Двуязычный корпус чувашского языка

Текст: XVIII

Раздел: Шурӑ хурӑн. 1-мӗш кӗнеке –> Виҫҫӗмӗш пайӗ

Автор: Феодосия Ишетер

Источник: Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Добавлен: 2020.01.07 05:16

Предложений: 252; Слово: 2008

Тип текста: Прозаичное произведение

По-русски Тема: Не указано

Хӑйӗн салтакӗсемпе пӗрле ҫар штабне илсе пынӑ Рудольф Митман обер-лейтенант нимӗҫсем ҫӗнӗрен килсе ҫапма хатӗрленни ҫинчен паха сведенисем панӑ. Вӑл каласа панисем тӗресех пулса пынӑ: фронтӑн темиҫе участокӗнче, ҫав шутрах Бородин генералӑн дивизийӗ тӑракан участокра та, нимӗҫ ҫарӗсем пӗр вырӑнтан тепӗр вырӑна куҫни, танксемпе артиллерие малти позицисем патнелле куҫарни палӑрнӑ. Ҫаксене пула ӗнтӗ Озеров майор кӗтмен ҫӗртенех ҫӗнӗ приказ илнӗ: тӗттӗм пулса ҫитсенех малти линие икӗ батальон кӑларса тӑратмалла. Вӗсене ӗҫлеме кӑна мар, яланлӑха оборонӑра тӑма ямалла-мӗн. Батальонсенчен пӗрине халлӗхе резервра хӑварма ирӗк панӑ. Унсӑр пуҫне тата тӑшмана яланах сӑнаса тӑма, кӗҫӗрех пӗр нимӗҫне тыткӑна илме хушнӑ, — ку вара дивизи тӑракан участокра нимӗҫсем хӑҫан ҫӗнӗрен-килсе ҫапма шутланине тӗрӗс пӗлме кирлӗ пулнӑ. Озеров майор ҫавӑнтах хӑй патне Юргина чӗнтерчӗ.

— Акӑ мӗн, хаклӑ земляк, — терӗ вӑл, тем ҫинчен шухӑшласа, ҫав хушӑрах картӑ ҫине паллӑсем тукаласа. — «Чӗлхе» кирлӗ пулать.

Яланхи пекех, Юргин полк командирӗ ҫине хӑюллӑн пӑхса илчӗ те васкамасӑр каларӗ:

— Тупса килетпӗр, майор юлташ. Хам каятӑп.

— Пӑх-ха эсӗ ӑна, хам, тет! — Озеров картӑ патӗнчен уйрӑлчӗ. — Эпӗ хам «чӗлхе» тупса килейместӗп пуль тетӗн-им эсӗ? Пурне те хӑв туса пырсан, начар командир пулатӑн. Хӑвна ҫеҫ мар, ҫынсене шанни те кирлӗ. Майлаштар! Шанчӑклӑ боецсем суйласа ил, епле тата мӗн тумаллине каласа пар, — ӗҫне туччӑр. Тӗпӗ-йӗрӗпе эпӗ вӗсене каяс умӗн хам каласа парӑп.

— Итлетӗп, майор юлташ! Ӗҫне тума ирӗк паратӑр эппин?

— Тӑхта… — Озеров планшеткинчен пӗр пӗчӗк кӗнеке туртса кӑларчӗ. — Акӑ мӗн — разведка ҫинчен. Пит усӑллӑ, вуласа пӑх, унтан вара ӗҫне ту. Ҫапла, тусӑм, пирӗн пурин те вӗренес пулать…

…Олейник отделенийӗнче махорка валеҫнӗ.

Валеҫессе пур ҫӗрте те ӗлкӗрсе пыракан Петро Семиглаз валеҫме тытӑннӑччӗ. Махоркине плащ-палатка ҫине пушатса, вӑл ӑна пӳрнисемпе пӑтраткаласа пӑхрӗ.

— Виҫе пур-и?

Виҫе тупӑнмарӗ. Вара Умрихин хӑвӑрт махорка купи патнерех куҫса ларчӗ.

