Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Лузгин (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Вӑт шутлӑр-ха хӑвӑрах, Иван Фомич! — аллисене айккинелле сарса, Пробатова свидетель пулма чӗннӗ пек кӳренчӗклӗн каларӗ Лузгин.

— Вот посудите сами, Иван Фомич! — разводя в стороны руками и как бы приглашая Пробатова в свидетели, обиженно проговорил Лузгин.

7 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Халӑх хускалса илчӗ, икӗ еннелле сирӗлчӗ те, Аникей Лузгин обком секретарӗ патнелле утса кайрӗ.

Толпа зашевелилась, раскололась пополам, и по освободившемуся проходу двинулся к секретарю обкома Аникей Лузгин.

7 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

«Хӗрлӗ маяк» колхоз халӗ ӳсӗм ҫулӗпе пырать, ун тупӑшӗ сакӑр ҫӗр пине ҫитнӗ, Лузгин юлташ та, сире каласа панӑ пек, усал ҫын мар, бюрократ мар…

Колхоз «Красный маяк» сейчас находится на подъеме, доход его дошел до восьмисот тысяч, да и товарищ Лузгин не такой злодей и бюрократ, каким его расписывают…

7 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Ара, вӑл пирӗн юратнӑ колхоз председателӗ — Аникей Ермолаевич Лузгин вӗт, вӑрҫӑ вӑхӑтӗнчех вӑл пирӗн колхоза ҫирӗплетме килнӗччӗ, пурнӑҫ тӑршшӗпех вӑл пулать пуль ӗнтӗ.

Да это же наш разлюбезный председатель колхоза Аникей Ермолаевич Лузгин, которым нас еще в войну укрепили, и, похоже, на всю жизнь.

7 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Пӗчӗк пахча пур, хваттершӗн тӳлеттермеҫҫӗпе пӗрех — пурлӑ-ҫуклӑ пурӑнкалама пулать, пӗр вырнаҫнӑ ҫӗртен каялла таврӑнсан, каллех ӗлӗкхи пек Лузгин патнех пырса пуҫ ҫапма тивет.

При небольшом огородике и почти даровом жилье худо-бедно можно прожить, а сорвешься с насиженного места и вернешься сюда, так по старой памяти походишь, покланяешься Лузгину.

6 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Председательпе парторгпа калаҫса пӗтерсен, вӗсем каҫ пуличчен килӗсене таврӑнма васканӑ, вӑраха пынӑ пуху хыҫҫӑн юлма тивсен, вӗсем яланах Аникей Лузгин патӗнче хӑналаннӑ.

Поговорив с председателем или парторгом, они спешили засветло уехать домой, а если приходилось задержаться после долгого собрания, то, как правило, гостили у Аникея Лузгина.

6 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Пӗррехинче вӑл председателе критиклесе калаҫнӑ чухне райком инструкторӗсенчен пӗри ӑна: «Пирӗн харпӑр хӑй интересӗсенчен пысӑкрах интерессем пур, тӑванӑм, ӑнлантӑн-и, — тенӗ, — Лузгин юлташ вара ҫакна лайӑх пӗлет — патшалӑх интересӗсемшӗн тимлӗ тӑрӑшать».

Как-то в ответ на его критику председателя один из инструкторов райкома сказал: «Кроме наших личных интересов, отец, есть интересы повыше, понял? И товарищ Лузгин лучше других соблюдает первую заповедь: хорошо заботиться об интересах государства».

6 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Облаҫра мӗн те пулин ҫӗнни шухӑшласа кӑларма та ӗлкӗреймеҫҫӗ — Аникей Лузгин ӑна ҫийӗнчех пурнӑҫа кӗртет.

Не успеют в области задумать какое-нибудь новшество, как Аникей Лузгин тут же проводит его в колхозе.

6 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Лузгин пурин ҫине те кӑшкӑрнӑ.

Лузгин на всех покрикивал.

6 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Лузгин часах хӑй тавра тӑванӗсене, йӑпӑлтисене лартса тултарнӑ, районти тата облаҫри работниксем хушшинче хӑйне кирлӗ ҫынсемпе паллашса пӗтнӗ те тепӗр ҫултан хӑй те хӑй мар пулса кайнӑ — каппайчӑклӑн мӑнаҫланса ҫӳренӗ, унӑн Ази ҫыннисен пек хӗсӗк куҫӗсем сивӗ кулӑпа ялкӑшнӑ.

Довольно быстро Лузгин обставил себя родственниками, подхалимами, завел нужные ему знакомства среди районных и областных работников, и через год его было не узнать — ходил наглый, самоуверенный, с жесткой веселинкой в азиатски темных, узких глазах.

6 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Ӗҫлемест вӑл, Лузгин ҫӑварӗнчи шӑлсене ҫеҫ шутласа ларать!

Он не работает, в рот Лузгину смотрит да зубы у него считает!

5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

— Сире Лузгин тахҫантанпах аптратнине пӗлетӗп эпӗ, — терӗ Ксени, ун кӑмӑлне хуҫма тӑрӑшса.

— Что Лузган у вас давно в печенках сидит, я знаю, — стараясь задеть его самолюбие, сказала она.

5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Корней вӑл вӑхӑтра, йывӑр ӗҫрен хӑраса ӳксе, хӑй хут сахал пӗлни ҫине, ватлӑхра чирлекелеме пуҫлани ҫине йӑвантарса, председатель пуласран пӑрӑнса юлнӑ, колхоза Аникей Лузгин аллине панӑ, ку вара, Дымшаков шучӗпе, Корней халӑх интересӗсене сутнине пӗлтернӗ.

Дымшаков считал, что Корней в то время смалодушничал, испугался тяжелого бремени, отговорился своей малограмотностью, старческими недомоганиями и, передав колхоз в руки Аникея Лузгипа, по сути дела, предал всех односельчан.

4 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Лузгин пуҫлӑха ларчӗ те — унта яш-кӗрӗмпе ача-пӑча кӑна ҫӳрет, аслӑраххисен шухӑшлама та кирлӗ мар.

А как Лузгин стал над нами — туда только девки, парни да пацаны ходят, а постарше кто и не думай!

3 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней