Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

асӗ (тĕпĕ: ас) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ахалех асӗ мана кун пек кӳрентермелли сӑмахсем калатӑн… — терӗ вӑл.

А ты мне говоришь такие обидные слова…

Ҫирӗм улттӑпа пӗрре // Петӗр Хусанкай. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 119–131 стр.

Кӑна асӗ ху е Анисья лӗпӗртетнӗ.

Ты же или Анисья разболтали…

XVIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Эпӗ халех тумланатӑп, асӗ те хатӗр пул, Илья.

Я сейчас оденусь, и ты будь готов, Илья.

III сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

— Эппин, ӑрӑмлӑха асӗ ҫирӗп ӗненетӗн?

— Значит, ты твердо веришь колдовству?

V сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Асӗ те, тӗсӗ те ҫителӗклех мар.

Малоостроумны и мысль, и обличье.

10 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

— Даша инке, асӗ Бубенчиковсене пӗлетӗн-и?

— Тетя Даша, а ты знаешь Бубенчиковых?

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней