Поиск
Шырав ĕçĕ:
Таҫта аякра радиопа мар, кунта, Мускавра, хам хӑлхампа илтетӗп вӗсене!И я могу слышать их вот здесь, в Москве, не по радио, а просто так, своими ушами!
21 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Эпӗ Мускавра…
21 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Каллех — Мускавра!
21 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Унта, фронт ӗҫӗсене парӑннӑ Мускавра, ахӑрнех, манӑн Игорь, пӗчченскер, хӳтлӗхсӗрскер, тертленсе ҫӳрет пуль.
18 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Анчах пирӗн кирек ӑҫта та пулас марччӗ, пӗртен-пӗр Мускавра пулсан ҫитӗччӗ, — хирӗҫлерӗ Витя.— Только лучше, чтобы мы сами были не везде, а в Москве, — резонно возразил Витя.
15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Кунашкал музыкӑна Мускавра халиччен илтменччӗ эп.
14 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
1939-мӗш ҫулхине эпир Мускавра — час-часах Сивцево-Вражкӑра пурӑнакан Вальӑпа Кира патӗнче пулкалатпӑр.В 1939 году мы в Москве — и часто бываем у Вали и Киры на Сивцевом-Вражке.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Мускавра та Ҫурҫӗрте, каллех Мускава — хӑйӗн пултарулӑхне кӑтартассине пӗтӗм тӗнче умӗнче сӑмах тытма хатӗр вӑл.В Москве, на Севере, снова в Москве — перед целым миром он готов отстаивать свою правоту.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Мускавра иртнӗ каҫ каллех вут-кӑвар алхаснӑ.
11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Пӗлетӗн-и, эпӗ Мускавра, вокзалта, сирӗн халдейсене куртӑм.— А я, понимаешь, вчера ваших этих халдеев в Москве на вокзале видел.
11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Паян вӑл Мускавра ҫӗр каҫать.
11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Ирина Михайловна, пепӗккем, Мускавра.
11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Мускавра часах пулатпӑр, хирӗҫ тӑни усӑсӑр тесе пӗлтереҫҫӗ нимӗҫсем.Немцы сообщали, что они скоро придут в Москву, и предупреждали, что всякое сопротивление бесполезно.
11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Мускавра сывлӑшран тапӑнни ҫинчен тӗплӗн ҫырма юраманнине эпе лайӑх пӗлнӗ, ҫавӑнпа та пӗр ҫырӑва эпӗ юптарса ҫыртӑм:Я понимала, что нельзя сообщать в письмах обо всех бомбежках, и писала, например:
10 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Манӑн вырӑн кунта, Мускавра, тесе ҫырса ятӑм эп.
10 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Чӑнах та Мускавра халь пӗтӗм ҫын сӗнксе ҫӳренӗн туйӑнать.
10 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Ӗнтӗ Мускавра темиҫе хутчен сывлӑш тревоги пула-пула иртрӗ.
8 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Мускавра пулнӑ пулсан, кӑшт та пулин курнӑҫнӑ, пӑртак та пулин калаҫнӑ пулӑттӑмӑр.Если бы я была в Москве, мы бы хоть повидались, хотя бы часок побыли вместе.
6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Ну, ларӑр, тиенӗр! — команда пачӗ Чиликин… — Мускавра калаҫӑр.— Ну, сажайся, грузись! — скомандовал Чиликин… — В Москве поговорите.
6 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Саня Ҫурҫӗртен таврӑнсан та Мускавра Пысӑк театр патӗнче курнӑҫнӑ чух ҫавӑн пек пулчӗ.Так было со мной в Москве, когда Саня приехал с Севера и мы встретились у Большого театра.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951