Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Пӗрре юрататӑн, пӗрре пӑрахатӑн!
XVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Хытӑ калаҫма юрататӑн, тӗрлӗ сӑмахсем пӗлетӗн, ӑҫта килчӗ унта кӗртсе хуратӑн «Парти калаҫӑвӗ!» — ҫилленсе тата тепӗр хут каларӗ ашшӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Юрататӑн эппин! — кулса тавӑрчӗ Лукашка.
XXXVII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Манӑн ирӗк мар, эхер те эсӗ мана юрататӑн пулсан, эпӗ сана акӑ мӗн калатӑп.
XIII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
— Эсӗ лайӑх пурӑнатӑн, эсӗ лайӑх ӗҫме-ҫиме юрататӑн, анчах санӑн ҫакӑн пек апат час-час пулать-и?»— Ты хорошо живешь, ты любишь хороший стол, часто у тебя бывает такой обед?»
8 // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Мӗнле вӑрахчен пӗр шарламасӑр юрататӑн эсӗ мана!
V // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Эсӗ мана питӗ юрататӑн вӗт, епле мана кӳрентерме пултаратӑн-ха эсӗ?Ведь ты ко мне очень сильно расположена, как же ты можешь обидеть меня?
XXIV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Е вӑл малтанхи минутра Кирсанов сӑмахӗсем мӗне пӗлтернине ӑнланмарӗ е, ӑнланчӗ пулсан, ҫак сӑмахсем ҫинчен шухӑшласа пӑхма унӑн вӑхӑт пулмарӗ, вӑл, юрату ҫӗнӗрен пуҫланнипе хавасланса, вилӗмӗ ҫывхарса ҫитни ҫинчен пачах манчӗ, — хуть те мӗнле пулсан та, вӑл хавасланчӗ кӑна: — Епле ырӑ кӑмӑллӑ эсӗ, эсӗ мана ӗлӗкхи пекех юрататӑн, — терӗ.
XV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Халӗ вара хӑрушлӑх ун чухнехинчен ытларах пулнӑ: ҫак виҫӗ ҫул хушшинче Вера Павловнӑн шухӑш-кӑмӑлӗ, паллах, нумай улшӑннӑ ӗнтӗ: ун чухне вӑл пӗчӗк ача евӗр пулнӑ, халӗ ӗнтӗ ун пек мар; хӗрачана пӗр вӑхӑтрах юрататӑн, юратса йӑл кулатӑн, вылятӑн унпа, Вера Павловна халӗ хускатакан туйӑм пачах та ҫавӑн пек выляни мар.
XII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Эсӗ пылак япаласем ҫиме юрататӑн вӗт, Верочка, — тӗрӗс-и?
III // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— «Акӑ мӗншӗн: кун пек тусан, хытӑрах юрататӑн, кӳренмелли те ҫук», — тет.— А для того, говорит, что так-то любви больше и размолвок нет.
I // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Пирӗн счетовод тӗрӗс калать пулас: санра темле чиканла япала пур, ыйтма та юрататӑн эсӗ, ют лашасене те тиркесех каймастӑн…
XIV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Улпут юнӗ нумай пулмалла санра, путсӗр чун, пит тиркеме юрататӑн, факт!Наверное, дворянской крови в тебе много, негодник, очень уж ты привередлив, факт!
IX сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Эс, чӑн та шӳтлеме юрататӑн.
VIII // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 8–23 стр.
— О, мӗнлерех юрататӑн эсӗ ӑна, майра-патша! — йӳҫенчӗк ӗсӗклӳпе йынӑшса янӑ Элиав.— О, как ты его любишь, царица! — сказал Элиав с горьким стоном.
XI сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.
Ҫыпҫӑнма юрататӑн иккен эсӗ, Ҫемен, тимрепе пӗрех!..
26-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
— Юрататӑн та эсӗ ахӑлтатма, — терӗ ача мӑн ҫын пек.— Уж ты у меня хохотать любишь, — сказал мальчик тоном старшего.
Инкер-синкер // Александр Артемьев. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 191–208 стр.
Хӑвӑнтан начартарах, каярах шутласа тӑракан ҫынах, эсӗ пӗр-пӗр япалана е юрататӑн, е кураймастӑн пулсан, вӑл та сан пекех шутласа ху пекех пулма тӑрӑшнине курма кирек хӑҫан та кӑмӑллӑ мар.
I сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.
— Эсӗ пултаратӑн, Андрей, — хирӗҫлерӗ Обломов: — санӑн ҫунат пур: эсӗ пурӑнмастӑн, вӗҫсе ҫӳретен: эсӗ пултаруллӑ, хӑвна ху юрататӑн, эсӗ авӑ мӑнтӑр мар, сана урпа тухса аптратмасть, ӗнсӳ кӗҫӗтмест.
II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Мана юрататӑн пулсан, ан асаплантар мана, ан асӑн ун ҫинчен: эпе ӑна тахҫанах хӑй йӑнӑшнине кӑтартрӑм, вӑл ӗненесшӗн пулмарӗ… чӑнах, эпӗ ытла айӑплах мар…
II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956