Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӗсем ҫуркунне пуҫлансанах тӑри пӗҫерсе ҫимесен, ҫуркуннене пӗлесшӗн те мар, унсӑрӑн лӑпланмаҫҫӗ те.Они отступятся от весны, знать ее не захотят, если не испекут в начале ее жаворонка.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Кам пӗлет, тен шӑпах ҫавӑнпа пуль кунта «ҫамрӑклантӑм» та эпӗ, вӑрҫӑ пуҫлансанах ӑрӑскалӑм мана хӗрхенмесӗр тыткаларӗ те, кунта вара Н. полкӗнче вӑл ман ҫине урӑхла куҫпа пӑхрӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Кира вӑрҫӑ пуҫлансанах ачисемпе пӗрле тухса кайнӑччӗ, ун ҫинчен эпӗ Катьӑн пирвайхи ҫырӑвӗсенченех пӗлеттӗм ӗнтӗ.Кира с детьми уехала в начале войны, я знал об этом ещё из первых Катиных писем.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
«Ара, пӗлмесӗр, — терӗ вал, — вӑрҫӑ пуҫлансанах хам патӑмра медсестрара ӗҫлеме сӗнеттӗм эпӗ ӑна».Он ответил, что, «конечно, знал и даже в начале войны предлагал ей работать у него медсестрой».
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Алексей ӑна Гвоздевӑн вӑрҫӑ пуҫлансанах мӗнле инкек пулни ҫинчен каласа панӑ чух хӗр тутисене ҫырткаласа, хӑйне аран лӑплантарса пычӗ.
1 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Вӑрҫӑ пуҫлансанах ашшӗне фронта илсе кайнӑ.
Чун хавалне ҫухатман // Елена АНИСИМОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/2821-chu ... e-ukhatman
Вӗсем ҫумӑр пуҫлансанах кукашшӗсем патне каялла тарса кӗнӗӗиккен.
Ҫиҫӗм Натюш // Людмила Сачкова. Людмила Сачкова
Финал ӑмӑртӑвӗ хӗрӳ иртесси уяв пуҫлансанах сисӗнчӗ.В начале же праздника чувствовалось, что финальное соревнование пройдет напряженно.
Паян — вӗренӳри, спортри хастарсем, ыран — ҫӗршыв хӳтӗлевҫисем // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№
Ҫуллахи каникул пуҫлансанах Алиса патне тепӗр савӑнӑҫлӑ хыпар килнӗ.Как только наступили летние каникулы, к Алисе пришла новая радостная весть.
Тӑрӑшулӑха кура — хаклавӗ // Лариса ПЕТРОВА. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№
Вӗсене ҫӑл хӗррине вырнаҫтартӑм, ҫуркунне пуҫлансанах кӑмпа ӑшаласа ҫиетпӗр.
Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №
Ҫу пуҫлансанах лӑпкӑ та ирӗклӗ тапхӑр ҫитет тейӗн.
Хаваслӑ ҫу кунӗсенче инкек ан хурлантартӑр // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№
Салтак аттине тин кӑна хывнӑ ҫамрӑк поэт Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи пуҫлансанах алла пӑшал тытнӑ.
Кӗҫтук Кольцов сӑмахӗсем — Карелири гранит ҫинче // Елена ЛУКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.04, 4 (6097) №
Тӑван ҫӗршывӑн аслӑ вӑрҫи пуҫлансанах ял-хулара пурӑнакан пин-пин ҫын вырӑнти ҫар комиссариачӗсене пынӑ, хӑйсен ирӗкӗпе нимӗҫ фашисчӗсене хирӗҫ ҫапӑҫма каяссине пӗлтернӗ.
Кашни ҫӗнтерӳҫӗ салтак асра // Надежда СЯДАРОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.05.06