Поиск
Шырав ĕçĕ:
Хӑранипе мар, ҫакӑ ытла та тӑрук пулнӑран тӗлӗннипе хытса тӑнӑччӗ вӗсем.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ытла та кӗтмен ҫӗртен пулнипе пурте шартах сикрӗҫ, хытса тӑчӗҫ, Кармесӗр пуҫне.От неожиданности все вздрогнули и действительно не тронулись с места. Все кроме Паарме.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Хыҫалти рет патне ҫитсен чул пек хытса тӑчӗ: унта пӗр чун та ҫук.И остановился как вкопанный, потому что на последних местах никого не было.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Тӗлӗннипе ӑнран кайнӑ Федор ним калама пӗлмесӗр хытса тӑчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Илья Муромец ҫапла хӑтланнинчен тӗлӗннӗ ачасем пӗр вырӑнтах хытса ларчӗҫ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Лешӗн пичӗ хытса чуллансах ларнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Хытса ларнӑ урисене аран хускатса Женя хӑрушшӑн курӑнса ларакан мерседес енне утрӗ.На еле гнущихся ногах Женя заковыляла к черному зловещему Мерседесу.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Хӑранипе пӗтӗм ӑш-чикӗ хытса ларчӗ тейӗн.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ним тума пӗлмесӗр виҫҫӗшӗ те пӗр вырӑнта хытса тӑчӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Акӑ тинех вӑл ҫитрӗ те алӑк урати ҫинчех хытса тӑчӗ, пӳрнине, шухӑша кайса, сӑмси патне тытрӗ.Наконец он явился и застыл на пороге, задумчиво положив палец на нос.
Улттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Анчах лешин пичӗ, яланхи пек, хытса ларнӑ, унпа куҫ хӗссе кулкаласси ҫинчен шухӑшлама та пулман.
XVIII. Ыйтусемпе ответсем // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Вӗсем ҫав тери хытса кайнӑ, пуҫа пӑта пек шӑтараҫҫӗ.
XV. Кимӗ тинӗсре // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Шак хытса тӑратӑн пӗр вырӑнта.
Кӗл чечексем // Валентина Элиме. Килти архив
Петя чупас тесе ҫавӑрӑнчӗ, анчах, хӑранипе, ҫавӑнтах хытса кайрӗ…
VIII. «Ҫын шыва сикрӗ!» // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Вӑл пароход сӑмси ҫинче хытса кайсах пӑхса тӑрать.
VIII. «Ҫын шыва сикрӗ!» // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Тӗлӗнсе хытса кайнӑ, куҫлӑх тӑхӑннӑ господина тата унӑн икӗ хӑраса ӳкнӗ ачине курсан, вӑл тутисене хускатса илнӗ — те каҫару ыйтнӑ, те вӗсене тав тунӑ.
V. Таркӑн // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Хыр ҫумне таяннипех хытса тӑнӑ вӑл хӗрӗх градуслӑ сивӗре.Прислонившись к сосне, так и застыл он на сорокаградусном морозе.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Нивушлӗ эпир чунпа, чӗрепе хытса пыратпӑр?
Вашаватлӑх – ҫитменлӗх-и? // Вера ШУМИЛОВА. Тӑван Ен, 2017.04.17
Кӗҫех тепӗр ӑстрӑм ҫӗр ҫийӗ йывӑррӑн ахлатрӗ, хытса кайнӑ сывлӑш урнӑ пек талпӑнса илчӗ, эп каллех юр ҫине персе антӑм.
27 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Епле тӑтӑм, ҫапла хытса кайрӑм.
26 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950