Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Эпӗ пӗлетӗп ӑна, — терӗ шӑл вӗҫҫӗн профессор, — эпӗ ҫак ҫӗр кӑмрӑк сийӗсен хушшинче пыракан галерее ҫын аллипе тунӑ япала маррине аванах пӗлсе тӑратӑп.
XX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Иккӗмӗш хапхара чӳрече анилӗх каснӑ вырӑнта тӗрӗксен йытпырши пек ӳсентӑран явса илнӗ авалхи туппи, замок йышӑнса ларакан чул ту ҫине илсе пыракан шӑл стеналлӑ ансӑр кӗпер тата, юлашкинчен, — пысӑк дворецӑн сыпӑкӗсем хушшинчи пӗчӗкҫӗ шалти килхушши.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Юрӗ… — терӗ вӑл шӑл витӗр.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл ҫак питӗ ӑслӑ тунӑ пукане госпитальне савӑнса пӑхса тухрӗ, «шӑл ыратнипе аптранӑ» пуканесене лартмалли пӗчӗк креслосем, операци тумалли сӗтелсем, пӗчӗк грелкӑсем пур; вӑл медицина пек хаяр наукӑна та ачасене савӑнтармалла тума пултарнӑ хуҫаран тӗлӗнчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Ӑҫта йывӑр мар ӗнтӗ вӗсене? — шӑл витӗр каларӗ вӑл.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Унтан шӑл витӗр мӑкӑртатса илчӗ.
XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӑл саламланине хирӗҫ сасӑ парсан, амӑшӗ сӑмавара пӳлӗме йӑтса кӗртрӗ, Николай вара, урайне шыв сирпӗнтерсе, супӑнне, шӑл тасатмалли щеткине урайне ӳкерсе, тулхӑра-тулхӑра пит ҫума тытӑнчӗ.
II // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Симӗс аллейӑсен шӑл пек кӑнтса тӑракан тӑррисенче хӗвеланӑҫ хӗрелет.
7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Кузьма хӗрлӗ шӑл туниллӗ ҫара ҫӑварне уҫрӗ те кӗленчере шыв лӑнкӑртатнӑ евӗрле сасӑ кӑларчӗ.Кузьма растянул беззубый рот с розовыми деснами и издал звук, напоминающий бульканье воды в бутылке.
7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Угаровпа кӗске вӑхӑтлӑха тӗл пулни Дуняшка шӑл тасатмалли пластмасса щётка ҫинчен каланӑ сӑмахсем пекех ыраттарнӑ Степанидӑна.
6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Шӑл тасатмалли щёткӑна эпӗ сана чӗрӗллех паратӑп!
6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Лена аппа, эсӗ вилсен, мана хӑвӑн шӑл тасатмалли щёткӑна паратӑн-и?— Тетя Лена, а когда ты помрешь, ты откажешь мне свою зубную щетку?
6. Виҫҫӗмӗш хӑвӑртлӑхпа // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Трактористсем шӑл йӗрме юратнӑ, ҫавӑнпа вӗҫкӗн те усал чӗлхеллӗ Ефросиньйӑран кулма тӳр килнине ахаль ирттерес ҫук вӗсем.
5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл — шӑл йӗрекен ӗмӗлке кӑна вӗт.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Шӑл кӑларттарнӑ чухнехи пекех хӑрушӑ мар, — терӗ ӑна хирӗҫ Потылихин.
6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Серёжа умӗнче кӗске тута хӗрриллӗ патмар ача хӗрлӗ шӑл тунисене кӑтартса тӑнӑ.Перед Сережей стоял плотный мальчишка с короткой губой и открытыми розовыми деснами.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
— Тек-с, — шӑл витӗр каларӗ Пфлаумер, сигар тӗпне сурса кӑларса.— Тэк-с, — процедил сквозь зубы Пфлаумер и выплюнул остаток сигары.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Калаҫӑр вӗсемпе, — терӗ те шӑл витӗр Эдвард, лашине малалла уттарчӗ.— Займитесь ими, — сквозь зубы процедил Эдвард и двинул лошадь вперед.
Улттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Мӗн шӑл йӗрсе тӑратӑн?
Улттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Вӑл, пане Дзебек, сиртен те пӗр-ик утӑмра кӑначчӗ те… — шӑл витӗр каласа хучӗ Кобыльски, ыраттарнӑ чӗркуҫҫине сӑтӑркаласа.
Улттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.