Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Саккунпа (тĕпĕ: саккун) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Пирӗн ҫынсене ӑнлантармалла: нихӑҫан та, пӗр ҫыравра та, СССР, патша, Ленин, Сталин, Брежнев, Хрущев, Горбачев тапхӑрӗсенче те - конкретлӑ ҫын е ҫемье пирки информаци никама та паман, - палӑртрӗ Росстат ертӳҫи. - Ял хуҫалӑх, халӑх ҫыравӗсемпе информаци саракан должноҫри ҫынна саккунпа явап тыттараҫҫӗ, уголовнӑй ӗҫ пуҫаричченех».

Помоги переводом

Тумла чула шӑтарать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 28(2615)№, 2016.07.21

«Федерацин «Раҫҫей Федерацийӗнчи миравай судьясем ҫинчен» 1998 ҫулхи раштав уйӑхӗн 17-мӗшӗнчи 188-ФЗ №-лӗ, «Раҫҫей Федерацийӗнчи субъектсенче миравай судьясен тата суд участокӗсен пӗтӗмӗшле хисепӗ ҫинчен» 1999 ҫулхи раштав уйӑхӗн 29-мӗшӗнчи 218-ФЗ №-лӗ саккунӗсемпе килӗшӳллӗнҫак Саккунпа Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсенетуса хураҫҫӗ.«;

"В соответствии с федеральными законами от 17 декабря 1998 года № 188-ФЗ "О мировых судьях в Российской Федерации", от 29 декабря 1999 года № 218-ФЗ "Об общем числе мировых судей и количестве судебных участков в субъектах Российской Федерации" настоящим Зако­ном создаются должности мировых судей и судебные участки в Чуваш­ской Республике.";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче миравай судьясен должноҫӗсене тата суд участокӗсем туса хурасси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«11. Ҫак Саккунӑн 3 статйин 11-мӗш пайӗн пӗрремӗш абзацӗнче кӑтартнӑ йышӑнӑва тунӑ чухне Чӑваш Республикин ӗҫ тӑвакан власть органне пӑхӑнса тӑракан, патшалӑх юридически бюровӗн ҫак Саккунпа пӑхса хӑварнӑ уйрӑм тивӗҫӗсене пурнӑҫласси унӑн ӗҫ-хӗл тӗллевӗ шутланакан Чӑваш Республикин патшалӑх учрежденийӗ граждансене ҫак статьян 1-мӗш пайӗпе килӗшӳллӗн право нормисем ҫинчен пӗлтерсе тӑрас тата право тӗлӗшӗнчен пӗлӳ парас ӗҫе туса пырать.».

"11. При принятии решения, указанного в абзаце первом части 11 статьи 3 настоящего Закона, государственное учреждение Чувашской Республики, подведомственное органу исполнительной власти Чувашской Республики, целью деятельности которого определено исполнение отдельных функций государственного юридического бюро, предусмотренных настоящим Законом, осуществляет правовое информирование и правовое просвещение граждан в соответствии с частью 1 настоящей статьи.".

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинчи тӳлевсӗр право пулӑшӑвӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Ҫак пайӑн пӗрремӗш абзацӗнче кӑтартнӑ йышӑнӑва тунӑ чухне Чӑваш Республикин ӗҫ тӑвакан власть органне пӑхӑнса тӑракан, патшалӑх юридически бюровӗн ҫак Саккунпа пӑхса хӑварнӑ уйрӑм тивӗҫӗсене пурнӑҫлас ӗҫ унӑн ӗҫ-хӗл тӗллевӗ шутланакан Чӑваш Республикин патшалӑх учрежденийӗ право пулӑшӑвне тӳлевсӗр паракан патшалӑх тытӑмӗн ӗҫне хутшӑнакан шутланать тата ҫак Саккунӑн 6 статйинче кӑтартнӑ граждансене ҫак Саккунӑн 8 статйипе палӑртнӑ йӗркепе тата ҫак Саккунӑн 5 статйин 1-мӗш пайӗпе палӑртнӑ тӗслӗхсенче (тавӑҫ заявленийӗсене, пӗтӗмӗшле юрисдикци судне паракан административлӑ тавӑҫ заявленийӗсемпе жалобӑсене, апелляци, кассаци, надзор жалобисене ҫырса хатӗрленисӗр пуҫне) тата 2-мӗш пайӗпе палӑртнӑ тӗслӗхсенче (судсенче граждансен интересӗсене хӳтӗленисӗр пуҫне) право пулӑшӑвне тӳлевсӗр парать.»;

