Поиск
Шырав ĕçĕ:
Кӗнекене вӑл темле сыхланса та хӑравҫӑн уҫрӗ те хӑй палламан ҫын портречӗ айне чернилпа ҫырса хунине вуларӗ: «Ҫак ӑслӑ кӗнекене ӗлӗкех, вӗреннӗ чухнех вуласа тухманнишӗн хама хам вӑрҫатӑп», — тенӗ унта.
XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ме, вуласа пӑх.
XXI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Трибунал членӗсенчен пӗри, шеренга умне тухса тӑрса, ҫарти полевой суд приговорне вуласа пачӗ.Один из членов трибунала, встав перед шеренгами, зачитал приговор военно-полевого суда.
XIX // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Пит усӑллӑ, вуласа пӑх, унтан вара ӗҫне ту.
XVIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Васятка сайра хутра ашшӗ ҫине пӑхкаласа, чӳрече умӗнче кӗнеке вуласа ларнӑ-мӗн.Васятка сидел у окна с книжкой, изредка поглядывая из-за нее на отца.
XXI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Вуласа пӗтереймен пуплеве вӗҫленӗ хыҫҫӑн, Матвей Юргин татах кӑшт тӑхтарӗ, унтан вирлӗреххӗн вулама пуҫларӗ:Окончив недочитанное предложение, Матвей Юргин снова подождал, затем начал читать энергичнее:
XV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
— Паллах ӗнтӗ, тепӗр хут вуласа пӑхни кансӗрлеме…
XV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Вуласа тухрӑм та, куҫ умне тепӗр хут хамӑн ачалӑхри ҫак тӳсме йывӑр ӳкерчӗк тухса тӑчӗ.
Хут ҫӗлен // Аркадий Малов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 105–109 стр.
Гонорар илсен, ҫав кӗнекене пурпӗрех илсе вуласа тухатӑп.
Телейлӗ ҫемье // Николай Петров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 93–104 стр.
Ку япалана эпӗ хам та вуласа курман, анчах ӑна университет профессорӗсем мухтаҫҫӗ пулсан, вӑл вӗсене те килӗшӗ тесе шутлатӑп, Упӑшки те вулать, арӑмӗ те вулать…
Телейлӗ ҫемье // Николай Петров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 93–104 стр.
Евдокия Тимофеевна ывӑлӗ ҫинчен тӑрӑшса пуҫтарнӑ памяткӑсене — каменоломньӑра Ҫӗнӗ ҫул сӗтелӗ хушшинче командир вуласа панӑ, анчах Володя йӗркеллӗн илтмен характеристикӑн копине хаклӑ папкӑран кӑларать.
Володя урамӗ (Эпилог) // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Вӗсем, ывӑлӗ вилнине пӗлнӗ хыҫҫӑн, Никифор Семенович киле ҫырнӑ паттӑрла ҫырӑва ҫӗнӗрен те ҫӗнӗрен вуласа пӑхаҫҫӗ.
Володя урамӗ (Эпилог) // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫӗр варринчен илнӗ телеграммӑсем вуласа пачӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кунӗн-ҫӗрӗн эпир Ш. Надьӑпа ӑна кӗнекесем вуласа паратпӑр, савӑнтаратпӑр, вилӗм ҫинчен ан шухӑшлатӑр тесе, калаҫма тӑрӑшатпӑр.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя ним шухӑшламасӑр ҫӳлти кӗнекин ятне вуласа пӑхрӗ: «И. С. Тургенев. Сунарҫӑ ҫырса пынисем».Володя машинально прочел название верхней книги: «И. С. Тургенев, Записки охотника».
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя вуласа пӗтерсен такам, пӗчӗккисенчен пӗри, алӑ ҫупса ячӗ, анчах ҫавӑнтах кӳршисем ҫине хӑракаласа пӑхса, аллисене пытарчӗ: тен, вӑрҫӑ вӑхӑчӗ тесе тата ҫакнашкал сӑвӑ хыҫҫӑн алӑ ҫупма юрамасть пулӗ?
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Пӗр летчик Гастелло ҫинчен ҫырнӑ сӑвва вуласа пама юрать-и?
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Вуласа пӗтерсен: — Чкалов та, вилмен пулсан, ун вырӑнӗнче ҫаплах тӑвӗччӗ! — терӗ.И, прочтя, добавил: — Вот так бы и Чкалов на его месте сделал, если бы живой был!
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Каҫпа вӑл ҫырса илнине Светлана Смирновӑна вуласа пачӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Вӑл юлташӗн сӑнӗ улшӑннине курсан, хӑй модель борчӗ ҫинчи ҫырӑва тимлӗн вуласа пӑхрӗ те хӗрелсе хуралса кайрӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.