Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Хаклӑ ывӑлӑм, — терӗ куларах Уэлдон миссис, — эпӗ каласа панӑ Мунито ятлӑ йытӑ эсӗ шухӑшланӑ чухлех вӗреннӗ йытӑ пулман.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Джек кубиксене пӗр рете вырнаҫтарса лартрӗ те, куҫ харшине перӗнтерсе, хӑй шухӑшланӑ сӑмаха ҫырма кирлӗ кубиксене шырама пуҫларӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Кӗскен, вунпилӗк ҫулхи ача вӑтӑра ҫитнӗ ҫын пек шухӑшланӑ, ӗҫленӗ, — ҫавӑн пек пулнӑ Дик Сэнд.
Иккӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Шура Чекалин шӑллӗ, — ответлерӗ Витюшка, хӑйӗн пиччӗшӗ ҫинчен пурте пӗлмелле, тесе шухӑшланӑ пек пулса.— Брат Шуры Чекалина, — ответил Витюшка, как будто все должны были знать о его брате.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ун чухне вара, Наташа шухӑшланӑ тӑрӑх, пӗтӗмпех улшӑнса каймалла…
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Эпӗ пурнӑҫ тӑршшӗпех сирӗн ҫинчен шухӑшланӑ пулӑттӑм… — терӗ Саша темиҫе хутчен те.
57 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
— Приказран иртеймӗн! — терӗ вӑл Одинцова, шухӑшланӑ хыҫҫӑн.
56 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
— Пуринпе те мар, — кӑшт шухӑшланӑ хыҫҫӑн сӳрӗккӗн ответлерӗ хӗрача, мӑкӑр тутине тӑсарах ҫӑмӑллӑн кулса.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Саша малтан шухӑшланӑ пекех пулчӗ: тӑшман ҫапла чееленсе, Песковатски ачисене ҫӗрпӳрт патӗнчен пӑрӑнтарма шутланӑ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Вӑл хӑй те арман ҫинчен шухӑшланӑ.
31 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл шухӑшланӑ вӑхӑтра ыттисем унран маларах сӑмах тухса калани ӑна кӳрентерчӗ те.Ему обидно, что другие опередили, пока он сидел и раздумывал.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Хӑй шухӑшланӑ тӑрӑх, пионер яланах хӑйне ҫавӑн пек тытмалла, ҫитменнине тата Варя вӗсен отрядӗнче вожатӑй пулса ӗҫлет, пионерсене вӑл дисциплина ҫинчен час-часах аса илтерет.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Саша шухӑшланӑ тӑрӑх, ҫав чугун ҫул, сӑрт-тусем хушшинчен ункӑ пек кукӑрӑлса тухса, сӑрт айӑккинче чавса хатӗрленӗ тоннеле кӗрсе каймаллаччӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Вӑл сахалтарах калаҫма пуҫларӗ, Севӑпа тӗл пулнӑ чухне, хӑй ӑшӗнче тем шухӑшланӑ пек, час-часах нимӗн те чӗнмест.Он стал более сдержанным и при встрече с Севой часто молчал, как бы обдумывая что-то про себя.
28 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
«Пӗтетпӗр, капла пурте пӗтетпӗр», тесе шухӑшланӑ Бондаренко.
Маньчжури сопкисем ҫинче // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 111–125 с.
Одинцов кӑшт шухӑшланӑ хыҫҫӑн каларӗ:
9 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Анчах хӑй вӑл казарма тулашӗнчи ӗҫсем ҫинчен шухӑшланӑ.
Салтак чапӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 76–94 с.
Никам та чӗнмерӗ, анчах вӑл хӑйӗн шухӑшнех шухӑшланӑ, телефон трубкине сисмесӗрех хӑлхи ҫумӗнчех тытса тӑчӗ.Ответа не было, но он механически продолжал прижимать трубку к уху, думая о своем.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Туссем кашни хӑй тӗллӗн шухӑшланӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Мӗнле пулать иккен нумай шухӑшланӑ чухне: кун иртсе кайнӑ пекех туйӑнать! —Что значит большое переживание: кажется, будто весь день прошел! —
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.