Поиск
Шырав ĕçĕ:
Мӗнле пулсан та юлташа систермеллеччӗ.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ӑсатас умӗн вӗсене ҫирӗппӗнех: ҫак юлташа ним инкексӗр илсе ҫитерӗр, тейӗ пулнӑ.Им было сказано твердо: доставить, товарища так, чтобы с ним ничего не случилось.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Василий юлташа систерес.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Ну мӗнех вара, — терӗ вӑл, — манан юлташа, штурмаи Биллине те капитан тесе чӗнме юрать.— Ну что ж, — сказал он, — моего товарища, штурмана Билли, тоже можно называть капитаном.
II сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Ҫук, каяс пулать… юлташа та пӗччен аван мар… ӑсатас…
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫавӑнпа та пирӗн парти ячӗпе пурне те ҫакна пӗлтеретӗп: Чжао Юй-линь юлташа вилнӗ хыҫҫӑн Китайри коммунистсен партин членне илнӗ!
XX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Чухӑнсем хӑйсен ҫав союзне хурҫӑ пекех ҫирӗп туса хуни пирӗн паттӑр юлташа мӗн ӗмӗрех ырӑ кӑмӑлпа асӑнни пулать, Чжао Юй-линь юлташ Китайри коммунистсен партин членӗ пулма кандидата кӗнӗччӗ.
XX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Эпӗ ватӑ ӗнтӗ… халӗ ак пӗртен-пӗр тусӑма пытартӑм, ыйткалакан пек тӑрса юлтӑм… тупас ҫук ӗнтӗ эпӗ урӑх чун ҫумӗнчи юлташа!А я стар… и вот единого друга схоронил и стал теперь как нищий… не нажить уж мне товарища для души!
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Юлташа каҫарма ыйтатӑп мана: иртерех каяс тетӗп.
III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Юррӑн юлашки сӑмахӗсем янӑрасан, командир сасартӑк: — Кожедуб юлташа мӗнле те пулсан юрӑ юрласа пама ыйтӑпӑр, — терӗ.
5. Ҫӗнӗ частьри пӗрремӗш каҫ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫӗнӗ юлташа вӗсем ҫапӑҫусем ҫинчен каласа пани тӑрӑх та, пӗрремӗш хут вӗҫни тӑрӑх та аван пӗлме пултараҫҫӗ.Нового товарища они узнают и по рассказам о проведённых им боях и по первому полёту.
5. Ҫӗнӗ частьри пӗрремӗш каҫ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Халех юлташа ҫӑлма васкамалла!
15. Разведчик // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Залри ҫынсем пире пӗтӗм чӗререн кӑмӑлланине куртӑм эпӗ: Сталин юлташа хисеплесе сывлӑх сунсан, тӑвӑллӑн кӑшкӑрма пуҫларӗҫ.
Карачири ӑсату каҫӗ // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Хамӑр план ҫинчен эпир радио тӑрӑх Хрущев юлташа пӗлтертӗмӗр.
Пухӑнмалли пункта // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Руднев юлташа вара нимӗҫсем ҫак листовкӑра пачах урӑхла сӑрпа сӑрласа кӑтартнӑ: ӑна вӗсем сухаллӑ старик тунӑ, — калӑн, нимӗҫсем ман сухала Руднев янаххи ҫумне ҫыпӑҫтарса хурасшӑн пулнӑ тесе.
Тусем хушшинчен тухни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпӗ ҫак паттӑр юлташа икӗ рота Путивль партизанӗсем парса Росульняна кӑларса ятӑм та яла хӗвеланӑҫ енчен вӑркӑнса кӗме хушрӑм.Посылая этого богатыря в Росульна, я дал ему две роты путивлян и приказал ворваться в село с запада.
Тусем хушшинчи сукмаксемпе // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Тӗрлӗ ыйтусем параҫҫӗ партизансем Коротченко юлташа, анчах та: — Демьян Сергеевич, ӑҫта каятпӑр халь эпир? Епле вырӑна ҫул тытатпӑр? — тесе ыйтаканӗ пӗри те ҫук.
Карпат ҫине похода! // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Рейда тухас умӗн мана тата Руднев юлташа генерал-майор ятне пачӗҫ.Перед выходом в рейд мне и Рудневу было присвоено звание генерал-майора.
Припять ҫинчи ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Унӑн командирне — ӗлӗк бухгалтер пулса ӗҫленӗ Деникин юлташа туса хутӑмӑр.
Пирӗн рейд малаллах тӑсӑлать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Щорс пекех мухтавлӑ ытти юлташсене те — Совет Союзӗн Геройӗ Сбаницкий юлташа, Попудренкона, Бовкуна, Кривеца та вӑл вӑхӑтра нумайӑшӗсем пӗлсех каймастчӗҫ.
Десна, Днепр, Припять // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.