Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хулин (тĕпĕ: хула) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Крым хулин урамӗсенчен икӗ тинӗс — Хура тинӗсне Азов тинӗсӗ курӑнаҫҫӗ; ҫак хулан историйӗ вӑрӑм та тӗлӗнтермӗшле.

Крымский город, с улиц которого видны два моря — Черное и Азовское, имеет длинную и затейливую историю.

Керчьри урам // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Правительство Петербург хулин хӗрринче Политехника институтне туса лартма йышӑну кӑларать.

На окраине Петербурга, в Лесном, правительство решило построить Политехнический институт.

Ҫирӗм улттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Анчах ҫул уҫӑлсан, хайхи дрезинӑпах — ӗнтӗ мӗн тесен те Станислав хӗрӗсем ҫав дрезина патне ҫитеймен — ҫав дрезинӑрах мана ҫак виҫӗ мӑшӑр кӑвак куҫлӑ кил-йыш, манпа вӑтана-вӑтана сывпуллашса, Заозерье станцине ӑсатсан, каллех эпӗ санитарнӑй поезда ларсан, (хальхинче ӗнтӗ ку поезд лайӑх йышшиехчӗ, — ваннӑ та пурччӗ кунта, радио та, кӗнеке-хаҫат вуламалли вагон та пурччӗ), ҫӑвӑнса та тасалса, сурансене ҫӗнӗрен ҫыхтарса, суранлӑ урана медицина науки хушнӑ пек мачча ҫинелле тӑратса пынӑ чух, пӗтӗм Вӑтам Россия урлӑ иртсе, таҫта Киров хулин леш енне, каҫсенче ҫутӑ сӳнтермен лӑпкӑ тӗнчене ҫитсен, Ромашовпа ман хушӑра мӗн пулса иртнине тин аса илтӗм.

Но когда движение было восстановлено, когда семейство на дрезине — без сомнения, той самой, до которой не добрались девушки из Станислава, — доставило меня в Заозёрье и, сияя тремя парами голубых глаз, застенчиво простилось со мной, когда я вновь оказался в ВСП, и на этот раз в настоящем: с ванной, радио и вагоном-читальней, — когда, вымытый, перебинтованный, сытый, с ногой, задранной к потолку по всем правилам медицинской науки, я проспал всю Среднюю Россию и уже где-то за Кировом, в другом, тыловом мире показались незатемнённые, что было очень странно, окна, — вот когда я вспомнил и повторил в уме всё, что произошло между мною и Ромашовым.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Игорек таҫтан Германи тӗп хулин планне тупнӑ (тем тесен те Энциклопеди словарӗнчен татса илнӗ пуль), Берлин урамӗсен ячӗсене пӗлнипе вӗҫсе ҫӳрет.

Игорек достал где-то план германской столицы (боюсь, что он выдрал его из Энциклопедического словаря) и щеголяет названиями берлинских улиц.

30 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Ачасем, пӗлекен вагонсенче хӑйсен тӑван хулин пӗр пӗчӗк пайне те пулин курса, тем пекех хӗпӗртерӗҫ.

И ребята мои радовались, видя в знакомых вагонах частичку своего города.

15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Тӑваткӑл тӗрӗллӗ кӗпе тӑхӑннӑ ҫамрӑксем Мадрид патӗнчи Университет хулин ишӗлчӗкӗсем хушшинче аллисене винтовкӑсем тытса тӑраҫҫӗ.

Юноши в клетчатых рубашках скрываются среди развалин Университетского городка под Мадридом с винтовками в руках — 

Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Раҫҫей Президенчӗ Владимир Путин Чӑваш Ен Президентне Михаил Игнатьева тата Шупашкарта пурӑнакансене республикӑн тӗп хулин юбилейӗпе саламланӑ.

Помоги переводом

Шупашкарсене Президент саламланӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/22827.html

Тӑватӑ кун иртсен вокзалтан авалхи вырӑс хулин варринелле илсе пыракан сарлака та шӑтӑклӑ-путӑклӑ урам тӑрӑх Ваня Солнцев ефрейтор Биденкопа юнашар утса пынӑ.

А через четыре дня по широкой ухабистой улице, ведущей от вокзала к центру старинного русского города, шёл Ваня Солнцев в сопровождении ефрейтора Биденко.

27 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Автомашина ҫӳлӗсене тирпейлес ӗҫе кӑҫал ҫурла уйӑхӗн 1-мӗшӗ тӗлне тӗпрен вӗҫлеме плана кӗртсе хӑварнине пӗлтернӗ Шупашкар хулин администрацийӗн ертӳҫи Алексей Ладыков.

Как сообщил глава администрации города Алексей Ладыков, капитальный ремонт дорог планируется завершить к 1 августа.