— Тӑхта! — терӗ вӑл, Петро аллине аяккалла сирсе. — Виҫе ҫук-тӑк, шанчӑк та ҫук сана! Куратӑп ӗнтӗ: сӑмсу шӑтӑкӗсене вылятма пуҫларӑн! Ытти тӗлӗшрен улталамасан та, махорка тӗлӗшӗнчен улталатӑнах, куратӑп ӗнтӗ!

— Эпӗ-и? Улталатӑп-и? — кӳренчӗ Петро.

— Эсӗ ҫав!

— Ухмаха ертӗн! Тупата, ухмаха ертӗн!

Петро Семиглаза шанманни темшӗн пурне те кӑмӑла кайрӗ, вара пурте юриех, вылямалла тенӗ пек, пӗр каварлӑ пулса, Умрихин майла пулчӗҫ:

— Урӑх ҫын тупса парӑр!

— Сик-ха кунтан, Петро!

— Тӑхта-ха, курӑн! — юнаса илчӗ Семиглаз. Умрихин ҫаплах-ха ӗҫрен пӑрӑнмарӗ:

— Кам валеҫсе парать-ха ӗнтӗ? Пысӑк ӗҫ вӗт-ха ку!

Нургалей Хасанов, куҫӗсене йӑлкӑштарса илсе, хӑвӑрт сӗнӳ пачӗ:

— Андрей валеҫтӗр, э?

— Вӑт, ку шанчӑклӑ пулать, — ун хутне кӗчӗ Умрихин.

Вара пурте хавассӑнах килӗшрӗҫ:

— Валеҫ, Андрей!

— Хӑвӑртрах, туртас килекен пулчӗ!

Отделенири ҫынсене шута илсе, Андрей махоркӑна пӗр тан пӗчӗк купасем туса, валеҫсе хучӗ. Пӗр купи патнелле тӳрех Петро Семиглаз кармашрӗ.

— Тӑхта, — чарчӗ ӑна Андрей.

— Кӑштах юмӑҫ пӑхкалас тетӗн-им?

Андрей Нургалее пуҫӗпе сулса кӑтартрӗ.

— Ҫаврӑнса тӑр-ха! — Нургалей ҫаврӑнса тӑрсан, вӑл купасенчен пӗрине аллипе хупларӗ. — Кама?

Салтаксем хушшинче ҫавӑн пек тӗрӗс валеҫни Нургалее пит кӑмӑла каять.

— Петра Пятиглаза! — терӗ вӑл, пӗр шухӑшламасӑр тенӗ пек. Анчах ҫавӑнтах хыпӑнса ӳкрӗ:  — Ой, ҫук, йӑнӑш каларӑм! Шестиглаза! Ой, ҫук! Тӑхта пӗртак, ун хушаматне шутласа пӑхас пулать!

Пӗтӗм отделенипе харӑс ахӑлтатса кулса ячӗҫ.

— Фу, шуйттан! — хаваслӑн ятлаҫса илчӗ Петро. — Кулать тата!

Тепӗр минутран пурте махорка мӑкӑрлантарма пуҫларӗҫ.

Хӳшше кӗнӗ ҫӗрте Юргин лейтенант курӑнса кайрӗ. Йӑлт ҫеҫ сиксе тӑрса Олейник команда пачӗ:

— Встать!

— Ларӑрах, ларӑр! — аллипе сулса илчӗ те Юргин, хӳшше кӗмесӗрех ыйтрӗ:  — Разведкӑна каяс текенсем пур-и кунта сирӗн?

— Разведкӑна? — Олейник малалла тухрӗ те хӗрӳллӗн каласа хучӗ:  — Ман каяс кӑмӑл пур, лейтенант юлташ! Разведка тесен эпӗ питӗ хавас! Тахҫанах разведчик пуласшӑн ҫунатӑп.

— Аха, апла пулсан ман патӑма кӗр…

Хӳшӗ кӗтессинчен Андрей тухрӗ.

— Эпӗ те каятӑп, — терӗ вӑл, лӑпкӑн.

Ҫӗрлехи разведкӑна каяс кӑмӑлӗ пурри ҫинчен тата тепӗр ҫын пӗлтерчӗ. Ку Терентий Жигалов пулчӗ. Вӑл пит хӗрӳллӗн те ҫыхӑнусӑр калама тытӑнчӗ.

— Эпӗ виҫӗ ҫул разведкӑра служить тунӑ! Вӑрҫӑ вӑхӑтӗнче те… разведкӑрах пулнӑ! Каймаллах ман! Пӗлетӗп эпӗ вӑл нимӗҫсене… У-у, ярса тытатӑп та ак! — Ҫапла каларӗ те вӑл, кӗтмен ҫӗртенех, хӳшӗ юпине чышса илчӗ, ҫӳлтен вара кӑвайт ҫинелле типсе кайнӑ лӑсӑ кӑштӑрах тӑкӑнчӗ.

— Пит аван, — хӗпӗртерӗ Юргин: хӑйсен ирӗкӗпе килӗшекенсене юратнӑ вӑл. — Шӑп ҫавӑн пеккисене шыратӑп та. Халь ҫитет ӗнтӗ. Ҫӗрлехи разведкӑра ҫын сахалтарах пултӑр. Мӗн чухлӗ сахалтарах — ҫавӑн чухлӗ лайӑхрах. Унта шӑппӑн ӗҫлемелле. Апла пулсан пуҫтарӑнӑр, пӗрле кайӑпӑр.

Каҫ пулас умӗнхи вӑхӑта Олейникпе Андрей тата Жигалов наблюдательнӑй пунктра ларса ирттерчӗҫ. Кунти вырӑнсемпе паллашрӗҫ, нимӗҫ позицийӗсем патне пырса кӗмелли ҫула палӑртса хучӗҫ.

Ҫурҫӗр иртсен Озеров майор разведчиксене кирлӗ кӑтартусем пачӗ. Вӗсем вара, траншея урлӑ каҫрӗҫ те, пӗр ансӑр вар тӑрӑх хӗвеланӑҫнелле утрӗҫ. Утасса пит асӑрханса, пӗрин хыҫҫӑн тепри утрӗҫ. Фронтра шӑп. Йӗри-тавра тӗтре. Уйӑх сайра-хутра ҫеҫ курӑнкалать, курӑнсан та, ыйхӑллӑ пек вӑл, хавассӑр пӑхать, унӑн хӑватсӑр ҫутинче ӗнтӗ тӳпен те илемӗ ҫук.

Нимӗҫсен ку участокра, ытти ҫӗрти пекех, ҫирӗп оборона пулман. Малалла та наступлени тума хатӗрленнӗ май, вӗсем ялсемпе вӑрмансенче тӑнӑ, мала пӗчӗк постсем ҫеҫ кӑлара-кӑлара тӑратнӑ. Ҫавӑн пек постсенчен пӗрне разведчиксем кӑнтӑр кунӗнчех асӑрханӑччӗ, вӑл пӗчӗкҫеҫ сӑрт тӳпинче, йывӑҫ тӗмисем хушшинчеччӗ. Разведчиксем халӗ ҫавӑнталла ҫул тытрӗҫ те.

Анчах ҫав сӑрт патне ҫитме тӳр килмерӗ вӗсен.

Разведкӑра пӗрре ҫеҫ мар пулса курнӑ Терентий Жигалов халӗ те чи малта пыратчӗ. Анчах ҫурма ҫула ҫитсен вӑл пӗр пӗчӗк тӗме хушшине кукленсе ларчӗ. Лайӑхрах итлес те малашне мӗн тӑвасси ҫинчен юлташсемпе калаҫса пӑхас шухӑшпа ларчӗ ӗнтӗ вӑл. Жигалов чӑтаймарӗ, темшӗн кӳреннӗ пӗчӗкҫеҫ ҫӗрлехи тискер кайӑк пек чӗриклетсе илсе Олейникпе Андрее васкатрӗ. Шӑп ҫав самантра сулахай енче темскер хаплатса, хаяр ҫӗлен пек чашкӑрса илчӗ, — урлӑ та пирлӗ хӗм сапса, тӗме тӗлӗнчех, ҫӳлелле ракета ярӑнса хӑпарчӗ. Пӗтӗм таврана ҫутатса ячӗ те вӑл, разведчиксем сывламиех пулчӗҫ. Тепӗр секундран вара, унтан та кунтан, нимӗҫ-автомачӗсем, тӑрлатма тытӑнчӗҫ.

Ракета ҫутинче курмиех пулса, Андрей тӳрех ҫӗре ӳкрӗ те шӑтӑкалла йӑванса анчӗ, — чӗри тапма чарӑннӑ пекех пулчӗ. Ку авиабомба воронки иккен. Олейник сержант, чи хыҫалтан пынӑскер, пӗтӗм пӗвӗпе тӗрткелешсе, тӗмӗсем ӑшнелле кӗрсе кайма пикенчӗ. «Вӗлереҫҫӗ! — шухӑшларӗ вӑл. — Пӗтес пулать!» Андрей те, Олейник те чухласа илчӗҫ: вӗсем нимӗҫсен пӗр пӗчӗк ушкӑнӗ ҫине пырса кӗнӗ-мӗн, кусем те ӗнтӗ ҫавах, ҫӗрлехи разведкӑнах кайма тухнӑ пулмалла.

Терентий Жигалов малтах тӑрса юлчӗ.

Ӗҫ тухманнине ӑнланса илсен, хӑй пуррине палӑртас мар тесе, вӑл юлташӗсем выртнӑ ҫӗрелле пӑшал пемесӗрех шуса кайма шут тытрӗ. Ҫӗрӗк те нӳрӗ курӑк ҫийӗпе вӑл калта пек хӑвӑрт шуса кайрӗ. Автомат сассисем шӑпланчӗҫ. Терентий Жигалов ҫӗкленсерех пӑхма шутланӑччӗ, анчах ҫав самантра тӗмӗсем хушшинчен сасартӑк икӗ патвар нимӗҫ сиксе тухрӗҫ те тӳрех ун ҫине сиксе ларчӗҫ. Нимӗҫсенчен вӗҫерӗнме хӑтланса, Терентий Жигалов темиҫе секунд хушши пӗр чӗнмесӗр, мӗн-пур вӑйӗпе тапаланчӗ. Лешсем хӑйӗн аллисене шатӑртаттарсах каялла ҫавӑрса тытсан тин вара, хӑйне ҫӗклесе илсе ҫӗртен хӑптарсан, вӑл пӗр самантлӑха ҫеҫ тӳперен сӳнме пуҫланӑ уйӑх катӑкӗ ӳкнине курчӗ те кӑшкӑрса ячӗ:

— А-а-а-а!.. Пӑв-а-а!..

Унӑн хӑрӑлтатса та тӑвӑнса тухакан сасси ҫӗрлехи шӑплӑхра таҫта ҫитиех янӑраса кайрӗ. Андрей воронкӑран сиксе тухрӗ. Мӗн пулнине вӑл тӑруках ӑнланса илчӗ. Ҫынна кӳпкени, хыттӑн йынӑшса илни илтӗнсе кайрӗ, унтан вара — кӑшт аяккарахра — тахӑшӗ, ухмаха ернӗ пек, хыттӑн мӗкӗрсе илчӗ. Пӗрре те Терентий Жигалов сасси пек туйӑнмарӗ ку:

— Ачсе-е…ем, перӗр! Ан хӗрхенӗр! Парӑр лайӑхрах!

Андрей ӑнланса илчӗ: Жигалов пеме ыйтать. Анчах мӗнле перес-ха — нимӗҫсемпе пӗрле Жигалова та персе вӗлерме пултарать вӗт-ха вӑл? Андрей пичӗ тӑрӑх тар юхса анчӗ. Темиҫе секунд хушши шӑпах пулчӗ, унтан вара малта каллех Жигалов пӗтӗм чуна ҫӳҫентермелле кӑшкӑра-кӑшкӑра яни илтӗнсе кайрӗ. Сӑмах сыпӑкӗсемпе хӑрӑлтатса, йынӑшса илнисем ҫеҫ илтӗнеҫҫӗ. Пӗр сӑмахӗ ҫеҫ — инҫетрен ӗнтӗ — сасартӑк вӗҫерӗнсе тухса, вӑрҫӑра янӑранӑ пек, янӑраса кайрӗ:

— Ого-онь!

Ҫак сӑмах пӗтӗм чӗрене ҫунтарса илмелле вӑйлӑн янӑраса кайрӗ. Халь ӗнтӗ Андрей ӑнланса илчӗ: унӑн пемелле. Ку пӗр тытӑнса тӑмасӑр пурнӑҫа кӗртмелли приказ пулчӗ. Йынӑшса илсе, Андрей автоматне тӗллесе тытрӗ те спускӗ ҫине пусрӗ; алӑран вӗҫерӗнсе тухас тенӗ пек, автомачӗ ӑна хулпуҫҫийӗнчен тӗрте-тӗрте илет, малта вара — тӗттӗмре — йывӑҫ тӗмисем кӑштӑртатса илчӗҫ, нӑйкӑшнӑ сасӑ илтӗнсе кайрӗ.

Вӑл спуск ҫине темиҫе хутчен те пуса-пуса, хӑйне хӑй те астумасӑр, автомачӗ хулпуҫҫинчен тӗртме пӑрахичченех персе тӑчӗ. Автомачӗ шӑплансан, Андрей пӗшкӗнчӗ те пушаннӑ диска вӗҫертсе илме тӑчӗ, — халь ҫеҫ хӑй мӗн туса хунине туйнипе унӑн пӗтӗм чунӗ ҫӳҫене-ҫӳҫене илчӗ. Вӑл пенӗ тӗлте шӑпах пулчӗ. Анчах нимӗҫсен малти посчӗсенчен нумайӑшӗнче станковӑй пулемётсем ӗҫлеме тапратрӗҫ; пыл хурчӗсем ӗҫе тухса кайнӑ пекех, пӗтӗм уйӗпе йӑлкӑшакан пульӑсем кӗтӗвӗпе вӗҫсе иртме пуҫларӗҫ.

Андрей хытах кӗрсе ларнӑ диска вӗҫертсе илме ӗлкӗреймерӗ. Таҫтан пӗр этем кӗлетки мӑшлатса тухса ун патнелле ыткӑнчӗ. Андрей пӑрӑнса илсе, ӑна урисенчен пушӑ автомачӗпе ҫапма ӗлкӗрчӗ.

Унтан вара вӑл ҫав этем кӗлетки ҫине хӑйӗн пӗтӗм пысӑк та йывӑр пӗвӗпе ыткӑнчӗ.

Вӗсем йӗпе, ҫӑра курӑк ҫинче хӑрлата-хӑрлата, тӳпелешме тытӑнчӗҫ. Тӑшман пичӗ Андрей алли айне лекрӗ; таҫтан вӑй кӗрсе кайрӗ ӑна, ухмаха ерсех тенӗ пек, вӑл тӑшманӑн сӑмсине, куҫӗсене, тути-ҫӑварне тӑпӑлтарма тытӑнчӗ. Ҫӗҫҫи ҫинчен аса илсе, Андрей пиҫиххине хыпашлама тытӑннӑччӗ, анчах ҫавӑнтах хӑйне кӑкӑртан хытӑ чышнине, хӑй таҫта ыткӑнса кайнине туйрӗ. Темле, ӑнсӑртран тенӗ пек ҫеҫ хӑтӑлса юлчӗ Андрей. Тӑшман тумтирӗнчен тытса ӗлкӗрчӗ вӑл. Вӗсем вара иккӗшӗ те, урлӑ-пирлӗ ҫаврӑнкаласа илсе, воронка тӗпнелле анса кайрӗҫ. Ҫакӑнта ҫеҫ Андрей, тӑшманӗ ҫине пӗтӗм кӑкӑрӗпе хӑпарса выртса, ҫӗҫҫине туртса кӑларчӗ. Тӑшмана хӑш тӗлтен чышнине хӑй те чухлаймарӗ вӑл, анчах унӑн ӳчӗ нӑтӑрт тунине уҫҫӑнах илтрӗ…

Ҫӗҫҫе каялла туртса кӑларса, Андрей ӑна йӗрӗннипе аяккалла ывӑтса ячӗ. Хыпаланнӑран ӗнтӗ, кӗрешнӗ ҫӗрте ҫӗҫӗ татах кирлӗ пулма пултарасса вӑл аса та илмерӗ. Анчах нимӗҫӗ аллисемпе хӑлаҫлана-хӑлаҫлана авкаланма тытӑнчӗ. Андрей ӑнланчӗ, вӑл ӑна вӗлереймен. Вара, хӑй хӗҫпӑшалсӑр тӑрса юлнине туйса, хытӑ хӑраса ӳкнипе, каллех нимӗҫ ҫине кӑкӑрӗпе хӑпарса выртрӗ те, аран ҫеҫ сывлакаласа, ӑна ҫӗр ҫумне хӗстерме пуҫларӗ. Ҫакӑнта тин пӗрремӗш хут кӑшкӑрса ячӗ вӑл:

— Сержант, пулӑш!

Шӑтӑк хӗрринчех Олейник сасси илтӗнчӗ:

— Ӑҫта эсӗ? Ӑҫта?

— Кунта!

Олейник шӑтӑкалла — тӳрех Андрей ҫине сиксе ӳкрӗ.

— Мӗскер эсӗ? — терӗ Андрей, ӑна хулпуҫҫийӗпе сирсе пӑрахса.

— Тьфу, чорт! — мӑкӑртатса илчӗ Олейник. — Пӑч тӗттӗм!

— Пулӑш! — тата тепӗр хут хӑшлатса илчӗ Андрей.

Нимӗҫ каллех тапаланма пуҫларӗ, кӑшкӑрма хӑтланса хӑрӑлтатса илчӗ. Андрей ӑна питӗнчен чышса ҫӑварне хупласа лартрӗ, унтан вара хыпалансах, малтанах хатӗрлесе хунӑ тутӑр татӑкӗ чышса тултарчӗ.

— Ӑҫтан ҫӑваран сиксе тухрӗ-ха вӑл? — тинех ҫӑмӑллӑн пӑшӑлтатса илчӗ вӑл, халран кайнӑ нимӗҫ лӑпланса выртнине кура. — Ну, эпӗ йӑтса каятӑп, эсир — ман хыҫҫӑн. Анчах вӑр-вартарах уткалар!

Нимӗҫ пулемёчӗсем ҫаплах-ха шӑпланма пӗлмесӗр тӑкӑртатаҫҫӗ. Пуҫ ҫийӗпе йӑлкӑшакан пульӑсем чӑвлатса иртеҫҫӗ. Хӗрлӗ ҫутӑ пӗрӗхсе тӑрать.

— Мӗнле кайӑн-ха? Йӗри-таврах переҫҫӗ вӗт! — терӗ Олейник, шикленерех.

— Ҫӗклесе каятӑп! Вар тӑрӑх!

Андрей нимӗҫе аллисенчен ярса тытса хӑвӑрт ҫӗклесе илчӗ, ҫавӑнтах ҫурӑмӗ ҫине ҫавӑрса хучӗ те, йӑтма меллӗрех пултӑр тесе, лӑстӑр силлесе илчӗ: йывӑр ҫӗкленӗ чух вӑл кирек хӑҫан та ҫавӑн пек тума хӑнӑхнӑ. Унтан вара асӑрханса шӑтӑкран тухрӗ.

— Кайрӑмӑр! Мӗн те пулин пулсан — хӑв персе хӳтӗлесе пыр!

Нимӗҫсен малти посчӗсенче, такам хуйхатнӑ пек, ҫине-ҫинех пулемётсем тӑкӑртатаҫҫӗ, чӗтренсе те тӗрлӗ тӗслӗ хӗм сапса сигнал ракетисем ярӑна-ярӑна хӑпараҫҫӗ. Уйра пӗр вӗҫӗмсӗр пульӑсем чӑвлатаҫҫӗ. Андрей кӑштах пӗшкӗннӗ те, вӑрӑммӑн яра-яра пусса, ҫаврӑнса пӑхмасӑрах малалла утать; нимӗҫӗн урисем ҫӗртен сӗтӗрӗнсе пыраҫҫӗ.

Олейник хыҫалтан утать. Разведкӑна кайнӑ чух вӑл пӗрмаях тарасси ҫинчен шухӑшласа пыратчӗ. Нимӗҫсем Терентий Жигалова ярса иличченех ҫапла шухӑшласа пынӑччӗ вӑл. Анчах Жигалов пеме ыйтни те, Андрей пеме тытӑнни те ӑна хытах тӗлӗнтерчӗ, ҫавӑнпа вӑл, хӑй сисмесӗрех, тарас шухӑшне манса кайрӗ. Ун ҫинчен вӑл халь тин, Андрей хыҫҫӑн пӗр ҫӗр утӑма яхӑн утнӑ хыҫҫӑн тин тепӗр хут аса илчӗ. «Халь ӗнтӗ ӑҫта шуйттана каймалла унта? — шухӑшларӗ Олейник, пульӑсем ҫывӑхрах шӑхӑрнине кура кашни минутрах хутлана-хутлана илсе. — Ҫак вартан пуҫна кӑларсанах — пӗтрӗн! Халь ӗнтӗ кая юлма та юрамасть. Тытсан — пӗтереҫҫӗ. Разведкӑна килнине тӳрех чухласа илеҫҫӗ…» Ҫавӑнпа халь вӑл Лопухов хыҫҫӑн утать те утать, тӗтре хупласа илнӗ варта ӑна куҫран ҫухатас марччӗ тесе, пӗрмаях тинкерсе пӑха-пӑха илет.

Траншея патне ҫитесси пӗр ҫӗр метр пек юлсан, Олейник сержант Андрее хӑваласа ҫитрӗ те юнашар утма тытӑнса, ыйту пачӗ:

— Йывӑр-и?

— Йывӑр, эсреле! Самаях тарлаттарчӗ. — Андрей чарӑнса тӑчӗ. — Шӑрши пит усал, йытӑ шӑрши пек.

— Кан пӗртак, — терӗ Олейник. — Пар-ха, хам ҫӗклем кӑштах. Вилмен-и вӑл?

— Чӗрех-ха. Юнӗ нумай кайрӗ пулмалла.

— Пар-ха, йӑтам!

Андрей нимӗҫе ҫӗре хучӗ.

— Терентий пӗтрӗ вӗт, э? Вилсен те — манассӑм ҫук! — терӗ вӑл, хытах хурланса.

— Ҫапла, пӗтрӗ йӗкӗт!

— Пулса тухрӗ вӗт-ха ҫавӑн пек?

Олейник нимӗҫе блиндаж патне йӑтса ҫитерчӗ. Разведкӑна вӗсем ҫак блиндажран тухса кайнӑччӗ. Разведчиксене кунта кӗтсех тӑнӑ-мӗн. Хыпӑнсах кӗтнӗ: вӗсен темскер лайӑх мар пулнине пурте ӑнланнӑ. Олейник нимӗҫе ҫӗре хучӗ ҫеҫ, йӗри-тавра сасӑсем илтӗнсе кайрӗҫ те хунарсем ҫуталма пуҫларӗҫ. Чи малтан Юргин лейтенант сиксе тухрӗ.

— Олейник? Эсӗ-и? Ыттисем? — ыйтрӗ вӑл.

Блиндаж патнелле ҫывхарнӑ чух Андрей траншейӑра тахӑшӗ ҫивӗч сасӑпа калаҫнине илтрӗ:

— Ачсемӗр, пӑхӑр-ха эсир ӑна, э, Олейник, сержант, э? Кӑтартрӗ вӗт хӑйне, ачсемӗр! «Чӗлхе» сӗтӗрсе килчӗ! Атьӑр курма! Ав унта, блиндаж патӗнче!

Юргин разведка результачӗсем ҫинчен Озерова телефонпа пӗлтерчӗ. Лешӗ Юргинпа Лопухова тата Олейника, тыткӑна лекнӗ нимӗҫпе пӗрле, халех полкӑн команднӑй пунктне пыма хушрӗ.

Тыткӑна лекнӗ нимӗҫӗ обер-ефрейтор пулнӑ иккен. Вӑл хӗвел тухас умӗн вилсе выртрӗ. Анчах виличчен вӑл ҫапах та каласа хӑварма ӗлкӗрчӗ: дивизи тӑракан участока нимӗҫсем ноябрӗн 7-мӗшӗнче ирхине килсе ҫапма хатӗрленеҫҫӗ-мӗн.

Сайт:

 

Статистика

...подробней