Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

килнӗшӗн (тĕпĕ: кил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хваттер хуҫи — Зинаида Степановна Павлуш килнӗшӗн пит савӑнчӗ, тӳрех чей ӗҫме лартрӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Эльгеев килнӗшӗн хӗпӗртенипе калаҫрӗ те калаҫрӗ Зинаида Степановна, — Ир пуҫне хумалла пулчӗ ҫав, тӑлӑха хӑварчӗ пире ашшӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Спаҫҫипӑ сана ывӑла та хупа пӗрле илсе килнӗшӗн.

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ӑна пӗлсе, Михала та, кӑмӑл туса килнӗшӗн, васкасах кучченеҫ хатӗрленӗ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Санюк хӗрӗмрен каласа янӑччӗ, кинемей, сӑпаҫҫипах, сӑпаҫҫипах килнӗшӗн.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Пур ҫӗрте те уҫӑ, — хуравларӗ паллӑ марскер хӑй килнӗшӗн пичӗ хӑюллӑн хӗрелнипе тӳлесе.

— Все было открыто, — ответила неизвестная, заплатив смелым румянцем за свое появление.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Килех, иртех, Мори, — терӗ Джесси, — эсӗ килнӗшӗн савӑнатӑп.

— Иди, иди, Мори, — сказала Джесси, — я рада, что ты приехала.

XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Эсир килнӗшӗн эпӗ питӗ савӑнатӑп.

— Я рада, что вы пришли.

XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Каҫарӑр сирӗнпе ҫапла майпа паллашма тӳр килнӗшӗн.

Помоги переводом

II // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Хамӑн чи хаклӑ юлташа, чи юратнӑ ҫыннӑма ҫывӑрнӑ ҫӗртенех тытса тӑшмансен штабне илсе килнӗшӗн эпӗ айӑплӑ».

Я виноват в том, что самого дорогого товарища, самого любимого мной человека взяли сонным и привели во вражеский штаб.

IX сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Давенант кунта килнӗшӗн кӑштах ӳкӗнет.

Давенант раскаялся, что зашел сюда.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Килнӗшӗн тавах сире.

— Благодарю вас, что вы пришли.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 153–160 с.

Машук каланӑ тӑрӑх, таврари ялсенче Калюковпа ҫыхӑннӑ ҫынсене тыта-тыта кайнӑ, вӑл хӑй те чӗтресе кӑна пурӑнать, ҫавӑнпа, Антун килнӗшӗн ҫав тери хӗпӗртет пулин те, унӑн ялтан хӑвӑртрах кайсан аванрах…

Помоги переводом

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Салам, Нина Николаевна, каҫарӑр хӑнана чӗнмесӗр килнӗшӗн.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

— Тавтапуҫ, пире хисеплесе хӑнана килнӗшӗн, — алӑ тытса сывпуллашрӗ Миша та.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Аван чупатӑн-и, ара? — тантӑшӗ килнӗшӗн савӑнчӗ Лисук.

Помоги переводом

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

— Эс ҫеҫ мана ҫӳреме чаран! — киле илсе килнӗшӗн кӑмӑлсӑр пулчӗ йӑмӑкӗ.

— Только ты мне запрещаешь гулять! — обиделась сестренка когда ее привели домой.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Вӑл чунтан-вартан калаҫма май килнӗшӗн савӑнать.

Удалось хорошо поговорить.

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

— Хутне илсе килнӗшӗн маттур эсӗ, — терӗ Васька салхуллӑн.

— Молодец, что поднял записку, — похвалил меня Васька.

6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Хаҫат кӑларассине йӗркелеме май килнӗшӗн питӗ хавас.

Очень рад, что удалось наладить газету.

10 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней