Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӗлӗнтӗм (тĕпĕ: тӗлӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӗлӗнмеллипех тӗлӗнтӗм:

Помоги переводом

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

— Ун пек ывӑл та пулнӑ-и унӑн? — тӗлӗнтӗм эпӗ.

Помоги переводом

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Тӗлӗнтӗм кайрӑм: эпӗ ыттисем пек тӗрлӗ ыйтусем татса паракан начальник те мар-ҫке, тетӗп ӑшӑмра.

Помоги переводом

Вунвиҫҫӗмӗш кум // Владимир Кузьмин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 21–23 с.

Эпӗ питӗ тӗлӗнтӗм.

Помоги переводом

Ленин // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

— Итлерӗм, итлерӗм те эпӗ паян Варвари сӑмаххисене, тӗлӗнмеллипех тӗлӗнтӗм.

Помоги переводом

VI // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Самолетсем лармалли вырӑна ҫитсен, Антонов им-ҫам склачӗ умӗнче шавлакан хӗрсем патнелле пӑрӑнчӗ, эпӗ, будка умӗнче чарӑнса, чӳрече витӗр пӑхрӑм та тӗлӗнтӗм.

Помоги переводом

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Эпӗ тӗлӗнтӗм: мӗнле вӑл мана инҫетренех асӑрханӑ, хам курмастӑп-ҫке, тетӗп.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Чӑннипех калатӑп, эпӗ хытӑ тӗлӗнтӗм ҫак Тимофей Михайловичран.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Шутсӑр тӗлӗнтӗм, унта пурӗ тӑватҫӗр хӗрӗх икӗ ҫӑмарта хунӑ.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Эпӗ, чавса хатӗрленӗ лаптӑкӑн варрине кӗрсен, питӗ тӗлӗнтӗм, кунта шахмат хӑми ҫинчи пек, пур енчен пӑхсан та ретсем, хӗвел пайӑркисем пек, тӳп-тӳрӗ.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Эпӗ ӑна вуласа шутсӑр савӑнтӑм, тӗлӗнтӗм.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Сап-сарӑ ҫаралса кайнӑ хутсене алла илсен, хытӑ тӗлӗнтӗм.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

— Ара, эсӗ тӑвалла выльӑх-чӗрлӗх хӳтерсе кайнине куртӑм та шалтах тӗлӗнтӗм.

Помоги переводом

Путвалта // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Эпӗ хам та тӗлӗнтӗм паҫӑр, ун пек ҫын ывӑлӗ хан чиновникӗ пулма пултарать-и терӗм.

Помоги переводом

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ай! — тӗлӗнтӗм эпӗ.

Помоги переводом

Экзамен // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Хам та тӗлӗнтӗм, ҫапах шарламарӑм: мӗскӗн студента вӑтам паллӑ та ҫитӗ терӗм…

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Пӗлсемӗр: эпӗ мӗн таран тӗлӗнтӗм те хӗпӗртерӗм!

Представьте, как я была поражена и восхищена!

XXXV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Вара эпӗ алӑка татӑклӑнах тӗртрӗм, вӑл пысӑк шкапран ҫапӑнчӗ; кӗрсе тӑтӑм та шалтах тӗлӗнтӗм: Гез урайӗнче выртать.

Тогда я, решившись, толкнул дверь, которая, отойдя, ударилась в большой шкап, и вошел, крайне пораженный тем, что Гез лежит на полу.

XXV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Эпӗ унӑн пысӑк аллисенчен лайӑх кӗвӗ кӗтменччӗ, ҫавӑнпа та малтанхи сӗртӗнӳрех килӗшӳллӗ ҫемӗ кӑларсан самаях тӗлӗнтӗм.

Я не ожидал хорошей игры от его больших рук и был удивлен, когда первый же такт показал значительное искусство.

ХII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Эпӗ тӗлӗнтӗм те савӑнтӑм, ҫапах ытларах Моллишӗн, вӑл хӑйӗн тетӗшӗсен ҫатӑрлӑ аллисене лекменшӗн савӑнтӑм.

Я был удивлен и рад, но больше рад за Молли, что ей не пришлось попасть в цепкие лапы своих братцев.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней