Поиск
Шырав ĕçĕ:
Айӑпли хӑйӗн айӑпне йышӑнас ҫуккине вӑл ӗненет!
Айӑпли айӑпне йышӑнӗ-ши? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
«Айӑпли хӑйӗн айӑпне йышӑнсан вара?»
Айӑпли айӑпне йышӑнӗ-ши? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Айӑпли хӑйӗн айӑпне йышӑнмасан… — Виктор Сергеевич, йӑнӑш тумастӑп-и тесе шухӑшланӑн, пӗр хушӑ чӗнмесӗр тӑчӗ, — вара, хӑвна ҫапла лайӑхрах пек туйӑнать пулсан, ывӑлна шкула илсе ан кил.
Айӑпли айӑпне йышӑнӗ-ши? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Атя ак ҫапла калаҫса татӑлар: айӑпли хӑйӗн айӑпне йышӑнсан, эсӗ паянах ывӑлна шкула тавӑратӑн.— Давай так договоримся: если виновник сознается, ты сегодня же возвратишь сына в школу.
Айӑпли айӑпне йышӑнӗ-ши? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Айӑпли хӑйӗн айӑпне йышӑнсан, эсӗ намӑс курма пултаратӑн…Ведь ты же можешь быть посрамлен: виновник сознается, и тогда…
Айӑпли айӑпне йышӑнӗ-ши? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Тынэт, хӑй айӑпне туйса, ассӑн сывласа илчӗ те, пуҫне аллисемпе тытса, ҫӗрелле пӑхма тытӑнчӗ.Тынэт виновато вздохнул и, подперев голову руками, неподвижно уставился в пол.
Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫавӑнпа ӗнтӗ вӑл, хӑйӗн айӑпне мӗнле те пулин сирсе ярас тесе, Тынэта тапӑнса пӑхма шут тытрӗ.Чтобы как-нибудь отвлечь внимание от себя, он решил пожаловаться на Тынэта.
Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Старик, хӑйӗн пысӑк айӑпне сасартӑк ӑнланса илнӗ ҫын пек, пуҫне икӗ аллипе тытрӗ те, аяккинелле сулӑнса кайса, стена ҫумне тӗршӗнчӗ.Старик вдруг покачнулся и, обхватив руками голову, прислонился к стене:
VII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ефимкӑпа Михайло Степанович хушшинчи ҫыхӑнусем час-час пулнӑ та вӗсем нумай пулнӑ теме ҫук; вӗсем хытӑ ятланинчен, чул сарнӑ урам пӑсӑлнӑшӑн, тротуар юписем ҫӗрнӗшӗн, вӗсенчен урапасемпе ҫунасем ҫакланнӑшӑн хыттӑн юнанинчен мала иртмен; Ефимка хӑйӗн айӑпне туйнӑ та, ассӑн сывласа, урамсене чул арман, тротуарсем пулман пирки вӗсене пачах та юсаман ырӑ вӑхӑтсене аса илнӗ.
I // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Король Сервантес айӑпне ырӑлӑх тунӑ; вӑл Сервантеса тыткӑнран тӳлесе илме, Валенсирен Алжир портне таварсем илсе кайса сутнӑ пӗтӗм тупӑша унӑн амӑшне пама хушнӑ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Мӗнех! — кунта кашнийӗн ирӗк, Халь те пулин, кая юлса, Хӑй айӑпне вӑл лӑпкӑн сирӗ, Ӑш хыпнине уҫӑлтарса, — анчах ҫавӑнтах, тата хыпӑнса ӳкет: лайӑх-ши ку?
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
«Пӗтрӗ укҫам», — тесе шутларӗ те Дутлов, хӑйӗн айӑпне сирме тытӑнчӗ.«Ну, пропали деньги», — подумал Дутлов и стал уже извиняться.
XIV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Сехете вӑрланӑ хыҫҫӑн вӑл хӑех мана пӗтӗмпех каласа пачӗ, макӑрать хӑй, юсанатӑп тесе сӑмах та пачӗ, — унпа нумайччен калаҫнӑ хыҫҫӑн, вӑл хӑйӗн айӑпне чӗререн каласа панине хамах куратӑп.
I // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Партизан-салтак Фесенко П. П. Тӑван ҫӗршыв умӗнче хӑй айӑпне каҫарттарӑп тесе, пурнӑҫа хӗрхенмесӗр кӗрешӗп тесе пӗтӗм отряд умӗнче тупа туса сӑмах пачӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Хӗрача хӑйне хӑй темле аван мар туйса айӑпне каҫарттарасшӑн пек калаҫать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Илюшка та анне умӗнче хӑй айӑпне туйнӑ пек тӑрать, пуҫне хӑпартмасӑр пӳрнипе хӑйӑр ҫине чӗркелет вӑл.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Иккӗмӗшӗнчен — ҫав сӑмахсемсӗрех хӑй айӑпне ӑнланать: тӑкнӑ-тӑкманах ӑнланать, хӑйне хӑй кӳренет.А во-вторых, и без них понимает, что виноват: как пролил, так сразу понял и огорчился.
Коростелевпа ытти ҫынсем хушшинче мӗнле уйрӑмлӑх пур // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Вӑл тата хӑй пленра пулни ҫинчен, унӑн хӑйӗн айӑпне ашшӗпе Хӗрлӗ Ҫар умӗнче каҫарттармалли, ҫав айӑпа хӑех пӗлни ҫинчен каласа пачӗ.
10 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Лётчик айӑпне пула пӗтӗм хула хаҫатсӑр тӑрса юлни е хаҫата кая юлса илни пӗрре те пулмалла мар.
«Правда» хаҫат матрицисемпе // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Вӗсем ӑна вӑл хӑйӗн юлташне инкекрен ҫӑлнӑ хыҫҫӑн, юлташӗн айӑпне хӑй ҫине илнӗ хыҫҫӑн пушшех те ытларах хисеплеме пуҫланӑ.Особенно после того, как однажды он выручил товарища, взяв его вину на себя.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.