Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

доктор сăмах пирĕн базăра пур.
доктор (тĕпĕ: доктор) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Доктор сисрӗ.

Доктор кивнул.

IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Бауман доктор ҫине тинкерсе — куҫа-куҫӑн пӑхрӗ, куҫ хупаххисене сисмелле мар хупса илчӗ.

Он смотрел пристально на доктора — глаза в глаза; чуть заметно подморгнуло, знаком неуловимым, левое веко.

IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Доктор, кӗтсе лараканнисем пурте килӗшнине, эпир хамӑр черете ҫак… господина парас тетпӗр… — вӑл шпик ҫине тӗллесе кӑтартрӗ, — ӑна пит те хӑвӑрт пулӑшу пама кирлӗ пулмалла.

— Доктор, по общему согласию ожидающих, мы уступили очередь вот… господину… — он указал на шпика, — поскольку ему, очевидно, нужна срочная помощь.

IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Доктор чирлӗ ҫынна ӑсатрӗ пулмалла.

Наверно, доктор проводил пациента.

IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Кайри пӳлӗмре доктор пит те хытӑ тавлашать.

Доктор в прихожей спорил все громче и громче.

IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Доктор уйрӑмах хыттӑн, ҫухӑрашнӑ сасӑпа калаҫнӑ, вӑл, паллах, малти пӳлӗмрисене систересшӗн пулнӑ.

Доктор говорил особо повышенным голосом, визгливо, с явным расчетом предупредить.

IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ӑна шурӑ халатлӑ, куҫлӑхлӑ, хӗрлӗ сӑнлӑ доктор уҫрӗ.

Открыл доктор, в белом халате, очкастый, багроволицый.

IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пӑхӑртан туса ҫапнӑ, лакпа сӑрланӑ доктор алӑкӗ умӗнче тӑпӑртатса тӑракан шпик унӑн вӗрентӗвӗнчен ҫакна пӗлсе тӑнӑ: устав — уставах пултӑр, анчах хӑвӑн та шухӑшласа пӑхас пулать.

Из его поучений знал топтавшийся перед полированной дверью с докторской медной дощечкой шпик: устав — уставом, а соображать и самому надо.

IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Кашнин аллинчех хаҫатсемпе журналсем: кирек хӑш доктор патӗнче те черет ҫитессе ҫапла кӗтсе лараҫҫӗ.

У всех в руках журналы или газеты: так дожидаются очереди приема в любой докторской приемной.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— «… Хӑйӗн упӑшкин тупӑкӗ ҫинче вилекен» — хӗпӗртесе сӑмаха вӗҫлерӗ доктор.

— «…умирающая на гробе своего мужа», — радостно подхватил доктор.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Доктор алӑкне тепӗр хут хупрӗ.

Доктор снова прикрыл дверь.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Доктор тухмалли алӑка уҫса ячӗ.

Доктор распахнул выходную дверь.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Тӗрӗссипе, ҫак формальнӑҫа ҫитиех ӗҫе туса пыма сайра-хутра ҫеҫ май килнӗ, мӗншӗн тесен доктор Григорий Васильевичӑн, комитет секретарӗн, тусӗ пулнӑ, вӑл вара комитетӑн членӗсене пурне те палланӑ.

Впрочем, до формальностей этих дело доходило редко, так как доктор был приятелем Григория Васильевича, секретаря комитета, и знал всех членов комитета в лицо.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Доктор Баумана та ҫаплах каларӗ, мӗншӗн тесен, Бауман — адресне хӑш-пӗр таран сӑнаса пӑхас тесе, — парольне часах каламан.

Доктор сказал Бауману так, потому что Бауман — в целях некоторого испытания явки — не сказал сразу же пароля.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Доктор Фохт патне пыраканнисем малтанах ҫырӑнса хураҫҫӗ.

У доктора Фохта прием по записи.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Козуба комитета пымалли адреса каллех доктор патне панӑ, анчах хальхинче шӑл кӑларакан врач патне.

Комитетская явка, которую дал Козуба, оказалась опять-таки у врача, только у зубного.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Доктор алӑк патӗнче куҫлӑхӗпе йӑлтӑртатрӗ:

Доктор блеснул очками с порога:

II сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Доктор хӑй те парти ҫынни мар…

— Доктор, впрочем, ведь тоже не…

II сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Доктор майри-и?

Это что, жена доктора?

II сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Доктор, темле кулянса, кӑмӑлсӑр пулнӑ пек пулчӗ, ку вӑл унӑн ӑшӑ та ҫаврашка пичӗ ҫинче ытлах тӗлӗнтермелле.

Доктор был как-то расстроен и недоволен, и это должно было произвести впечатление на его теплое, круглое лицо.

II сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней