждалися…
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Анчах, пирте пӗринче те иккӗленӳ тавраш ан пултӑр тесе, эпӗ сиртен ҫакна ыйтасшӑн: пӑхӑнатӑр-и эсӗр ман хушӑва?Но чтобы мы были уверены, прошу вас ответить — подчиняетесь вы этому?
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Тӗлӗнтерет мана сиртен ҫак сӑмахсене илтни…
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Тата ӳлӗмрен эпӗ сиртен, пане капитан, ҫавӑн пек ответсем илтем мар… ҫынни халь те мӗкӗртет, а эсӗр — ҫав пӗр ҫынна та тытаймарӑмӑр, тенӗ пеккисене.
Улттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.