Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

килнӗ (тĕпĕ: кил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ашшӗ-амӑшӗн килне хулара ӗҫлекен хӗрӗ килнӗ.

Помоги переводом

Кӗсье телефонӗ уралансан // Ял пурнӑҫӗ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Хуҫалӑх территорийӗнчех Кавказран килнӗ тепӗр ҫын «Артикум» предприяти уҫнӑ.

Помоги переводом

Пуҫна ан ус, Азиз! // Валентин ГРИГОРЬЕВ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... id=2567024

Ҫавна май «иккӗмӗш ҫӑкӑра» кӑларма йывӑр килнӗ.

Помоги переводом

Пуҫна ан ус, Азиз! // Валентин ГРИГОРЬЕВ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... id=2567024

Темиҫе ҫул каялла вара пултарулӑхне ҫӗр ӗҫӗнче тӗрӗслесе пӑхас килнӗ.

Помоги переводом

Пуҫна ан ус, Азиз! // Валентин ГРИГОРЬЕВ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... id=2567024

Кӑнтӑртан илсе килнӗ пахчаҫимӗҫпе улма-ҫырласӑр пуҫне кунта — тӗп хуларан ҫывӑхри дачӑсемпе килти хуҫалӑхсенче ҫитӗнтерни.

Помоги переводом

Хамӑрӑн тавара туянӑр! // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.20

Халь ҫеҫ пичетлесе кӑларнӑ кӗнекисене те ҫӗклемпех илсе килнӗ.

Помоги переводом

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Пушӑ алӑпа пӗр ҫын та ҫук, пурте тенӗ пекех хаклӑ парнепе килнӗ — телевизорсем, ноутбук, пылесос е тата ытти техника хатӗрӗсем пуҫлӑхӑн ҫӑмлӑ аллине кӗрсе выртма хатӗр ӗнтӗ.

Помоги переводом

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Нумаях пулмасть Сочи хулинче иртнӗ «Сӑра» Пӗтӗм тӗнчери форумран пирӗн район хӑмлаҫисем хӑйсен продукцийӗпе палӑрса ылтӑн медальпе килнӗ.

Помоги переводом

«Симӗс ылтӑнран» - чӑн-чӑн ылтӑн медаль // А.НИКОЛАЕВА. Хӗрлӗ ялав, 10.06.17

СМСпа, ММСпа килнӗ ссылкӑсемпе малалла ан кӗрӗр, вӗсене сирӗн пӗлӗшӗрсен ячӗпе ултавҫӑсем те ярса пама пултараҫҫӗ;

Помоги переводом

Ултавҫӑсем татах улталаҫҫӗ // А.АХМЕЕВ. «Каҫал Ен», 09.06.17

«Тав сана», — тетчӗ хӑнана килнӗ тӑван хӑйне кил хуҫи сӑра ӗҫтернӗ хыҫҫӑн, унтан кил хуҫи ӑшшӑн: «Сав мана», — тетчӗ ҫав ҫын ячӗпе.

Помоги переводом

Пирӗн «ылтӑн ҫӳпҫемӗр» — тӑван республика // Лидия Афанасьева. https://chuvash.org/content/3117-%D0%9F% ... 0%BB%D0%B8

Ҫавӑнпа та чӑваш чӗлхипе май килнӗ таран ытларах та ытларах усӑ курмалла.

Помоги переводом

Кӗрлеври ял уявне мӗншӗн чӑвашла илемлетмен? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/3122-%D0%9A% ... B%D0%B5%D1

Плакатсене те пӗтӗмпех хӑй хатӗрлесе илсе килнӗ.

Помоги переводом

Кӗрлеври ял уявне мӗншӗн чӑвашла илемлетмен? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/3122-%D0%9A% ... B%D0%B5%D1

Стенд хатӗрлекенни — ӗмӗрӗпех Ҫӗмӗрлере пурӑннӑ, пенси ҫине тухсан яла амӑшӗ патне килнӗ Сидоров Николай Титович.

Помоги переводом

Кӗрлеври ял уявне мӗншӗн чӑвашла илемлетмен? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/3122-%D0%9A% ... B%D0%B5%D1

Ӗлӗк-авал тӗне ӗненекенсем ятарласах ҫакӑнта килнӗ.

Помоги переводом

Кӳлӗ халапӗсем // Марина ГРИГОРЬЕВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2017.02.06

Ленинградран килнӗ те, вӑрҫӑ чарӑничченех кунта пурӑнать.

Помоги переводом

Анне, аннеҫӗм, сана малашне те юратӑп... // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№

Вӗсене амӑшӗ сӗтпе, кӑшт аталансан тытса килнӗ хурт-кӑпшанкӑпа тӑрантарать.

Помоги переводом

Чӗрӗп шaши тытать-и? // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2017.02.02, 4(904)№

Ют ҫӗртен кӳрсе килнӗ чечек-курӑк туратне те тымарлантарма йывӑртарах.

Помоги переводом

Пӳлӗмри чечексене тымарлантаратпaр // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2017.02.02, 4(904)№

Истори пайӗнче атӑлҫи пӑлхарсен пурнӑҫне те тӗпченӗ — ку тӑрӑха килнӗ хыҫҫӑн вӗсен право йӗрки мӗнле улшӑннине ҫутатнӑ.

Помоги переводом

Чыса упрасан шӑтӑк курка кирлӗ мар // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/14853.html

Уява Чӑваш Ен Элтеперӗ Михаил Игнатьев, культура министрӗ Константин Яковлев, Тутарстанран килнӗ йӑхташӑмӑрсем тата ытти сумлӑ ҫын пуҫтарӑннӑ.

Помоги переводом

Хусанкая чӑн чӑвашла чыслама мӑшӑрӗпе ывӑлӗ хутшӑннӑ // Таисия Ташней. http://chuvash.org/news/14860.html

Яков тетӳ, ахӑртнех, черкке хураллама ҫеҫ килнӗ.

Дядя Яков, видимо, пришел только рюмку караулить.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней