Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ҫыннӑн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пысӑк ҫухату, инкек, ҫыннӑн пурнӑҫӗпе ҫыхӑннӑ усал ӗҫе сирсе ярасси, унтан асӑрханасси преступление тӑрӑ шыв ҫине кӑларассинчен ансатрах.

Легче отодвигать большую потерю, беду, злое дело, связанное с человеческой жизнью, чем острожно вытаскивать преступление на чистую воду.

Ан илӗрттӗр преступлени сукмакӗ // Н. ОСИПОВ. http://avangard-21.ru/gazeta/11451-an-il ... eni-sukmak

Инкекре 11 ҫыннӑн пурнӑҫӗ татӑлнӑ.

В трагедии оборвалась жизнь 11 человек.

Самосвал водителӗн арестне тепӗр 2 уйӑхлӑха тӑснӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/21426.html

Опытлӑ писатель ҫакна витӗмлӗн каласа кӑтартать: юрату тени ӗҫсӗр ҫыннӑн кӑмӑл екки те, ашкӑнчӑк туйӑм та мар, вӑл этемӗн пӗтӗм ӗмӗчӗпе, чун-чӗре тасалӑхӗпе, кирлех пулсан — коммунизм тӗллевӗпе те ҫыхӑнса тӑрать.

Помоги переводом

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Ҫыннӑн кӑмӑл екки, вӑл мӗнпе пурӑнни тӳрех курӑнса каять романти чылай портретсенче.

Помоги переводом

1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.

Пытармӑпӑр, Афганистан вӑрҫи пирки уҫҫӑн калаҫасси йӑлана кӗмен пирӗн, ҫавӑнпа вун-вун ҫул ку трагеди уйрӑм ҫыннӑн, уйрӑм ҫемьен пек кӑна пулса пынӑ.

Не будем скрывать, открыто говорить про войну Афганистана не вошло у нас в традицию, поэтому десятки лет это шло как трагедия отдельного человека, отдельной семьи.

Виктор Петухов: «Тухсанах — мишень» // Ирина Кузьмина. «Сувар», 2019.02.15

Ҫыннӑн пур енӗпе те чыслӑ пулмалла.

Помоги переводом

«Хамӑра сӳрӗкленме памалла мар» // Геннадий Дегтярев. «Хыпар», 2009.03.28, 58-59№№, 14 стр.

Ватӑ ҫыннӑн тути йӑл кулчӗ, куҫӗсем те ҫуталчӗҫ.

У старого человека род заулыбался, и глаза просияли.

Урхамах туянса парсан-и? // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016,04,07

Ҫыннӑн информацие майӗпен илсе пымалла.

Человеку надо получать информацию постепенно.

Телефонсӑр мӗнле пурӑнӑпӑр-ши? // Н.ДАНИЛОВА. Пирӗн пурнӑҫ

Ӑслӑ-тӑнлӑ ҫыннӑн ватӑ асаттесен чӗлхи мӗн тери илемлӗ те ҫепӗҫ пулнине манмалла мар.

Помоги переводом

«Чӗлхӳ пыл пек пылак пултӑр…» // Ив. САЛАНДАЕВ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2017.08.11

Ватӑ ҫыннӑн ыйтӑвне пурнӑҫлама тӑрӑшӑр.

Помоги переводом

Ҫӗлен, эс пире мӗскер сӗнен? // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Ҫавӑнпа та МРТ тӗрӗслевӗ умӗн ҫыннӑн шӑк хӑмпи тулли пулмалла.

Поэтому перед проверкой МРТ у человека должен быть полный мочевой пузырь.

Вӑхӑтра тӗрӗсленни паха // А.ДЕНИСОВА. «Каҫал Ен», 09.06.17

Енчен те вӑл хӑй ӑҫта ҫуралнине ӑнланать пулсан, хӑй хӑш халӑх пулнине туять пулсан — ҫав ҫыннӑн тымарӗ пур, ӑна нимӗнле глобализаци те, нимӗнле космополитизм та арман евӗр вакласа-ҫавӑрттарса пӗтереймӗ.

Помоги переводом

Ҫын тымарӗ. Чӑвашӑн вӑл пур-и? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/3116-%D2%AA% ... B8%3F.html

Ҫапла вара ҫыннӑн ӗҫченлӗхӗпе тӑрӑшулӑхӗ чи лайӑх енсем тесе шухӑшлать чӑваш халӑхӗ.

Помоги переводом

Словаре те кӑсӑклӑ роман пекех вулама пулать // Роза Власова. «Хыпар», 2017.04.26, 60№

Вӑл ҫыннӑн чи начар енӗ.

Помоги переводом

Словаре те кӑсӑклӑ роман пекех вулама пулать // Роза Власова. «Хыпар», 2017.04.26, 60№

Ҫак ҫыннӑн пултарулӑхӗ нумай енлӗ: вӑл чи малтанах амӑшӗн мухтавлӑ ывӑлӗ, педагог, ҫулҫӳрен, патриот, сӑмах ӑсти, тӗнче этемӗ…

Помоги переводом

Телейлӗ ҫӑлтӑр айӗнче ҫуралнӑ художник // Илемпи Туркай. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№

Октябрь уйӑхӗн кунӗсенчен пӗринче шутлав участокне кӗрекен кашни ҫурта ҫыравҫӑ ҫитӗ, ҫынсем каланине тӗпе хурса хурава электронлӑ листа кӗртӗ, унта уйрӑм ҫыннӑн ячӗ-шывне, адресне кӑтартмаҫҫӗ, респондент сӑмах вӗҫҫӗн пӗлтернине документпа ҫирӗплетме сӗнмеҫҫӗ.

Помоги переводом

«Манӑн килӗм - манӑн ҫӗршывӑм» // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Микроҫырав пурне те пырса тивмест: Раҫҫейре 1985 тата 1994 ҫулсенчи тӗпчевсенче пӗр вырӑнта ялан пурӑнакан халӑхӑн 5 проценчӗ хуравланӑ, кӑҫал - 1,7, ҫав шутра Чӑваш Енре - 1,9. Урӑхла каласан пирӗн республикӑра 24 пин ҫыннӑн хӑйсем ҫинчен пӗлтерме тивет.

Помоги переводом

«Манӑн килӗм - манӑн ҫӗршывӑм» // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Кайран ҫыннӑн мӗн кирлине тумалла.

С возрастом мы должны делать то, что нужно.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Кашни ҫыннӑн — хӑйӗн ирӗкӗ.

У каждого человека - своя воля.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Анчах ҫыннӑн, поэтӑн, хӑй ҫырнӑ пек пурӑнмалла.

Но человеку, поэту нужно жить, как сам написал.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней