Поиск
Шырав ĕçĕ:
Офицерсем вырӑс хӗрарӑмӗсем ҫине тарӑхрӗҫ, анчах вырӑс хӗрарӑмӗсем хытӑран хытӑ макӑрчӗҫ.Офицеры злились на русских женщин, а русские женщины плакали все громче и громче.
5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Вырӑссемпе хӑйсене вырӑс пек туякансем пурте хавхалнса кайрӗҫ, мӗншӗн тесен вӗсене мӗнле инкек пулсан та пӗччен пӑрахманнине ӑнланса илчӗҫ».
Игнатьев: «Пӗтӗм вырӑс халӑхӗ хавхахаланса кайнӑ» // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Ун репертуарне 200 ытла вырӑс тата ют ҫӗршыв классикӗсен хайлавӗсем, вырӑс тата Неаполь юррисем, романссем тата эстрада юррисем кӗреҫҫӗ.
Вырӑсла калаҫакан тенор чӑвашла программа хатӗрленӗ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Казаксем Ҫӗнӗ Раҫҫее (Новороссие) килнин сӑлтавне ыйтсан вӗсем: «вырӑс ӗҫӗшӗн, вырӑс державишӗн кӗрӗшме» тесе хуравланӑ.
Луганск облаҫӗнче иртнӗ ҫапӑҫура Хусан чӑвашӗ те пулнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Ҫулла вырӑс тинӗсӗсем тӑрӑх вырӑс карапех ишсе ҫӳресе хуласене тупӑсенчен пени ҫинчен калаҫма тытӑнчӗҫ.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Эпӗ полицая: «Эсӗ вырӑс, эпир те вырӑссем. Атя, вӗлерер ҫак нимӗҫе, вара партизансем патне вӑрмана тарар. Эс пире хӑтар, эпир сана», — тетӗп.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Аслӑ вырӑс халӑхӗн ӑс-хакӑлне пӑхса ӳстерекен вырӑс интеллигенцийӗшӗн калатӑп эпӗ хам тоста, господа.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ҫапла вӗсем нумайччен шавланӑ, унтан хура тутарӗ сиксе тӑнӑ та Жилин патне пырса: «Вырӑс йӗкӗт, йӗкӗт вырӑс!» — тенӗ.Долго лопотали, вскочил черный, подошел к Жилину: — Урус, — говорит, — джигит, джигит урус!
2 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Абдул-Мурат калаҫа пуҫлать, хӑй пӗрмаях кулкаласа аллисемпе Жилин ҫине кӑтартать: «Салтак вырӑс, аван вырӑс», — тесе тӑрать.
2 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Унтан хӑйсен чӗлхипе темескер хӑвӑрт калаҫа пуҫланӑ, куҫӗсене хӗскеленӗ, чӗлхипе шаклаттаркаланӑ; хӑй шавах Жилина: «Аван вырӑс, аван вырӑс!» — тенӗ.
2 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ермак каланӑ: «Эпир вырӑссем, Кучумпа вӑрҫма килтӗмӗр. Эпир унӑн хулине туртса илсе, халӑхне вырӑс патшине пӑхӑнтарасшӑн. Пирӗн ҫар темӗн чухлӗ. Манпа пӗрле пыракан ҫарсем малтанхисем анчах-ха. Хыҫалта тата кимӗсемпе вӗҫӗ-хӗррисӗр килеҫҫӗ, пурин те алӑра пӑшал. Пирӗн пӑшалсем ухӑпа ҫӗмӗрен йышши мар, йывӑҫа витӗр шӑтарса тухаҫҫӗ. Акӑ пӑх-ха», — тенӗ.
Ермак // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ӗлӗк Кучум вырӑс патшине пӑхӑнса тӑнӑ, пурӑнсан-пурӑнсан вӑл вырӑс патшине хирӗҫ тӑра пуҫланӑ, Строгоновсен хулисене ҫӗмӗрсе пӗтерӗп тесе юнанӑ.
Ермак // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Статья авторӗ асӑннӑ ытти вырӑс регионӗсен шӗкӗр хулисем пек вырӑс хули.Автор статьи назвал его таким же русским городом, как и другие столичные города русских регионов.
Шупашкар, Чӑн Шупашкар пулсам! // Аркадий Русаков. https://chuvash.org/blogs/comments/5420.html
Пӗр вырӑс батальонӗ те Францире пулманни сире паллӑ, анчах унта вырӑссен пулӑшӑвӗ ҫинчен кӑна калаҫаҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Балечӗ юрӗ-ха вӑл, анчах ун чухне вырӑс балеринисене алӑ ҫупакан чее Бриан та вырӑссем паллӑ мар ҫӗрелле епле сикни ҫинчен каласа парайман пулӗччӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Империализмӑн сӗмсӗрленсе иртӗхсе кайнӑ вӑрӑ-хурахӗсене вырӑс рабочийӗсемпе вырӑс хресченӗсем мӗн тума пултарнине кӑтартар!..
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Каҫхи апатпа кӑнтӑр апачӗ вӑхӑтӗнче кунта вырӑссен обществӑлла шухӑшӗ аталанса пыни ҫинчен, вырӑс интеллигенцийӗн традицийӗсем ҫинчен питӗ нумай калаҫаҫҫӗ.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Маншӑн пулсан, вырӑс салтакӗ, вырӑс хресченӗ мана пӗр-пӗр самӑрӑлса кайнӑ купецран темиҫе хут ҫывӑхарах, тӑванрах.
6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл уйрӑмах вырӑс историне, вырӑс чӗлхипе литературине тӑрӑшса вӗреннӗ.Он особенно усердно изучал русскую историю, русский язык и литературу.
Николай Никитин // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с. — 3–4 с.
Эпӗ, тӗрӗссипе, вырӑс гвардин полковникӗ, анчах пӗтӗм вӑрҫӑ вӑхӑчӗ тӑрӑшшӗпех, вырӑссен ҫар миссийӗн членӗ пулса, Францире пурӑнса ирттертӗм, кайран Российӑра большевикла переворот пулнӑ хыҫҫӑн Франци ҫарӗн полковникӗ пултӑм, — терӗ Эдвард сиввӗн те типтерлӗн.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.