Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӗлӳ илнӗ хыҫҫӑн Европӑри тӗрлӗ ҫӗршывсенче пулса курнӑ: Францире, Англире тата Бельгире ӗҫленӗ.После учёбы ездил и работал в разных европейских странах: Франции, Англии и Бельгии.
Готлиб Даймлер // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0% ... 0%B5%D1%80
Вара унта, пирӗн ҫӗршывсенче, эсир пусмӑрлакан мӗнпур халӑхсене сире хирӗҫ кӗрешме тӑратма, эсир ирсӗр те законсӑр пуҫ пулса тӑнине пӗтерсе хума ӗмӗтленетӗп.
XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ҫавӑн пекех вӑл урӑх ҫӗршывсенче те, чи малтан, Российӑра, юратса вуланакан кӗнеке пулса тӑнӑ.
Умсӑмах // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 5–9 с.
Пӗтӗмпе илсен, кӗнекесем каласа кӑтартнӑ тӑрӑх, ют ҫӗршывсенчи мӗнпур пурӑнӑҫ та эпӗ пӗлсе тӑракан пурӑнӑҫран ҫӑмӑлтарах, лайӑхрах: ют ҫӗршывсенче ҫавӑн пек час-часах тата тискеррӗн ҫапӑҫмаҫҫӗ, Вятка салтакӗнчен мӑшкӑлласа кулнӑ пек, ҫынна ҫав тери асаплантарса, мӑшкӑлласа кулмаҫҫӗ, ватӑ хуҫа арӑмӗ турра кӗл тунӑ пек, ҫав тери хаяррӑн турра кӗл тумаҫҫӗ.
IX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
«Демобилизаципе килнӗ старшина» вокзал ҫывӑхӗнчи сӗмлӗхрен никама систермесӗр тухрӗ те ҫынсем хӗвӗшекен шавлӑ перрон ҫинче, хӑйсен ют ҫӗршывсенче вырнаҫнӑ чаҫӗсене таврӑнакан отпускник-салтаксен хушшинче, часах курӑнми, палӑрми пулчӗ.
8 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫухатусем пуласран хӑрани ӗнтӗ нумай ҫӗршывсенче революцие вӑраха хӑварса пырать.Но разве не боязнь жертв отдалила революцию во многих странах?
20 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кӑнтӑртарахри ҫӗршывсенче ту айӗсенче ӑшӑ та нӳрӗ ҫанталӑк тӑрать, ту тӑррисем шап-шурӑ юрпа витӗннӗ, унта тусем илемлӗрех те тӗрлӗ тӗслӗрех, мӗншӗн тесен кунта ишӗлтерекен вӑйсем ҫурҫӗртинчен вӑйлӑрах ӗҫлеҫҫӗ.
3. Ҫурҫӗрти тата кӑнтӑрти тусем // Лина Агеносова. Обручев, В. А. Тусемпе материксем пулса кайни / вырӑсларан Л. В. Агеносова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 134 с.
Юлашкинчен, тӗрлӗ ҫӗршывсенче вӑхӑтран вӑхӑт пулса иртекен вӑйлӑ ҫӗр кисренӗвӗсем, чӑн та, ҫӗр хуппи ӑшӗнче хулӑн сийсем пӗр вырӑнтан тӗпӗр вырӑна ӑнсӑртран куҫа-куҫа кайнипе пулаҫҫӗ, пӗр вулканах темиҫе хутчен те сирпӗне-сирпӗне тухни ҫӗр хуппи халӗ те вӑйсӑррӑн хускалма пӑрахманнине пӗлтерет.
5. Тусене мӗнле вӑйсем тунӑ // Лина Агеносова. Обручев, В. А. Тусемпе материксем пулса кайни / вырӑсларан Л. В. Агеносова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 134 с.
Ту тытӑмне тӗрлӗ ҫӗршывсенче тӗпчесе вӗренни ҫакна кӑтартса панӑ: вӑйлӑ пӗрӗнӳ тапхӑрӗпе хуҫкаланчӑксем тӑвакан тапхӑр Ҫӗр ҫинче пур ҫӗрте те пӗр вӑхӑтра тенӗ пекех пулса иртеҫҫӗ тата вӗсем пӗр-пӗринчен канӑҫ вӑхӑчӗсемпе уйрӑлса тӑракан темиҫе уйрӑм тапхӑртан тӑраҫҫӗ.
5. Тусене мӗнле вӑйсем тунӑ // Лина Агеносова. Обручев, В. А. Тусемпе материксем пулса кайни / вырӑсларан Л. В. Агеносова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 134 с.
Ҫак кӗнекене нумай хут пичетлесе кӑларнӑ, ӑна писателӗн тӑван ҫӗршывӗнче ҫеҫ мар, ют ҫӗршывсенче те питӗ юратса вулаҫҫӗ.
Добрица Чосич // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с. — 3 с.
Анчах унта, капитализмла ҫӗршывсенче, — калӑпӑр, Америкӑра, ун пек мар.Но не так обстоит дело там, в капиталистических странах, — допустим, в Америке.
Вӗренес тени мӗне пӗлтерет? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Шӑрӑх ҫӗршывсенче «страус ури» тенӗ, мӗншӗн тесен страусӑн ури ҫинче виҫӗ пӳрне.В жарких странах говорили: «нога страуса», потому что у страуса на ноге три пальца.
26 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Турачӗсемпе ҫулҫисем шӑрӑх ҫӗршывсенче ҫӳремелли сунчӑк пекех унӑн.Ветви у неё были похожи на раскидистые зонтики в жарких краях.
Пин те тӑхарҫӗр ҫирӗм виҫҫӗмӗш ҫулхи кӗр кунӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Мӗншӗн тесен ют ҫӗршывсенче ку вӑхӑтра вырӑс чӗлхине пӗлекенсем сахалтарах пулнӑ-ха, нимӗҫле нумайӑшӗ чухланӑ.Русский язык в то время мало кто знал за границей, а немецкий многие понимали.
Маяк // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ӑна хӗвеллӗ ҫӗршывсенче лартнӑ пекех, ҫил ытларах вӗрекен енне чӳречесӗр, алӑксӑр стенипе, кӑнтӑр енне нумай чӳречеллӗ стенипе туса лартнӑ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Каярахпа ют ҫӗршывсенче Атӑл ҫинчи «тӗлӗнмелле ӗҫ» пирки ҫыракан «теоретиксем» сиксе тухрӗҫ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Ҫак ют ҫӗршывсенче пӑта пӑрахса хӑварсан та, ун пек старшина — япӑх старшина, Иона.— Плохой тот старшина, Иона, который хоть гвоздь разбазарит в этих чужих землях.
XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Анчах Вася ӑна инҫетри ҫӗршывсенче те манмасть.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ют ҫӗршывсенче пурӑннӑ вӑхӑтра ют чӗлхесемпе алла сулкаланисене тӗлӗнмелле хӑвӑрт ӑнланма вӗренсе ҫитнӗ Роман старик калаҫӑвӗнчен ҫакна пӗлсе юлчӗ: кунта та тахҫан революци пулнӑ, ҫак кӑвак ҫӳҫлӗ венгерӑн аслашшӗ революци офицерӗ пулнӑ, вӑл Миклош патша ҫарӗсемпе ҫапӑҫса вилнӗ.
XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсем, ют ҫӗршывсенче ӗмӗрхи хуралсем пек тӑрса, пирӗн халӑхӑн, — фашистла ордасен полкӗсене кӑкӑрпа тӑрса кӗтсе илнӗ тата Европӑна хӑйӗн юнӗпе ирӗке кӑларнӑ халӑхӑн, — ҫухатӑвӗсем ҫинчен пӗтӗм тӗнчене яланах аса илтерӗҫ.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.