При принятии решения, указанного в абзаце первом настоящей части, государственное учреждение Чувашской Республики, подведомственное органу исполнительной власти Чувашской Республики, целью деятельности которого определено исполнение отдельных функций государственного юридического бюро, предусмотренных настоящим Законом, является участником государственной системы бесплатной юридической помощи и оказывает бесплатную юридическую помощь гражданам, указанным в статье 6 настоящего Закона, в порядке, предусмотренном статьей 8 настоящего Закона, и в случаях, предусмотренных частью 1 (за исключением составления исковых заявлений, административных исковых заявлений, заявлений и жалоб в суд общей юрисдикции, апелляционных, кассационных, надзорных жалоб) и частью 2 (за исключением представления интересов граждан в судах) статьи 5 настоящего Закона.";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинчи тӳлевсӗр право пулӑшӑвӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«11. Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ патшалӑх юридически бюровӗн ҫак Саккунпа пӑхса хӑварнӑ уйрӑм тивӗҫӗсене пурнӑҫлас ӗҫ Чӑваш Республикин ӗҫ тӑвакан власть органне пӑхӑнса тӑракан Чӑваш Республикин патшалӑх учрежденийӗн ӗҫ-хӗл тӗллевӗ тесе палӑртасси ҫинчен йышӑну тума пултарать.

"11. Кабинет Министров Чувашской Республики вправе принять решение об определении целью деятельности государственного учреждения Чувашской Республики, подведомственного органу исполнительной власти Чувашской Республики, исполнение отдельных функций государственного юридического бюро, предусмотренных настоящим Законом.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинчи тӳлевсӗр право пулӑшӑвӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

2) 2 статьян 2-мӗш пайӗн 8-мӗш пунктӗнче «Раҫҫей Федерацийӗн саккунӗсемпе тата Чӑваш Республикин саккунӗсемпе» сӑмахсене «Раҫҫей Федерацийӗн саккунӗсемпе, ҫак Саккунпа тата Чӑваш Республикин ытти нормативлӑ право акчӗсемпе» сӑмахсемпе улӑштарас;

2) в пункте 8 части 2 статьи 2 слова "законодательством Российской Федерации и законодательством Чувашской Республики" заменить словами "законодательством Российской Федерации, настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами Чувашской Республики";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинчи тӳлевсӗр право пулӑшӑвӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

ӑ) иккӗмӗш абзацра «(ҫак Саккунпа улшӑнусем кӗртнӗ)» сӑмахсене кӑларса пӑрахас;

б) в абзаце втором слова "(в редакции настоящего Закона)" исключить;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗ ҫинчен" саккунӗн 8 тата 9 статйисене тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Президенчӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен"саккунӗн 2 статйине улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

а) пӗрремӗш абзацра «хӑйӗн полномочийӗсене пурнӑҫлама пӑрахнӑ» сӑмахсем хыҫҫӑн «тата пенси ҫулне ҫитнӗ» сӑмахсем хушса хурас, «(ҫак Саккунпа улшӑнусем кӗртнӗ)» сӑмахсене кӑларса пӑрахас;

а) в абзаце первом после слов "прекратившего исполнение своих полномочий" дополнить словами "и достигшего пенсионного возраста", слова "(в редакции настоящего Закона)" исключить;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗ ҫинчен" саккунӗн 8 тата 9 статйисене тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин Президенчӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен"саккунӗн 2 статйине улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Чӑваш Республикинче ҫӑмӑл таксипе тӑтӑш турттарассине йӗркелес ӗҫ-хӗле федераци саккунӗсемпе тата Раҫҫей Федерацийӗн ытти нормативлӑ право акчӗсемпе, ҫак Саккунпа тата Чӑваш Республикин ытти нормативлӑ право акчӗсемпе йӗркелесе пыраҫҫӗ.

Деятельность по организации перевозок легковым такси в Чувашской Республике регулируется федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами Чувашской Республики.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче автомобиль транспорчӗпе пассажирсем турттарассине йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Чӑваш Республикинче тӑтӑш турттарассине йӗркелес ӗҫ-хӗле Федерацин «Раҫҫей Федерацийӗнче пассажирсене тата багажа автомобиль транспорчӗпе тата хулари ҫӗр ҫинчи электричество транспорчӗпе турттарассине йӗркелесси тата Раҫҫей Федерацийӗн уйрӑм саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен» 2015 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 13-мӗшӗнчи 220-ФЗ №-лӗ саккунӗпе (малалла – Федераци саккунӗ), федерацин ытти саккунӗсемпе тата Раҫҫей Федерацийӗн ытти нормативлӑ право акчӗсемпе, ҫак Саккунпа тата Чӑваш Республикин ытти нормативлӑ право акчӗсемпе, муниципалитетӑн нормативлӑ право акчӗсемпе йӗркелесе пыраҫҫӗ.

"Статья 3.Правовое регулирование отношений в области организации регулярных перевозок и перевозок легковым такси Деятельность по организации регулярных перевозок в Чувашской Республике регулируется Федеральным законом от 13 июля 2015 года № 220-ФЗ "Об организации регулярных перевозок пассажиров и багажа автомобильным транспортом и городским наземным электрическим транс-портом в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (далее – Федеральный закон), другими федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами Чувашской Республики, муниципальными нормативными правовыми актами.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче автомобиль транспорчӗпе пассажирсем турттарассине йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

1. Чӑваш Республикин республикӑн пурлӑх резервӗ (малалла – республика резервӗ) ҫак Саккунпа палӑртнӑ тӗллевсемпе тата йӗркепе усӑ курмалли республика пурлӑхӗн уйрӑм запасӗ шутланать тата Чӑваш Республикин хысна пурлӑхӗ пулса тӑрать.

1. Республиканский материальный резерв Чувашской Республики (далее – республиканский резерв) является особым республиканским запасом материальных ценностей, предназначенным для использования в целях и порядке, предусмотренных настоящим Законом, и составляет имущество казны Чувашской Республики.

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин республикӑн пурлӑх резервӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«4. Ытти муниципалитет пӗрлӗхӗсен муниципалитетӑн нормативлӑ право акчӗсемпе предпринимательлӗх тата инвестици ӗҫӗ-хӗлӗн субъекчӗсем валли маларах пӑхса хӑварнӑ тивӗҫсене улӑштаракан е ҫӗнӗрен палӑртакан муниципалитетӑн нормативлӑ право акчӗсен проекчӗсен йӗркелӳ тӗлӗшӗнчен витӗм кӳреслӗхне хаклас ӗҫне тивӗҫлӗ муниципалитет пӗрлӗхӗсен вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсем ҫак Саккунпа килӗшӳллӗн муниципалитетӑн нормативлӑ право акчӗсемпе палӑртнӑ йӗркепе тума пултараҫҫӗ, ҫав шута ҫаксем кӗмеҫҫӗ:

"4. Проекты муниципальных нормативных правовых актов иных муниципальных образований, устанавливающие новые или изменяющие ранее предусмотренные муниципальными нормативными правовыми актами обязанности для субъектов предпринимательской и инвестиционной деятельности, могут подлежать оценке регулирующего воздействия, проводимой органами местного самоуправления соответствующих муниципальных образований в порядке, установленном муниципальными нормативными правовыми актами в соответствии с настоящим Законом, за исключением:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен" саккунӗн 2 статйин 2-мӗш пайӗн 2-мӗш тата 3-мӗш пункчӗсем хӑйсен вӑйне ҫухатни ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«3. Чӑваш Республикин саккунӗпе ҫак статьян 7-мӗш пайӗн положенийӗсемпе килӗшӳллӗн тивӗҫлӗ перечене кӗртнӗ Шупашкар хулин муниципалитет пӗрлӗхӗн, ҫавӑн пекех ытти хула округӗсемпе муниципаллӑ районсен муниципалитетӑн нормативлӑ право акчӗсемпе предпринимательлӗх тата инвестици ӗҫ-хӗлӗн субъекчӗсем валли маларах пӑхса хӑварнӑ тивӗҫсене улӑштаракан е ҫӗнӗрен палӑртакан муниципалитетӑн нормативлӑ право акчӗсен проекчӗсен йӗркелӳ тӗлӗшӗнчен витӗм кӳреслӗхне хаклас ӗҫне Чӑваш Республикин саккунӗпе ҫак статьян 7-мӗш пайӗн положенийӗсемпе килӗшӳллӗн тивӗҫлӗ перечене кӗртнӗ Шупашкар хулин муниципалитет пӗрлӗхӗн, ҫавӑн пекех ытти хула округӗсемпе муниципаллӑ районсен вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсем ҫак Саккунпа килӗшӳллӗн муниципалитетӑн нормативлӑ право акчӗсемпе палӑртнӑ йӗркепе тӑваҫҫӗ, ҫав шута ҫаксем кӗмеҫҫӗ:

"3. Проекты муниципальных нормативных правовых актов муниципального образования города Чебоксары, а также иных городских округов и муниципальных районов, включенных в соответствующий перечень законом Чувашской Республики согласно положениям части 7 настоящей статьи, устанавливающие новые или изменяющие ранее предусмотренные муниципальными нормативными правовыми актами обязанности для субъектов предпринимательской и инвестиционной деятельности, подлежат оценке регулирующего воздействия, проводимой органами местного самоуправления муниципального образования города Чебоксары, а также иных городских округов и муниципальных районов, включенных в соответствующий перечень законом Чувашской Республики согласно положениям части 7 настоящей статьи, в порядке, установленном муниципальными нормативными правовыми актами в соответствии с настоящим Законом, за исключением:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен" саккунӗн 2 статйин 2-мӗш пайӗн 2-мӗш тата 3-мӗш пункчӗсем хӑйсен вӑйне ҫухатни ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«Ытти муниципалитет пӗрлӗхӗсен предпринимательлӗх тата инвестици ӗҫ-хӗлне пурнӑҫлассине пырса тивекен муниципалитетӑн нормативлӑ право акчӗсене предпринимательлӗх тата инвестици ӗҫ-хӗлне пурнӑҫлассине тивӗҫсӗр йывӑрлатакан положенисене тупса палӑртас тӗллевпе тивӗҫлӗ муниципалитет пӗрлӗхӗсен вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсем ҫак Саккунпа килӗшӳллӗн муниципалитетӑн нормативлӑ право акчӗсемпе палӑртнӑ йӗркепе экспертиза тума пултараҫҫӗ.»;

"Муниципальные нормативные правовые акты иных муниципальных образований, затрагивающие вопросы осуществления предпринимательской и инвестиционной деятельности, в целях выявления положений, необоснованно затрудняющих осуществление предпринимательской и инвестиционной деятельности, могут подлежать экспертизе, проводимой органами местного самоуправления соответствующих муниципальных образований в порядке, установленном муниципальными нормативными правовыми актами в соответствии с настоящим Законом.";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен" саккунӗн 2 статйин 2-мӗш пайӗн 2-мӗш тата 3-мӗш пункчӗсем хӑйсен вӑйне ҫухатни ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«6.Чӑваш Республикин саккунӗпе ҫак статьян 7-мӗш пайӗн положенийӗсемпе килӗшӳллӗн тивӗҫлӗ перечене кӗртнӗ Шупашкар хулин муниципалитет пӗрлӗхӗн, ҫавӑн пекех ытти хула округӗсемпе муниципаллӑ районсен предпринимательлӗх тата инвестици ӗҫ-хӗлне пурнӑҫлассине пырса тивекен муниципалитетӑн нормативлӑ право акчӗсене предпринимательлӗх тата инвестици ӗҫ-хӗлне тивӗҫсӗр йывӑрлатакан положенисене тупса палӑртас тӗллевпе Чӑваш Республикин саккунӗпе ҫак статьян 7-мӗш пайӗн положенийӗсемпе килӗшӳллӗн тивӗҫлӗ перечене кӗртнӗ Шупашкар хулин муниципалитет пӗрлӗхӗн, ҫавӑн пекех ытти хула округӗсемпе муниципаллӑ районсен вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсем ҫак Саккунпа килӗшӳллӗн муниципалитетӑн нормативлӑ право акчӗсемпе палӑртнӑ йӗркепе экспертиза тӑваҫҫӗ.»;

"6. Муниципальные нормативные правовые акты муниципального образования города Чебоксары, а также иных городских округов и муниципальных районов, включенных в соответствующий перечень законом Чувашской Республики согласно положениям части 7 настоящей статьи, затрагивающие вопросы осуществления предпринимательской и инвестиционной деятельности, в целях выявления положений, необоснованно затрудняющих осуществление предпринимательской и инвестиционной деятельности, подлежат экспертизе, проводимой органами местного самоуправления муниципального образования города Чебоксары, а также иных городских округов и муниципальных районов, включенных в соответствующий перечень законом Чувашской Республики согласно положениям части 7 настоящей статьи, в порядке, установленном муниципальными нормативными правовыми актами в соответствии с настоящим Законом.";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен тата Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче вырӑнти хӑй тытӑмлӑха йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен" саккунӗн 2 статйин 2-мӗш пайӗн 2-мӗш тата 3-мӗш пункчӗсем хӑйсен вӑйне ҫухатни ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

2. Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинчи муниципалитет служби ҫинчен» 2007 ҫулхи юпа уйӑхӗн 5-мӗшӗнчи 62 №-лӗ саккунӗн 12 статйин тата ҫак Саккун ҫумне 6-мӗш хушса ҫырнин (ҫак Саккунпа улшӑнусем кӗртнӗ) положенийӗсен вӑйӗ 2016 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗн 1-мӗшӗнчен пуҫланнӑ право хутшӑнӑвӗсене пырса тивет.

2. Действие положений статьи 12 Закона Чувашской Республики от 5 октября 2007 года № 62 "О муниципальной службе в Чувашской Республике" и приложения 6 к указанному Закону (в редакции настоящего Закона) распространяется на правоотношения, возникшие с 1 января 2016 года.

Чӑваш Республикин "Чӑваш республикинчи муниципалитет служби ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

3. Муниципалитет службин стажне, ҫак статьян 1-мӗш пайӗнче кӑтартнӑ должноҫсене йышӑннӑ тапхӑрсемсӗр пуҫне, муниципалитет служащийӗсене нумай ҫул ӗҫленӗшӗн пенси тӳлеме ҫак Саккунпа 6-мӗш хушса ҫырнипе килӗшӳллӗн ҫирӗплетекен Муниципалитет служащийӗсене нумай ҫул ӗҫленӗшӗн пенси тӳлеме муниципалитет службин стажне кӗрекен (шута илекен) должноҫсене йышӑннӑ тапхӑрсен переченӗпе пӑхса хӑварнӑ должноҫсене йышӑннӑ тапхӑрсене тата муниципалитетӑн право акчӗсемпе килӗшӳллӗн ытти тапхӑрсене кӗртеҫҫӗ (шута илеҫҫӗ).

3. В стаж муниципальной службы для назначения пенсии за выслугу лет муниципальным служащим включаются (засчитываются) помимо периодов замещения должностей, указанных в части 1 настоящей статьи, периоды замещения должностей, предусмотренные Перечнем периодов замещения должностей, включаемых (засчитываемых) в стаж муниципальной службы для назначения пенсии за выслугу лет муниципальным служащим, утверждаемым настоящим Законом согласно приложению 6, и иные периоды в соответствии с муниципальными правовыми актами.

Чӑваш Республикин "Чӑваш республикинчи муниципалитет служби ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

4) 271-1 статьяра: а) 4-мӗш пункта ҫакӑн пек ҫырса абзац хушса хурас: «Ҫак Саккунпа килӗшӳллӗн Чӑваш Республикин иртсе пыракан финанс ҫулӗнчи тата планпа пӑхнӑ тапхӑрти республика бюджечӗ ҫинчен калакан саккунӗн планпа пӑхнӑ тапхӑра пырса тивекен положенийӗсем хӑйсен вӑйне ҫухатнӑ тесе йышӑнсан Чӑваш Республикин бюджет е автономлӑ учрежденийӗ е Чӑваш Республикин патшалӑхӑн унитарлӑ предприятийӗ ҫак пунктпа палӑртнӑ тӳлесе татмалли килӗшӳсене пӑрахӑҫа кӑларасси ҫинчен калакан йышӑнӑва тумасан та пултараҫҫӗ, енчен те асӑннӑ договорсем тӗлӗшпе вӗсене планпа пӑхнӑ тапхӑрта пурнӑҫламалли условисем палӑртакан хушма килӗшӳсем ҫирӗплетнӗ пулсан.»; ӑ) 6-мӗш пункта: «, ҫак пунктӑн иккӗмӗш абзацӗнче кӑтартнӑ тӗслӗхсӗр пуҫне» сӑмахсем хушса хурас; ҫакӑн пек ҫырса абзац хушса хурас: «Чӑваш Республикин республика бюджетне пурнӑҫланӑ чухне ҫак пунктӑн пӗрремӗш абзацӗнче асӑннӑ Чӑваш Республикин патшалӑх харпӑрлӑхӗнчи объектсене укҫа-тенкӗ хывмалли субсидисене ҫак Саккунӑн 271 статйипе пӑхса хӑварнӑ бюджет инвестицийӗсем хывнӑ чухне Чӑваш Республикин патшалӑх заказчикӗ шутланакан Чӑваш Республикин хысна учрежденийӗ хӑйӗн тӗсне Чӑваш Республикин бюджет е автономлӑ учрежденийӗн тӗсӗпе е унӑн йӗркелӳпе право формине Чӑваш Республикин патшалӑхӑн унитарлӑ предприятийӗн тӗсӗпе улӑштарсан, ҫав объектсене бюджет инвестицийӗсем хывма хатӗрленни тата хывасси ҫинчен калакан йышӑнӑва Чӑваш Республикин хысна учрежденийӗ маларах тунӑ патшалӑх контракчӗсене Чӑваш Республикин хысна учрежденийӗ хӑйӗн тӗсне Чӑваш Республикин бюджет е автономлӑ учрежденийӗн тӗсӗпе, е Чӑваш Республикин патшалӑхӑн унитарлӑ предприятийӗн тӗсӗпе улӑштармалли тата Чӑваш Республикин бюджет е автономлӑ учрежденийӗн, Чӑваш Республикин патшалӑхӑн унитарлӑ предприятийӗн патшалӑх контрактне гражданла право договорӗн тӗсӗпе улӑштармалли пайра килӗшӳ енӗсене тивӗҫлӗн улӑштарса улшӑнусем кӗртнӗ хыҫҫӑн уйӑрса пама пултараҫҫӗ.»;

4) в статье 271-1: а) пункт 4 дополнить абзацем следующего содержания: "В случае признания в соответствии с настоящим Законом утратившими силу положений закона Чувашской Республики о республиканском бюджете Чувашской Республики на текущий финансовый год и плановый период в части, относящейся к плановому периоду, бюджетное или автономное учреждение Чувашской Республики, государственное унитарное предприятие Чувашской Республики вправе не принимать решение о расторжении предусмотренных настоящим пунктом договоров, подлежащих оплате в плановом периоде, при условии заключения дополнительных соглашений к указанным договорам, определяющих условия их исполнения в плановом периоде."; б) пункт 6: дополнить словами ", за исключением случая, указанного в абзаце втором настоящего пункта"; дополнить абзацем следующего содержания: "При исполнении республиканского бюджета Чувашской Республики допускается предоставление субсидий на осуществление капитальных вложений в объекты государственной собственности Чувашской Республики, указанные в абзаце первом настоящего пункта, в случае изменения в установленном порядке типа казенного учреждения Чувашской Республики, являющегося государственным заказчиком Чувашской Республики при осуществлении бюджетных инвестиций, предусмотренных статьей 271 настоящего Закона, на бюджетное или автономное учреждение Чувашской Республики или изменения его организационно-правовой формы на государственное унитарное предприятие Чувашской Республики после внесения соответствующих изменений в решение о подготовке и реализации бюджетных инвестиций в указанные объекты с внесением изменений в ранее заключенные казенным учреждением Чувашской Республики государственные контракты в части замены стороны договора – казенного учреждения Чувашской Республики на бюджетное или автономное учреждение Чувашской Республики, государственное унитарное предприятие Чувашской Республики и вида договора – государственного контракта на гражданско-правовой договор бюджетного или автономного учреждения Чувашской Республики, государственного унитарного предприятия Чувашской Республики.";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

…Владимир Петрович /саккунпа килӗшӳллӗн ҫырав хутӗнчи ыйтусене хуравлаканӑн ячӗ-шывне, вӑл пурӑнакан ял ятне кӑтартма юраманнине тӗпе хурса кил хуҫине ҫапла палӑртнипе ҫырлахма тивӗ — авт./ шухӑшӗпе — ял ҫыннин пӗтӗм пурнӑҫӗ халӑх умӗнче иртет.

Помоги переводом

Ялти йӗркелӗх - ҫӗршыври тӑнӑҫлӑх // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

«Шкулчченхи учрежденисен администрацийӗн ашшӗ-амӑшне квитанцисенчи сумма ӑҫтан тупӑннине ӑнлантармалла. Ҫӗнӗ саккунпа килӗшӳллӗн унта икӗ йӗрке ҫеҫ пулмалла: ачасене пӑхнӑшӑн тата хуҫалӑх-йӑла нушисемшӗн», — калаҫӑва тӑсрӗ Алена Игоревна.

Помоги переводом

Алена АРШИНОВА: Пӗрлехи ӗҫ чылай ыйтӑвӑн хуравне тупма пулӑшать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней