Поиск
Шырав ĕçĕ:
Кашни лавҫӑранах вӑл вӗтеленчӗк Лискӑна пӗр самантрах тытса йӗвен тӑхӑнтартма, кӳлсе тӑратма, тӑвӑр та кукӑр-макӑр тӑкӑрлӑкпа тӗнӗл пуҫӗсене ниҫта перӗнтермесӗр чуптарса иртме ыйтрӗ; ҫавӑн пекех вӑл, кашни лавҫах хӑйӗн юлташӗн хутне кӗме, пӗр-пӗр пӗчӗк сӑлтавшӑнах мӑн ҫынсене элеклемелле мар тесе вӗрентрӗ.
38-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Унтан темскер аса илчӗ, Федя хутне кӗрсе ҫапла вӗрентрӗ.
21-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӑл йӑмӑкне уйӑхне тата аллӑшар тенкӗ пама пуҫларӗ, ку укҫана Обломовран виҫмине ҫулхи тупӑшран тытса юлма сӗнчӗ, урӑх пӗр пус та памастӑп тесе ӑнлантарчӗ, турра та асӑнчӗ; мӗнле апатланмаллине, тӑкаксене мӗнле сахаллатмаллине вӗрентрӗ, мӗн-мӗн пӗҫермеллине те хушрӗ, чӗпсемшӗн, купӑсташӑн мӗн чухлӗ укҫа илмеллине шутласа кӑларчӗ те ку тупӑшпа юрласа кӑна пурӑнма пулать терӗ.
V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Сонечка калаҫрӗ манпа, манран тӗпчесе ыйтса пӗлчӗ, чӗрене ыраттармалла сӑмахсем каларӗ, санпа чух хама мӗнле тыткаламаллине те вӗрентрӗ…Сонечка говорила со мной, выпытывала из меня, язвила, даже учила, как мне вести себя с тобой…
XII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Манӑн чӗре тахҫанах тапма пуҫланӑ вӗт: суян, йӗренкисӗр тапнӑ, тейӗпӗр, анчах шӑпах ҫакӑ вӗрентрӗ мана вӑл тӗрӗс тапнине ӑнсӑртран тапнинчен уйӑрса илме.
X сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Кӑна мана няня вӗрентрӗ.
VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Вӗсен гувернантки m-lle Ernestine пурччӗ, вӑл Андрюша амӑшӗ патне кофе ӗҫме ҫӳретчӗ, вӑлах Андрюша ҫӳҫне кӑтралатма вӗрентрӗ.
I сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Эсӗ шӑл, кӗтессенчи ҫӳп-ҫапа тасат — вара ним те пулмасть, — вӗрентрӗ Обломов.— Ты мети, выбирай сор из углов — и не будет ничего, — учил Обломов.
I сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Крылов хӑй паллӑ ученӑй пулса тӑрсан ун пирки ҫапла ҫырнӑ: «Наукӑра ҫине тӑрса тӗплӗ ӗҫлеме мана асран тухми учителӗм Александр Николаевич Коркин профессор вӗрентрӗ».
Вунмккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
— Никама та уҫса ан кӗртӗр, — вӗрентрӗ вӑл.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Амед мана лаша ҫинче епле тӗрес ларса пымаллине вӗрентрӗ.
1 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Эпӗ мар, пуриншӗн те мусье эсрелӗ айӑплӑ: ҫав сана тимӗр патаксемпе (вертелосемпе) тӗккелешме те урасемпе тапӑлтатса илме вӗрентрӗ; тӗккелешнипе те тапӑртатнипе усал этемрен хӑтӑлатӑн имӗш!
Пиллӗкмӗш сыпӑк. Юрату // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
Пире вӑл ҫӗрулмине патакпа тирсе ҫиме вӗрентрӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Даша инке ӑна юрлама вӗрентрӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Мӗн каласси пур: ырра вӗрентрӗ ҫав, йытӑ!
Пӗрремӗш сыпӑк. Гварди сержанчӗ // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
«Кун пек калаҫма кам вӗрентрӗ сана?» — тесе ыйтнӑ Алексей ахӑлтатса, — сирӗн улпут хӗрӗ патӗнче тӑракан ман пӗлӗш хӗр Настя мар-ши?
Хресчен хӗрӗ — пике // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936
Вӑл мана шӑхличсем тума вӗрентрӗ.
Станца пуҫлӑхӗ // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936
Йывӑр ҫухату партие асӑрхануллӑрах, сыхлануллӑрах пулма вӗрентрӗ, ҫавӑнпа та, центрти аппаратри икӗ ҫын пӗр-пӗринпе ҫыхӑну йӗркелес тесен, вӗсен тӗрӗслеме тата лайӑхрах палласа илме пулӑшакан картунсем витӗр тухмалла пулнӑ.
VIII сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
— Мӗн интересӗ унта! — терӗ Троекуров, — ӑна вӑл лайӑх паллать: Дубровский ӑна виҫӗ эрне хушши музыкӑна вӗрентрӗ, тата, тав турра, уроксемшӗн нимӗн те илмерӗ.
XIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Апла пулсан, каласа пар-ха, сана ҫакӑн пек хитре ӳкерчӗксем тума кам вӗрентрӗ?Но, в таком случае, скажи: кто тебя научил рисовать такие прекрасные рисунки?
15 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948