Чӑваш Енре 2019 ҫулта пурӗ 200 ҫухрӑм ытла ҫул-йӗрсем юсӗҫ, сарӗҫ // М.И. Игнатьев пресс-служби. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=19 ... b4575c9e35

Чӑваш халӑх поэчӗ, вӑлах конкурс жюри председателӗ Юрий Сементер, поэт Василий Кервен, Шупашкар хулин 10-мӗш шкулӗн чӑваш чӗлхипе литератури вӗрентекенӗ Юлия Анисимова, Ҫеҫпӗл Мишши музейӗн пуҫлӑхӗ Антонина Андреева, наци вулавӑшӗн пай пуҫлӑхӗ Галина Соловьева, Чӑваш Республикин вӗренӳ министерствин ӗҫтешӗ Ирина Степанова – конкурс ҫӗнтерӳҫисемпе призерӗсене ӳсӗм тӑрӑх, 7–9-мӗш классенче вӗренекенсенчен тата 10–11-мӗш классенче вӗренекенсемпе студентсенчен кашни тӑватӑ номинацире уйрӑм палӑртма йышӑннӑ.

Помоги переводом

Атӑлтан пуҫласа Хура тинӗс таранах // Сувар. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... s-taranakh

Хусан хулин Думинчи КПРФ ертӳҫи Алексей Серов ҫӳп-ҫапа уйрӑм пуҫтарасси пирки хӗрӳ калаҫрӗ.

Помоги переводом

Кирлех-и завод? // Ирина Трифонова. «Сувар», 2019.03.07

Унта ТР Патшалӑх Канашӗнчи, Хусан хулин Думинчи КПРФ пайташӗсем, РФ Патшалӑх Думин депутачӗсем – Ринат Гайзатуллинпа Елена Минакова, обществӑлла организацисен, пуҫаруллӑ граждансен ушкӑнӗсен, тепӗр хут тирпейлесе усӑ курма юрӑхлӑ чӗр тавар тирпейлекен организацисен, Ҫурт комитечӗсен союзӗн представителӗсем, ҫавсен хушшинче ученӑй-экспертсем, экологсем, метеорологсем, хутшӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Кирлех-и завод? // Ирина Трифонова. «Сувар», 2019.03.07

Иртнӗ эрнере 50 ача Раҫҫейри Паттӑрсен ассоциацийӗ чӗннипе ҫӗршывӑн тӗп хулин паллӑ вырӑнӗсенче пулнӑ.

Помоги переводом

Паллӑ каникул // Светлана ЧИКМЯКОВА. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2016,07,06

Шупашкар хулин варринче нумай профильлӗ поликлиника тума тытӑнни те пӗлтерӗшлӗ пулӑмсен шутӗнче.

Значимым событием стало начало строительства многопрофильной поликлиники в центре города Чебоксары.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Чӑваш Ен Транспорт министерствин Шупашкар хулин администрацийӗпе пӗрле кӑҫалхи III кварталта аэропортпа ҫуммӑн 250-300-тен кая мар автомобиль тӑратмалли вырӑн тӑвассипе ҫыхӑннӑ ыйтӑва татса памалла.

Минтрансу Чувашии совместно с администрацией города Чебоксары в III квартале текущего года необходимо решить вопрос с автомобильной стоянкой рядом с аэропортом не менее чем на 250–300 автомашин.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Республикӑн транспорт комплексӗнчи вӑйсӑр сыпӑк вӑл – Шупашкар хулин сывлӑш хапхи.

Слабое звено в транспортном комплексе республики – это воздушные ворота города Чебоксары.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Вӑл хӑйӗн шӑпине татса парасса кӗтет кӑна-ха, Ҫӗнӗ Шупашкар хулинче пурӑнакан 25-26 ҫулсенчи икӗ ҫамрӑк тӗлӗшпе вара химиксен хулин сучӗ хӑйӗн сӑмахне каланӑ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Пусмӑрҫа тарма паман // К.АНТИПОВ . «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

«Сывлӑх» хаҫат ыйтӑвӗсене Шупашкар хулин клиника центрӗн диетолог врачӗ Лариса АГЕЕВА хуравлать.

Помоги переводом

ТӖРӖС АПАТЛАННИ СЫВЛӐХШӐН ПӖЛТЕРӖШЛӖ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.09.28. 38№

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев КПСС Чӑваш обкомне 1974-1988 ҫулсенче ертсе пынӑ патшалӑх тата политика деятелӗ, Шупашкар хулин Хисеплӗ гражданинӗ Илья Прокопьев 90 ҫул тултарнӑ ятпа Чӑваш наци библиотекинче утӑ уйӑхӗн 29-мӗшӗнче ирттернӗ савӑнӑҫлӑ уява хутшӑнчӗ.

Глава Чувашии Михаил Игнатьев 29 июня в национальной библиотеке участвовал на празднике, посвященном в честь 90-летия почетного гражданина города Чебоксары, государственного и политического деятеля, руководителя Чувашского обкома КПСС в 1974-1988 годах Ильи Прокопьева.

Халӑха, тӑван ҫӗре парӑннӑ чӑн-чӑн чӑваш // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Мини-футбол турнирӗн финал матчӗнче Ӗҫлев министерствин спортсменӗсем, Раҫҫей Пенси фончӗн республикӑри управленийӗн футболисчӗсем, Шупашкар хулин команди малти вырӑна тухрӗҫ.

Помоги переводом

Спорт кулленхи ӗҫре вӑй парать // Геннадий КУЗНЕЦОВ. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней