Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑхӑтлӑха унта Тимофеев арӑмне те пытарса усрама пулать.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Тимофеев арӑмӗпе хунямӑшне Наташа кӳршӗсемпе тетӗшӗнчен вӑрттӑн хӑйсем патӗнче чӑланта пытарса усрама, вара ун ҫинчен партизансене пӗлтерме шутларӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Тен, колхоз фермине ӑратлӑ вӑкӑр вырӑнне усрама парӑпӑр ӑна.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Килте чавка чӗппи усрама пуҫланӑранпа ачасен ӗҫ чылай хутшӑнчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Эпир ӑна ӑратлӑх усрама паратпӑр…
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Хамӑрӑн тӗп чаҫне обоз киличчен мана вӗсене пӑхса усрама хушрӗҫ.Мне поручили охранять и кормить их до прихода главных частей с обозами.
Хушса кӗртнӗ сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Урми текен юханшыв хӗрринче вӑл, ҫул ҫӳремелли хатӗр-хӗтӗрсене усрама тесе, ятарласах пӗчӗк пӳрт туса лартрӗ.
Тундрӑра // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 165–178 с.
Апат хыҫҫӑн ӗҫмелли десерт текен эрехсене (тутлӑ эрехпе ликера) лартсах усрама юрать.Бутылки с десертным вином (сладким и ликерным) хранят в вертикальном положении.
Ӗҫмеллисем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Укҫасемпе хаклӑ япаласене сыхласа усрама сейфа памалла.
Санаторинче, хӑнапа кану ҫурчӗсенче // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
— Итлӗр-ха, Любовь Тимофеевна, эсир мана Зойӑна усрама парӑр!— Знаете что, Любовь Тимофеевна? Отдайте-ка мне Зою в дочки!
Йывӑр кунсем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Анчах тепӗр тесен, ку йыт ҫурине Тухтар патӗнче усрама пулать.
XIII. Тимӗр хӗрсе шӑранать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Шерккей ҫак вӑрттӑнлӑха усрама тупа турӗ; каласан юрамасть имӗш, мӗн юмӑҫлани хӑватсӑр кӑна та мар, пӗтӗмпе хирӗҫ тухма пултарать; вара инкекрен хӑтӑлас вырӑнне тата пысӑк асапсем пуласса кӗтсех тӑмалла имӗш.
XII. Кӗтмен пӑтӑрмах // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ытлашши пыр усрама элле кнеҫсем мар-ха эпӗр.
XII. Кӗтмен пӑтӑрмах // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Хальхи вӑхӑтра Франци хресченӗ ҫулталӑкра мӗн пурӗ те тӑватӑ кун ҫеҫ аш-какай ҫиет, ҫӗре тӗрӗс сухаласа аксан, Франци виҫҫӗр миллион халӑха, мӗнпур Европӑна тӑрантарса усрама пултарать.
V. Тӗрмере // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вӑл ачасене сирӗн батальонарсенчен пӗри усрама илнӗ иккен: вӗсем — сирӗн ачӑрсем.Детей этих усыновил один из ваших батальонов, и потому они ваши.
X. Тыткӑнтисем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫулла, тырпул праҫникӗ килсе ҫитсен, хресченсене ҫӗр айӗнче тытса усрама май пулман тесен те юрать.С наступлением июля не было почти никакой возможности помешать земледельцам отмечать праздник жатвы.
IV. Ҫӗр айӗнчи пурнӑҫ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
«Сывӑ мар амӑшне пӑхса усрама ывӑлӗн вӑйӗ ҫитейӗ-ши?», тенӗ вӗсем хӑйсен ӑшӗнче, Кольӑна хӗрхенсе.«Хватит ли у него-то сил ухаживать за такой больной матерью?» — думали они про себя, жалея мальчика.
8 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ун пек питӗ паха япалана эпӗ хам ӑшра тытса усрама, ҫынсентен пытарма пултараймастӑп…
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Кунта, пӗлетӗр-и, сад лайӑх, ӗне тытма та, чӑхсем усрама та пулать.А тут, знаете, сад хороший, и корову есть где держать и курочек.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫырусемпе фотографисене вӑл хӑй тухса кайнӑ чух яланах ҫав тери тӗплӗн питӗрсе хӑваракан сӗтел ещӗкӗнче усрама пултарать.Письма и фотографии он мог хранить в ящичке, который очень тщательно закрывал, когда уходил.
VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.