Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӑтаннине (тĕпĕ: вӑтан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Лена Малышева… — пӑшӑлтатнӑ пекех шӑппӑн хирӗҫ тавӑрчӗ Лена, хӑй вӑтаннине сирсе яраймасӑр.

— Лена Малышева… — почти прошептала в ответ Лена, не в силах побороть свое смущение.

VI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Атя, мирлешер! — сӗнчӗ Светлана, вӑтаннине пытарма тӑрӑшса.

Давай уж мириться, — стараясь скрыть за снисходительностью смущение, предложила Светлана.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Подпоручика аякранах асӑрхаса, кая юлнӑскере юриех кулса хисеп тӑвасшӑн пулнӑн, Слива ротӑна тӳп-тӳррӗн тӑма команда паратчӗ те, аллине сехет тытса, вӑтаннине такӑнкалакан та хӗҫӗпе тӑлланакан Ромашов варах хушӑ хӑй вырӑнне тупаймасӑр ҫӳренине пӗр хускалмасӑр сӑнатчӗ.

Еще издали заметив подпоручика, Слива командовал роте «смирно», точно устраивая опоздавшему иронически-почетную встречу, а сам неподвижно, с часами в руках, следил, как Ромашов, спотыкаясь от стыда и путаясь в шашке, долго не мог найти своего места.

X // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Чунӗ вӑтаннине пула, унӑн пит ҫӑмарти хӗрелнӗ.

Нежный румянец, игравший на щеках, выдавал трепет ее застенчивой души.

XI. Рада пӑшӑрханӑвӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Юрать-и? — терӗ Давыдов, вӑл вӑтаннине асӑрхамасӑр.

Ладно? — не замечая ее смущения, попросил Давыдов.

XVII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Вӑтаннине пытарма пултараймасӑр, вӑл темле урӑх ӗҫ ҫинчен майсӑр калаҫма пуҫларӗ.

Не в силах преодолеть смущение, он нескладно заговорил о чем-то постороннем.

III сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Сан вырӑнта пулсан эпӗ вӑтаннине ниҫта хураймасӑр ҫич ҫӗрминне анса каяттӑм!

Да я бы сквозь землю со стыда провалился!

38-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Ольга хӑй пӗр Штольцран кӑна вӑтаннине, Штольц ӑна пӗтерсе хуманнине, унран тарманнине ӑнланчӗ!

Ей стало ясно, что она стыдилась его одного, а он не казнит ее, не бежит!

IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

— Эсир музыкант-и? — ыйтрӗ хӗр, вӑл вӑтаннине сирсе ярас шутпа.

— Вы музыкант? — спросила она, чтоб вывести его из смущения.

V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Эпӗ вӑтаннине кура, Александр Дмитриевич мана сӗтел хушшинче йӑпатсах ларать, — пирус тӗтӗмӗпе сывлӑшра тӗрлӗрен тӗрӗсем ӳкерет, салфеткӑпа кулмалли фокуссем кӑтартать.

За ужином я очень робела, и Александр Дмитриевич развлекал меня — рисовал в воздухе папиросным дымом тающие узоры, показывал смешные фокусы с салфеткой.

6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Хӑш чух, ача хӑй ытлашши ҫӑткӑнланса ҫининчен вӑтаннине сиссе, калаҫма юратакан Горбунов ӑна ырӑ кӑмӑлпа асӑрхаттарнӑ:

Иногда, заметив, что мальчик смущён своей неприличной прожорливостью, общительный и разговорчивый Горбунов доброжелательно замечал:

4-мӗш сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней